Vol. 143, No. 24 — June 13, 2009
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-03479 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: Matcon Excavating and Shoring Ltd., Coquitlam, British Columbia.
2. Waste or other matter to be disposed of: Inert, inorganic geological matter.
2.1. Nature of waste or other matter: Inert, inorganic geological matter; all wood, topsoil, asphalt and other debris is to be segregated for disposal by methods other than disposal at sea.
3. Duration of permit: Permit is valid from July 14, 2009, to July 13, 2010.
4. Loading site(s): Various approved excavation sites in British Columbia, at approximately 49°16.35′ N, 123°06.70′ W (NAD83).
5. Disposal site(s):
(a) Point Grey Disposal Site, within a 1 nautical mile radius of 49°15.40′ N, 123°21.90′ W (NAD83); and
(b) Watts Point Disposal Site, within a 0.5 nautical mile radius of 49°38.50′ N, 123°14.10′ W (NAD83).
6. Method of loading: Loading will be carried out using land-based heavy equipment, trucks, or conveyor belts.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site via pipeline, hopper scow, towed scow, or hopper dredge.
8. Method of disposal: Disposal will be carried out by bottom dumping or end dumping.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 100 000 m3.
10. Approvals: The Permittee shall obtain from the permit-issuing office a letter of approval for each loading and disposal activity prior to undertaking the work.
11. Fees: The fee prescribed by the Ocean Dumping Permit Fee Regulations (Site Monitoring) shall be paid by the Permittee in accordance with those Regulations.
12. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
12.1. The Permittee shall ensure that records of all loading and disposal activities are kept on site for the duration of the permit and are available for inspection for two years following the expiry of the permit by any enforcement officer or analyst.
12.2. Ships operating under the authority of this permit shall carry and display a radar-reflecting device at all times mounted on the highest practical location.
13. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
13.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
14. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: name or number of ship, platform or structure used to carry out the loading and/or disposal, name of the contractor including corporate and on-site contact information, and expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Environment Canada’s Environmental Enforcement Division, Pacific and Yukon Region, by fax to 604-666-9059 or by email at das.pyr@ec.gc.ca.
14.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, Pacific and Yukon, 201–401 Burrard Street, Vancouver, British Columbia V6C 3S5, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: a list of all work completed pursuant to the permit, including the names of the loading and disposal sites used, the quantity of matter disposed of at each disposal sites, and the dates on which disposal activities occurred.
GEVAN MATTU
Environmental Protection Operations Directorate
Pacific and Yukon Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-04342 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: Mines Seleine, a division of The Canadian Salt Company Limited, Grosse-Île, Îles-de-la-Madeleine, Quebec.
2. Waste or other matter to be disposed of: Dredged material.
2.1. Nature of waste or other matter: Dredged material consisting of gravel, sand, silt, clay and colloids.
3. Duration of permit: Permit is valid from July 16, 2009, to December 31, 2009.
3.1. The loading and disposal at sea activities are restricted to the periods listed in paragraph 4. The Permittee may modify the duration of the permit with the written approval of the Department of the Environment.
4. Loading site(s): The loading of dredged material is restricted to the segments of the Grande-Entrée channel listed below and must be done in accordance with the associated restrictions. The segments are delineated by precise measurements marking out the course of the said channel as defined in Figure 1.2, “Chenal du havre de la Grande-Entrée,” of the report titled “Étude d’impact sur l’environnement, Programme décennal de dragage d’entretien du chenal maritime de Mines Seleine à Grande-Entrée, Îles-de-la-Madeleine,” prepared by CJB Environnement inc., in May 2006. The placing of the marker buoys for each channel segment and the loading operations must be done in accordance with information appearing in the above-mentioned report.
The channel segments and restrictions on loadings are as follows:
5. Disposal site(s): Disposal area “E” delineated by the following coordinates: 47°30.139′ N, 61°33.317′ W; 47°30.139′ N, 61°32.780′ W; 47°29.775′ N, 61°33.327′ W; 47°29.768′ N, 61°32.790′ W (NAD83). The disposal site is located at approximately 6.5 km south of Grande-Entrée Harbour. Precise positioning devices must be used when dumping in order to accurately mark the disposal site. The accumulation of dredged material must not reduce water depth to less than 10.5 m at any point in the disposal area.
6. Method of loading: Dredging will be carried out using a trailing suction hopper dredge.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site.
8. Method of disposal: Disposal will be carried out by direct discharge from the vessel.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 200 000 m3 scow measure.
10. Fees: The fee prescribed by the Ocean Dumping Permit Fee Regulations (Site Monitoring) shall be paid by the Permittee in accordance with those Regulations.
11. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11.1. The Permittee shall ensure that records of all loading and disposal activities are kept on site for the duration of the permit and are available for inspection by any enforcement officer or analyst for two years following the expiry of the permit.
12. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
12.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
13. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 15 days before loading and disposal activities commence: name or number of ship, platform or structure used to carry out the loading and/or disposal, name of the contractor including corporate and on-site contact information, and expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to the Regional Director, Environmental Protection Operations Directorate, Department of the Environment, Quebec Region, 105 McGill Street, 4th Floor, Montréal, Quebec H2Y 2E7, 514-496-6982 (fax), immersion.dpe@ec.gc.ca (email).
13.1. The Permittee must complete the Register of Disposal at Sea Operations as provided by the Department of the Environment. This register must, at all times, be kept aboard any vessel involved with the disposal operations and be accessible to enforcement officers designated under the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
13.2. The Permittee must conduct bathymetry monitoring of the disposal site during dredging activities. Two bathymetry readings must be taken regarding the portion of disposal area “E” used, one prior to starting the work and one after the work is completed. In addition, the actual surveyed density of these readings must be 1 m.
13.3. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director identified in paragraph 13, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: a list of all work completed pursuant to the permit, including the names of the loading and disposal sites used, the quantity of matter disposed of at the disposal site(s), the dates on which disposal activities occurred and the Register of Disposal at Sea Operations.
13.4. The Permittee must keep a written register of the time of departure of the vessel for the disposal site and advise the Canadian Coast Guard station once per day of the departure times entered in the register. The Permittee must record these communications in the register mentioned in paragraph 13.1.
13.5. At all times, a copy of this permit, documents and drawings referenced in this permit shall be available at the loading site(s) and on all powered ships directly engaged in the loading and disposal operations.
JEAN-PIERRE DES ROSIERS
Environmental Protection Operations Directorate
Quebec Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-04344 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: La Tabatière Seafood Inc., La Tabatière, Quebec.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish waste.
3. Duration of permit: Permit is valid from August 13, 2009, to August 12, 2010.
4. Loading site(s): La Tabatière Harbour, La Tabatière, Quebec, 50°50.25′ N, 58°58.39′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): Within a 200 m radius of 50°50.90′ N, 58°57.64′ W (NAD83), at an approximate depth of 20 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.1. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site via towed scow.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 500 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: name or number of ship, platform or structure used to carry out the loading and/or disposal, name of the contractor including corporate and on-site contact information, and expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to the Regional Director, Environmental Protection Operations Directorate, Department of the Environment, Quebec Region, 105 McGill Street, 4th Floor, Montréal, Quebec H2Y 2E7, 514-496-6982 (fax), immersion.dpe@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: a list of all work completed pursuant to the permit, including the names of the loading and disposal sites used, the quantity of matter disposed of at the disposal sites, the dates on which disposal activities occurred and the Register of Disposal at Sea Operations.
12.2. At all times, a copy of this permit and of documents and drawings referenced in this permit shall be available at the loading site and on all powered ships directly engaged in the loading and disposal operations.
JEAN-PIERRE DES ROSIERS
Environmental Protection Operations Directorate
Quebec Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-04345 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: La Poissonnerie Blanc Sablon Inc., Lourdes-de-Blanc-Sablon, Quebec.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish waste.
3. Duration of permit: Permit is valid from July 13, 2009, to July 12, 2010.
4. Loading site(s): Fishing harbour, Lourdes-de-Blanc-Sablon, Quebec, 51°25.027′ N, 57°09.116′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): Within a 200 m radius of 51°24.476′ N, 57°08.594′ W (NAD83), at an approximate depth of 20 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.1. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site via towed scow.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 170 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: name or number of ship, platform or structure used to carry out the loading and/or disposal, name of the contractor including corporate and on-site contact information, and expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to the Regional Director, Environmental Protection Operations Directorate, Department of the Environment, Quebec Region, 105 McGill Street, 4th Floor, Montréal, Quebec H2Y 2E7, 514-496-6982 (fax), immersion.dpe@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: a list of all work completed pursuant to the permit, including the names of the loading and disposal sites used, the quantity of matter disposed of at the disposal site, the dates on which disposal activities occurred and the Register of Disposal at Sea Operations.
12.2. At all times, a copy of this permit and of documents and drawings referenced in this permit shall be available at the loading site and on all powered ships directly engaged in the loading and disposal operations.
JEAN-PIERRE DES ROSIERS
Environmental Protection Operations Directorate
Quebec Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-04346 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: Coastal Seafoods Inc., Bonne-Espérance, Rivière-Saint-Paul, Quebec.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish waste.
3. Duration of permit: Permit is valid from July 13, 2009, to July 12, 2010.
4. Loading site(s): Chevalier Bay Harbour, Quebec, 51°26.09′ N, 57°38.15′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): Within a 300 m radius of 51°24.72′ N, 57°39.36′ W (NAD83), at an approximate depth of 60 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.1. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site via towed scow.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 100 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: name or number of ship, platform or structure used to carry out the loading and/or disposal, name of the contractor including corporate and on-site contact information, and expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to the Regional Director, Environmental Protection Operations Directorate, Department of the Environment, Quebec Region, 105 McGill Street, 4th Floor, Montréal, Quebec H2Y 2E7, 514-496-6982 (fax), immersion.dpe@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: a list of all work completed pursuant to the permit, including the names of the loading and disposal sites used, the quantity of matter disposed of at the disposal site(s), the dates on which disposal activities occurred and the Register of Disposal at Sea Operations.
12.2. At all times, a copy of this permit and of documents and drawings referenced in this permit shall be available at the loading site and on all powered ships directly engaged in the loading and disposal operations.
JEAN-PIERRE DES ROSIERS
Environmental Protection Operations Directorate
Quebec Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-06578 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: Ocean Choice International L.P., Port Union, Newfoundland and Labrador.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish wastes.
3. Duration of permit: Permit is valid from August 3, 2009, to August 2, 2010.
4. Loading site(s): Port Union, Newfoundland and Labrador, at approximately 48°30.20′ N, 53°04.90′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): Port Union, within a 250 m radius of 48°29.00′ N, 52°56.00′ W (NAD83), at an approximate depth of 130 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the material is loaded onto floating equipment complying with all applicable rules regarding safety and navigation and capable of containing all waste cargo during loading and transit to the approved disposal site.
6.1. The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.2. Material loaded for the purpose of disposal at sea may not be held aboard any ship for more than 96 hours from the commencement of loading without the written consent of an enforcement officer designated pursuant to subsection 217(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
6.3. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 7 000 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: the expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Mr. Rick Wadman, Environmental Protection Operations Directorate, Environment Canada, 6 Bruce Street, Mount Pearl, Newfoundland and Labrador A1N 4T3, 709-772-5097 (fax), rick.wadman@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, c/o Mr. Rick Wadman, as identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: the quantity of matter disposed of at the disposal site(s) and the dates on which disposal activities occurred.
12.2. This permit shall be displayed in an area of the plant accessible to the public.
I. R. GEOFFREY MERCER
Environmental Protection Operations Directorate
Atlantic Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-06581 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: P. Janes & Sons Limited, Salvage, Newfoundland and Labrador.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish waste.
3. Duration of permit: Permit is valid from August 2, 2009, to August 1, 2010.
4. Loading site(s): Salvage, Newfoundland and Labrador, at approximately 48°41.26′ N, 53°39.30′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): Salvage, within a 250 m radius of 48°42.50′ N, 53°39.00′ W (NAD83), at an approximate depth of 150 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the material is loaded onto floating equipment complying with all applicable rules regarding safety and navigation and capable of containing all waste cargo during loading and transit to the approved disposal site.
6.1. The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.2. Material loaded for the purpose of disposal at sea may not be held aboard any ship for more than 96 hours from the commencement of loading without the written consent of an enforcement officer designated pursuant to subsection 217(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
6.3. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 2 000 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: the expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Mr. Rick Wadman, Environmental Protection Operations Directorate, Environment Canada, 6 Bruce Street, Mount Pearl, Newfoundland and Labrador A1N 4T3, 709-772-5097 (fax), rick.wadman@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, c/o Mr. Rick Wadman, as identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: the quantity of matter disposed of at the disposal site(s) and the dates on which disposal activities occurred.
12.2. This permit shall be displayed in an area of the plant accessible to the public.
I. R. GEOFFREY MERCER
Environmental Protection Operations Directorate
Atlantic Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-06582 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: P. Janes & Sons Limited, Jackson’s Arm, Newfoundland and Labrador.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish wastes.
3. Duration of permit: Permit is valid from August 2, 2009, to August 1, 2010.
4. Loading site(s): Jackson’s Arm, Newfoundland and Labrador, at approximately 49°51.83′ N, 56°48.72′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): Jackson’s Arm, within a 250 m radius of 49°51.40′ N, 56°45.33′ W (NAD83), at an approximate depth of 95 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the material is loaded onto floating equipment complying with all applicable rules regarding safety and navigation and capable of containing all waste cargo during loading and transit to the approved disposal site.
6.1. The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.2. Material loaded for the purpose of disposal at sea may not be held aboard any ship for more than 96 hours from the commencement of loading without the written consent of an enforcement officer designated pursuant to subsection 217(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
6.3. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 1 500 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: the expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Mr. Rick Wadman, Environmental Protection Operations Directorate, Environment Canada, 6 Bruce Street, Mount Pearl, Newfoundland and Labrador A1N 4T3, 709-772-5097 (fax), rick.wadman@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, c/o Mr. Rick Wadman, as identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: the quantity of matter disposed of at the disposal site(s) and the dates on which disposal activities occurred.
12.2. This permit shall be displayed in an area of the plant accessible to the public.
I. R. GEOFFREY MERCER
Environmental Protection Operations Directorate
Atlantic Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-06583 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: Coastal Labrador Fisheries Ltd., St. Lewis, Newfoundland and Labrador.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish waste.
3. Duration of permit: Permit is valid from August 17, 2009, to August 16, 2010.
4. Loading site(s): St. Lewis, Newfoundland and Labrador, at approximately 52°22.10′ N, 55°41.00′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): St. Lewis, within a 250 m radius of 52°21.40′ N, 55°41.90′ W (NAD83), at an approximate depth of 37 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the material is loaded onto floating equipment complying with all applicable rules regarding safety and navigation and capable of containing all waste cargo during loading and transit to the approved disposal site.
6.1. The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.2. Material loaded for the purpose of disposal at sea may not be held aboard any ship for more than 96 hours from the commencement of loading without the written consent of an enforcement officer designated pursuant to subsection 217(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
6.3. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 1 500 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: the expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Mr. Rick Wadman, Environmental Protection Operations Directorate, Environment Canada, 6 Bruce Street, Mount Pearl, Newfoundland and Labrador A1N 4T3, 709-772-5097 (fax), rick.wadman@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, c/o Mr. Rick Wadman, as identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: the quantity of matter disposed of at the disposal site(s) and the dates on which disposal activities occurred.
12.2. This permit shall be displayed in an area of the plant accessible to the public.
I. R. GEOFFREY MERCER
Environmental Protection Operations Directorate
Atlantic Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-06585 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: La Scie Fisheries, La Scie, Newfoundland and Labrador.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish waste.
3. Duration of permit: Permit is valid from July 14, 2009, to July 13, 2010.
4. Loading site(s): La Scie, Newfoundland and Labrador, at approximately 49°57.60′ N, 55°36.20′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): La Scie, within a 250 m radius of 49°58.72′ N, 55°37.00′ W (NAD83), at an approximate depth of 65 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the material is loaded onto floating equipment complying with all applicable rules regarding safety and navigation and capable of containing all waste cargo during loading and transit to the approved disposal site.
6.1. The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.2. Material loaded for the purpose of disposal at sea may not be held aboard any ship for more than 96 hours from the commencement of loading without the written consent of an enforcement officer designated pursuant to subsection 217(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
6.3. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 1 400 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: the expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Mr. Rick Wadman, Environmental Protection Operations Directorate, Environment Canada, 6 Bruce Street, Mount Pearl, Newfoundland and Labrador A1N 4T3, 709-772-5097 (fax), rick.wadman@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, c/o Mr. Rick Wadman, as identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: the quantity of matter disposed of at the disposal site(s) and the dates on which disposal activities occurred.
12.2. This permit shall be displayed in an area of the plant accessible to the public.
I. R. GEOFFREY MERCER
Environmental Protection Operations Directorate
Atlantic Region
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice of intent to publish Canada’s Offset System for Greenhouse Gases: Program Rules and Guidance for Project Proponents and Canada’s Offset System for Greenhouse Gases: Program Rules for Verification and Guidance for Verification Bodies as two of three proposed guides under Canada’s Offset System for Greenhouse Gases
Notice is hereby given that the Minister of the Environment intends to publish the proposed Canada’s Offset System for Greenhouse Gases:Program Rules and Guidance for Project Proponents and Canada’s Offset System for Greenhouse Gases:Program Rules for Verification and Guidance for Verification Bodies. The proposed ProgramRules and Guidance for Projects Proponents provides the rules and guidance on the requirements and processes to create offset credits, from implementation of the project to the issuance of offset credits. The proposed Program Rules for Verification and Guidance for Verification Bodies provides the rules and guidance on the requirements and processes to verify the eligible greenhouse gas reductions or removals achieved from a registered project. Both guides will establish part of the rules of Canada’s Offset System for Greenhouse Gases established under section 322 and published under section 324 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999. Both guides can be found at www.ec.gc.ca/creditscompensatoires-offsets/.
Canada’s Offset System for Greenhouse Gases will issue credits for incremental, real, quantifiable, unique and verifiable domestic reductions or removals of greenhouse gas emissions. It is proposed that the credits that are issued may be used for compliance in the planned regulations for a greenhouse gas emissions trading system. An overview of Canada’s Offset System for Greenhouse Gases can be found at www.ec.gc.ca/doc/virage-corner/2008-03/526_eng.htm.
Public comment period
Any person may, within 60 days after publication of this notice, file with the Minister of the Environment written comments on the proposed document. All comments, requests for copies of the proposed Program Rules and Guidance for Project Proponents or Program Rules for Verification and Guidance for Verification Bodies, and information requests must cite the Canada Gazette, Part I, and the date of publication of this notice and be sent to Dean Stinson O’Gorman, Manager, Canada’s Offset System for Greenhouse Gases, Environment Canada, 351 Saint-Joseph Boulevard, 19th Floor, Gatineau, Quebec K1A 0H3, 819-956-8174 or 1-866-497-6101 (telephone), 819-956-5162 (fax), os_scc_consultations@ec.gc.ca (email).
After reviewing the comments received and making any necessary revisions, the final Program Rules and Guidance for Project Proponents and Program Rules for Verification and Guidance for Verification Bodies will be published in the Canada Gazette, Part I, and will be distributed through Library and Archives Canada.
June 4, 2009
MIKE BEALE
Acting Associate Assistant Deputy Minister
Environmental Stewardship Branch
On behalf of the Minister of the Environment
[24-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice respecting an administrative agreement between the governments of Canada and Quebec pertaining to the pulp and paper and the metal mining sectors
Notice is hereby given that the Minister of the Environment and the Minister of Fisheries and Oceans intend to conclude with the province of Quebec the annexed agreement entitled “Administrative Agreement Between the Government of Quebec and the Government of Canada Regarding the Implementation in Quebec of Federal Regulations Pertaining to the Pulp and Paper and Metal Mining Sectors”. The Minister of the Environment is publishing his intention to conclude this agreement in accordance with subsection 9(2) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, S.C. 1999, c. 33.
Interested persons requiring additional information, or wishing to consult the agreement, should refer to the Web site of the CEPA Environmental Registry at www.ec.gc.ca/ceparegistry. Interested persons may, within 60 days after the publication of this notice, file comments or a notice of objection with respect to the proposed renewal of this agreement. All such comments and notices must cite the Canada Gazette, Part I, and the date of publication of this notice, and be sent to Albin Tremblay, Chief Enforcement Officer, Enforcement Directorate, Department of the Environment, 200 Sacré-Cœur Boulevard, Gatineau, Quebec K1A 0H3.
Pursuant to section 313 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, any person who provides information in response to this notice may submit, with the information, a written request that it be treated as confidential.
JIM PRENTICE
Minister of the Environment
ADMINISTRATIVE AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF QUEBEC AND THE GOVERNMENT OF CANADA REGARDING THE IMPLEMENTATION IN QUEBEC OF FEDERAL REGULATIONS PERTAINING TO THE PULP AND PAPER AND METAL MINING SECTORS
ADMINISTRATIVE AGREEMENT
BETWEEN
THE GOVERNMENT OF QUEBEC, represented by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks and Deputy Government House Leader and the Minister Responsible for Canadian Intergovernmental Affairs and the Reform of Democratic Institutions, Minister of Public Security and Government House Leader, hereinafter called “Quebec”, on the one hand,
AND
THE GOVERNMENT OF CANADA, represented by the Minister of the Environment and the Minister of Fisheries and Oceans, hereinafter called “Canada”, on the other hand.
WHEREAS Quebec and Canada recognize the necessity and priority of cleaning up effluents from the pulp and paper and metal mining sectors in order to better protect the environment, in particular by mitigating the effects of effluents on the aquatic environment, including fish and their habitat, and to protect human health against deleterious substances;
WHEREAS Quebec and Canada have each enacted regulations to reduce the discharge of toxic and deleterious substances resulting from the operations of the pulp and paper and metal mining sectors;
WHEREAS Quebec and Canada regulations contain comparable provisions;
WHEREAS Quebec and Canada recognize the benefit of adopting a co-operative approach to reduce duplication of effort resulting from comparable regulatory provisions and the need to specify the procedures of this approach in an agreement;
WHEREAS Quebec ensures the management of the pulp and paper sector’s environmental data tracking system (INDMON-MEF) and will finalize the set-up of a new computerized environmental data tracking system (SENV) that will permit the accessibility of environmental tracking data at all time for the pulp and paper and metal mining sectors;
WHEREAS Quebec is best positioned to collect information from the pulp and paper and metal mining sectors as well as to monitor the quality of this information, because of its knowledge of these sectors and the geographical locations of its regional offices;
WHEREAS Quebec and Canada have, since 1994, concluded administrative agreements regarding the application in Quebec of federal regulations pertaining to the pulp and paper sector, and that the last such agreement expired on March 31, 2007;
WHEREAS subsection 1 of section 12 of the Act respecting the Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs (R.S.Q., c. M-30.00) provides that the Minister of the Environment may, in accordance with the Act, enter into an agreement with a government other than the Government of Quebec, a department of such a government, an international organization, or an agency of such a government or organization;
WHEREAS this Agreement constitutes a Canadian intergovernmental agreement as defined in section 3.6.2 of the Act respecting the Ministère du Conseil exécutif (R.S.Q., c. M-30), promulgated in chapter 60, section 3, of the 2002 statutes;
WHEREAS pursuant to section 3.8 of the Act respecting the Ministère du Conseil exécutif, as amended by chapter 60, section 5, of the 2002 statutes, Canadian intergovernmental agreements must, to be valid, be approved by the government and signed by the Minister Responsible for Canadian Intergovernmental Affairs and the Reform of Democratic Institutions;
WHEREAS the Minister of Fisheries and Oceans may, with the approval of the Governor in Council and pursuant to section 5 of the Department of Fisheries and Oceans Act, enter into agreements with the government of a province respecting the carrying out of programs for which the Minister is responsible;
WHEREAS the Minister of the Environment may, with the approval of the Governor in Council and pursuant to section 9 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, enter into agreements with the Government of Quebec pertaining to enforcement of the Act;
WHEREAS by order of the Governor in Council _____________ dated ________ the Minister of the Environment and the Minister of Fisheries and Oceans are authorized to sign this Agreement for the Government of Canada;
WHEREAS the Government of Quebec, pursuant to order ___________ dated _________, has approved the terms of this Agreement and authorized the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks to sign it, together with the Minister responsible for Canadian Intergovernmental Affairs and the Reform of Democratic Institutions.
NOW THEREFORE, QUEBEC AND CANADA AGREE AS FOLLOWS:
1. DEFINITIONS
For the purposes of this Agreement
(a) the term “pulp and paper sector” includes pulp and paper mills as well as off-site processing facilities as defined in the federal regulations specified in Article 2 of this Agreement;
(b) the term “metal mining sector” includes metal mines as defined in the federal regulations specified in Article 2 of this Agreement.
2. RELEVANT REGULATIONS AND DIRECTIVE
This Agreement pertains to the following Quebec regulations and directive and the following regulations of Canada:
For Canada
— The Metal Mining Effluent Regulations, (2002) 136 C.G. II, 1412, and its subsequent amendments, enacted under the Fisheries Act, R.S.C. (1985) c. F-14;
— The Pulp and Paper Effluent Regulations, (1992) 126 C.G. II, 1967, and its subsequent amendments, enacted under the Fisheries Act, R.S.C. (1985) c. F-14;
— The Pulp and Paper Mill Effluent Chlorinated Dioxins and Furans Regulations, (1992) 126 C.G. II, 1940 and its subsequent amendments, enacted under the Canadian Environmental Protection Act, 1999, S.C. (1999) c. 33;
— The Pulp and Paper Mill Defoamer and Wood Chip Regulations, (1992) 126 C.G. II, 1955 and its subsequent amendments, enacted under the Canadian Environmental Protection Act, 1999, S.C. (1999) c. 33.
For Quebec
— The Regulation respecting pulp and paper mills, (c. Q-2, r.12.2), enacted by order-in-council 808-2007 of September 18, 2007, published in Part 2 of the Gazette officielle du Québec on October 3, 2007, on page 3899, and its subsequent amendments;
— The Regulation respecting industrial depollution attestations, (c. Q-2, r.1.01), enacted by order-in-council 601-93 of April 28, 1993, published in Part 2 of the Gazette officielle du Québec on May 12, 1993, on page 3377; which is applicable, as of May 26, 1993, pursuant to order-in-council 602-93, to industrial establishments that produce pulp for sale or a paper product within the meaning of section 1 of the Regulation respecting pulp and paper mills, enacted under the Environment Quality Act (R.S.Q., c. Q-2) and, since May 15, 2002, pursuant to order-in-council 515-2002, to industrial establishments that process ore or mine tailings and which have an annual processing capacity exceeding 50,000 t a year;
— Directive 019 sur l’industrie minière of April 2005 and subsequent amendments.
3. PURPOSE AND OBJECTIVES OF THE AGREEMENT
3.1 PURPOSE
The purpose of this Agreement is to define the procedures for Quebec-Canada cooperation on the application in Quebec of federal regulations pertaining to the pulp and paper and metal mining sectors.
3.2 OBJECTIVES
In order to maximize the effectiveness and efficiency of the government administrations involved by ensuring the best possible use of resources and minimizing the ensuing administrative responsibilities, the parties undertake to:
(a) reduce administrative duplication resulting from comparable regulatory provisions;
(b) seek to improve the protection of the environment by optimizing the resources devoted to verifying compliance with the regulations of Canada and of Quebec governing the pulp and paper and metal mining sectors;
(c) recognize Quebec as the single recipient of information to be exchanged pursuant to this Agreement, without exempting Quebec and Canada from their respective obligations to administer their Acts and regulations;
(d) recognize Quebec as the main contact with the pulp and paper and metal mining sectors in Quebec, without exempting Quebec and Canada from their respective obligations to administer their Acts and regulations;
(e) ensure management, quality control and the flow of information so as to allow the two governments to verify compliance with their respective regulations and to discharge their obligations to their respective Parliaments.
4. RESPONSIBILITY OF THE GOVERNMENT OF QUEBEC
Quebec undertakes to:
4.1 carry out the following tasks until SENV is operational:
(a) receive the data in Appendix 1 provided by the pulp and paper sector under federal regulations;
(b) verify, control and transmit all data in Appendix 1 to Canada, in its capacity as the single information recipient, in accordance with the report tracking mechanism devised by the Management Committee, whose elements are listed in Appendix 2.
4.2 once SENV is operational, carry out the following tasks instead of the tasks listed in 4.1:
(a) verify and control all data in Appendix 1 in its capacity as the single information recipient, in accordance with the report tracking mechanism devised by the Management Committee, whose elements are listed in Appendix 3;
(b) verify and control all data in Appendix 4 in its capacity as the single information recipient, in accordance with the report tracking mechanism devised by the Management Committee, whose elements are listed in Appendix 5.
4.3 prepare and transmit to Canada the information called for in Appendix 6 in terms of follow-up reports on compliance of pulp and paper mills and, once SENV is operational, of metal mines;
4.4 carry out annual monitoring of measurement equipment and the annual quality control of effluent sampling at ten pulp and paper mills and four metal mines, prepare reports and transmit them to Canada;
4.5 carry out a systematic inspection program for the pulp and paper and metal mining sectors in accordance with Quebec regulations providing for at least one annual inspection per mill and one annual inspection per metal mine;
4.6 prepare and transmit to Canada inspection reports completed after January 1, 2009;
4.7 keep up to date and maintain an electronic capture and transmission system for environmental tracking data on the pulp and paper sector and, once SENV is operational, the metal mining sector.
5. RESPONSIBILITY OF THE GOVERNMENT OF CANADA
Canada undertakes to:
5.1 prepare and transmit to Quebec the information called for in Appendix 6 in terms of follow-up reports on compliance of pulp and paper mills and, once SENV is operational, of metal mines;
5.2 pay Quebec an amount of $1,125,000 as partial compensation for the expenses it must incur under this Agreement. This amount will be paid to Quebec as follows:
(a) $750,000 through the separate memorandum of understanding of March 31, 2008, on the development of SENV;
(b) $75,000 a year, as of April 1, 2007, for the term of this Agreement.
5.3 in its dealings and communications with the pulp and paper mills and metal mines, be mindful of Quebec’s role as the single information recipient and main contact, as recognized in Article 3.2 of this Agreement, and of Quebec’s obligations and activities under this Agreement.
6. ACCESS TO INFORMATION
Data gathered under this Agreement are subject to the provisions of the Act respecting Access to documents held by public bodies and the Protection of personal information (R.S.Q., c. A-2.1) and the Environment Quality Act (R.S.Q., c. Q-2), as well as to the provisions of the Access to Information Act, R.S.C. (1985) c. A-1, the Privacy Act, R.S.C. (1985) c. P-21 and the Canadian Environmental Protection Act, 1999, S.C. (1999) c. 33, with any subsequent amendments.
7. MANAGEMENT COMMITTEE
The parties entrust the management of this Agreement to a bipartite committee. The Management Committee is made up of six representatives of the signatories, including three designated by the Deputy Minister of Sustainable Development, Environment and Parks, for Quebec, and three by the Chief Enforcement Officer at Environment Canada, for Canada. The Committee is co-chaired by a Quebec representative and a federal representative, designated respectively by the Deputy Minister of Sustainable Development, Environment and Parks, for Quebec, and by the Chief Enforcement Officer at Environment Canada, for Canada. The Quebec government is responsible for the Secretariat of the Committee.
7.1 OPERATION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE
(a) The Management Committee shall meet at least twice yearly or at the written request of one of the parties, at a place and time mutually agreed to by the co-chairs;
(b) A member of the Management Committee may authorize another person to replace him or her at Management Committee meetings and make decisions on his or her behalf;
(c) All Management Committee decisions require a consensus among its members. Where the Management Committee cannot reach a consensus, the outstanding issue shall be submitted to the Quebec Deputy Minister of Sustainable Development, Environment and Parks and to the Chief Enforcement Officer of Environment Canada.
7.2 ROLES AND RESPONSIBILITIES
The Management Committee shall:
(a) ensure the implementation of this Agreement and compliance with its objectives and terms and conditions;
(b) develop and modify, as required, procedures and mechanisms for the effective management of this Agreement;
(c) ensure the free and complete flow of information regarding this Agreement between Quebec and Canada;
(d) analyse compliance verification reports on the pulp and paper and metal mining sectors as well as the actions taken by Quebec and Canada;
(e) establish procedures to allow the parties to share with one another information on enforcement action taken and to be taken under their respective regulations;
(f) ensure that the parties consult one another in matters of public communication and media inquiries concerning the Agreement;
(g) twice, under this Agreement, by October 1, 2009, and within three (3) months after March 31, 2012, write a progress report on the activities and work planned herein and the funds allotted thereto;
(h) suggest to the Minister of the Environment and the Minister of Fisheries and Oceans of Canada, and to the Quebec Minister of Sustainable Development, Environment and Parks, any amendments to be made to this Agreement in accordance with the procedures set out in Article 9;
(i) prepare an evaluation report on the Agreement and its management, to be tabled by March 31, 2011;
(j) provide a new draft agreement to the Minister of the Environment and the Minister of Fisheries and Oceans of Canada, and to the Quebec Minister of Sustainable Development, Environment and Parks, six months before the expiry of this Agreement.
8. INTERPRETATION
Nothing in this Agreement shall be construed as:
(a) having an impact on the distribution of powers between the two parties;
(b) restricting in any way the respective obligations of Quebec and Canada to enforce their laws and regulations; and
(c) modifying the application of any Act or regulation in effect in Quebec.
9. AMENDMENTS
This Agreement may be amended by the mutual written consent of the Deputy Minister of Sustainable Development, Environment and Parks, for Quebec, and the Chief Enforcement Officer of Environment Canada, for Canada.
10. TERM OF AGREEMENT
10.1 Subject to subsection 10.2, this Agreement is in force as of April 1, 2007, and will expire on March 31, 2012.
10.2 Quebec or Canada may terminate this Agreement at any time on no less than three (3) months’ written notice.
IN WITNESS WHEREOF this Agreement was signed on _________________, on behalf of Canada by the Minister of the Environment and the Minister of Fisheries and Oceans, and on behalf of Quebec by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks and Deputy Government House Leader and the Minister responsible for Canadian Intergovernmental Affairs and the Reform of Democratic Institutions, Minister of Public Security and Deputy Government House Leader.
GOVERNMENT OF CANADA
Gail Shea
_______________________
Minister of Fisheries and
Oceans
Jim Prentice
_______________________
Minister of the Environment
GOVERNMENT OF QUEBEC
Line Beauchamp
_______________________
Minister of Sustainable
Development, Environment and
Parks and Deputy Government
House Leader
Jacques P. Dupuis
_______________________
Minister responsible for Canadian
Intergovernmental Affairs and
Reform of Democratic Institutions,
Minister of Public Security and
Government House Leader
APPENDIX 1
DATA TO BE PROVIDED BY THE PULP AND PAPER
SECTOR UNDER FEDERAL REGULATIONS
— information on effluent outfalls and the owners and operators of mills and off-site treatment facilities;
— the volume of effluent deposited during each twenty-four-hour period in the month (m3/d);
— results of all tests to determine concentrations of suspended solids (mg/L);
— results of all tests to determine BOD (mg/L);
— the daily monthly average of suspended solids deposited during the month (kg/d);
— the daily monthly BOD average of BOD matter deposited during the month (kg/d);
— the total quantity of suspended solids deposited for the month (kg);
— the total quantity of BOD matter deposited for the month (kg);
— the production of finished products in each twenty-four-hour period of actual operation during the month (metric t/d);
— monitoring reports of the monthly and accelerated frequency tests to determine the acute lethality of each effluent outfall on rainbow trout;
— monitoring reports of the weekly tests to determine the effect of each effluent outfall on Daphnia magna;
— the reference production rate (RPR) (metric t).
APPENDIX 2
FOLLOW-UP PROCEDURES FOR PULP AND PAPER
SECTOR REPORTS WHEN INDMON-MEF IS USED
(A) Reference production rate
(B) Monthly and annual reports on mill effluents and off-site treatment facilities (OSTF)
(C) Reports on dioxins and furans
(D) Reports on defoamers
(E) Ownership information
(F) Information on outfalls
APPENDIX 3
FOLLOW-UP PROCEDURES FOR PULP AND PAPER
SECTOR REPORTS WHEN SENV IS USED
(A) Reference production rate
(B) Monthly and annual reports on mill effluents and off-site treatment facilities (OSTF)
(C) Reports on dioxins and furans
(D) Reports on defoamers
(E) Ownership information
(F) Information on outfalls
APPENDIX 4
DATA TO BE PROVIDED BY THE METAL MINING
SECTOR UNDER FEDERAL REGULATIONS
— mine identification information;
— information on final outfalls;
— results of tests to determine the acute lethality of each outfall, including the data called for in section 8.1 of reference method SPE 1/RM/13;
— results of follow-up tests, with bioassays on Daphnia magna, at each outfall, including the data called for in section 8.1 of reference method SPE 1/RM/14;
— concentration and monthly average concentration of arsenic at each final outfall (mg/L);
— concentration and monthly average concentration of copper at each final outfall (mg/L);
— concentration and monthly average concentration of cyanide at each final outfall (mg/L);
— concentration and monthly average concentration of lead at each final outfall (mg/L);
— concentration and monthly average concentration of nickel at each final outfall (mg/L);
— concentration and monthly average concentration of zinc at each final outfall (mg/L);
— concentration and monthly average concentration of total suspended solids at each final outfall (mg/L);
— concentration and monthly average concentration of radium-226 at each final outfall (Bq/L);
— pH measurement at each final outfall;
— an indication as to whether the sample is composite or instantaneous;
— for each month of the calendar quarter, the number of days when there was effluent discharge;
— the total volume of effluent discharged in each month of the quarter;
— the quantity of deleterious substances;
— results of the characterization tests on the effluent (alkalinity, hardness, aluminum, cadmium, iron, mercury, molybdenum, ammonia, nitrate);
— an indication that no effluent was dejected in a particular calendar quarter, if such is the case;
— the annual report summarizing the results of the effluent follow-up called for in MMER Schedule 6;
— identification information for mines known to be closed.
APPENDIX 5
FOLLOW-UP PROCEDURES FOR METAL MINING
SECTOR REPORTS WHEN SENV IS USED
(A) Information on final outfalls
(B) Toxicity test reports
(C) Metal mines’ quarterly and annual reports
(D) Identification information
(E) Identification information for mines known to be closed
(F) Results report for a mine with a transitional authorization
(G) Information on monitoring equipment
(H) Reports of the end of commercial operations
APPENDIX 6
INFORMATION ON COMPLIANCE MONITORING REPORTS
(A) For the pulp and paper sector, a biennial assessment of effluent compliance
(B) For the metal mining sector, a biennial assessment of effluent compliance
[24-1-o]
FOOD AND DRUGS ACT
Food and Drug Regulations — Amendments
Interim Marketing Authorization
A provision currently exists in the Food and Drug Regulations for the use of sucralose as a sweetener in a variety of foods at prescribed maximum levels of use, including breakfast cereals at a maximum level of use of 0.1%, unstandardized beverages at a maximum level of use of 0.025%, and chewing gum and breath freshener products at a maximum level of use of 0.15%.
Health Canada has received a submission to permit the use of sucralose as a sweetener in pickles at a maximum level of use of 0.015%. Evaluation of the available data supports the safety and effectiveness of sucralose as a sweetener in pickles.
The use of sucralose will benefit both consumers and industry by providing a replacement for sweetening ingredients, thereby helping to reduce the sugar content of pickles.
Therefore, it is the intention of Health Canada to recommend that the Food and Drug Regulations be amended to permit the use of sucralose as a sweetener in pickles at a maximum level of use of 0.015%.
As a means to improve the responsiveness of the regulatory system, an Interim Marketing Authorization is being issued to permit the immediate use of sucralose, as indicated above, while the regulatory process is undertaken to amend the Regulations. The food described above is exempted from the application of sections 6 and 6.1 of the Food and Drugs Act, sections B.16.007 and B.11.051 and paragraphs B.01.042(a) and (c) of the Food and Drug Regulations.
The proposed regulatory amendments would be enabling measures to allow the sale of pickles containing sucralose as a sweetener. The amendments are supported by the safety assessment and would have a low impact on the economy and the environment. Consequently, the regulatory amendments may proceed directly to final approval and publication in the Canada Gazette, Part II.
Interested persons may make representations with respect to Health Canada’s intention to amend the Regulations within 75 days after the date of publication of this notice. All such representations must cite the Canada Gazette, Part I, and the date of publication of this notice, and be addressed to the contact person identified below.
Contact
Marie-Claude Tardif, Associate Director, Bureau of Food Regulatory, International and Interagency Affairs, Health Canada, 200 Tunney’s Pasture Driveway, Address Locator 0702C1, Ottawa, Ontario K1A 0K9, 613-957-1750 (telephone), 613-941-3537 (fax), sche-ann@hc-sc.gc.ca (email).
June 4, 2009
MEENA BALLANTYNE
Assistant Deputy Minister
Health Products and Food Branch
[24-1-o]
OFFICE OF THE REGISTRAR GENERAL
Appointments
|
Name and position |
Order in Council |
|---|---|
|
Armstrong, Peter R. B. |
2009-795 |
|
PPP Canada Inc. |
|
|
Director of the Board of Directors |
|
|
Bossenmaier, Greta |
2009-777 |
|
Afghanistan Task Force |
|
|
Deputy Minister |
|
|
Brownsey, Lorne |
2009-790 |
|
Canadian Tourism Commission |
|
|
Director of the Board of Directors |
|
|
Bruce, Barbara |
2009-805 |
|
National Aboriginal Economic Development Board |
|
|
Member |
|
|
Canada Pension Plan |
|
|
Review Tribunal |
|
|
Members |
|
|
Brewer, Mark David — North York |
2009-794 |
|
Dietsh, Michael Murray — St. Catharines |
2009-793 |
|
Shan, Gloria — Mississauga |
2009-792 |
|
Canadian Museum of Nature |
|
|
Chairpersons of the Board of Trustees |
|
|
Bond, David E. |
2009-800 |
|
Nelson, Chris |
2009-801 |
|
Čapkun, Jurica |
2009-854 |
|
Queen’s Privy Council for Canada |
|
|
Acting Assistant Clerk |
|
|
Government of Canada |
2009-855 |
|
Commissioner to administer oaths |
|
|
Cochrane, Ron |
2009-806 |
|
Public Service Pension Advisory Committee |
|
|
Member/Membre |
|
|
Cossette, Gérald |
2009-776 |
|
Department of Foreign Affairs |
|
|
Associate Deputy Minister |
|
|
Government of Saskatchewan |
2009-837 |
|
Administrators |
|
|
Gerwing, The Hon. Marjorie A. |
|
|
July 6 to August 22, 2009 |
|
|
Sherstobitoff, The Hon. Nicholas W. |
|
|
August 23 to September 8, 2009 |
|
|
Hames, Elliott Clinton Eric |
2009-780 |
|
Canada Lands Company Limited |
|
|
Director |
|
|
Immigration and Refugee Board |
|
|
Deputy Chairperson |
|
|
Stein, Shari A. |
2009-796 |
|
Assistant Deputy Chairpersons |
|
|
Pattee, Ross Anthony |
2009-797 |
|
Ross, Hazelyn |
2009-798 |
|
International Development Research Centre |
|
|
Governors of the Board of Governors |
|
|
Biggs, Margaret |
2009-786 |
|
Mitchell, Faith |
2009-783 |
|
Parr-Johnston, Elizabeth |
2009-785 |
|
Shirley, Gordon |
2009-787 |
|
Solberg, Monte |
2009-782 |
|
Stewart, Rory |
2009-784 |
|
Knight, Susan Mary |
2009-799 |
|
Canada Council for the Arts |
|
|
Member |
|
|
Leith, David |
2009-779 |
|
Advisor to the Minister of Natural Resources |
|
|
McQuaid, The Hon. John A. |
2009-772 |
|
Government of Prince Edward Island |
|
|
Administrator |
|
|
May 28 to 31, 2009 |
|
|
Mulroney, David |
2009-774 |
|
Privy Council Office |
|
|
Senior Advisor |
|
|
National Arts Centre Corporation |
|
|
Members of the Board of Trustees |
|
|
Fichtner, Larry |
2009-802 |
|
Walker, Harriet E. |
2009-803 |
|
Potvin, Robert |
2009-791 |
|
Employment Insurance Act |
|
|
Quebec — Outaouais |
|
|
Chairperson of the Boards of Referees |
|
|
Saunders, Brian J. |
2009-807 |
|
Office of the Director of Public Prosecutions |
|
|
Director |
|
|
Scattolon, Faith |
2009-804 |
|
International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas |
|
|
Canadian Commissioner |
|
|
Tessier, Sylvie |
2009-781 |
|
Canada Revenue Agency |
|
|
Acting Chair of the Board of Management |
|
|
Wouters, Wayne |
2009-852 |
|
Clerk of the Queen’s Privy Council and Secretary to the Cabinet |
|
|
Government of Canada |
2009-853 |
|
Commissioner to administer oaths |
June 5, 2009
DIANE BÉLANGER
Acting Manager
[24-1-o]
RADIOCOMMUNICATION ACT
Notice No. SMSE-001-09 — New issues of RSS-111, RSS-135 and RSS-215, as well as the withdrawal of RSS-128
Notice is hereby given that Industry Canada is releasing the following updated documents:
The above documents were updated to reflect recent changes in equipment and certification requirements.
Notice is also given that Industry Canada is withdrawing the following document:
The document RSS-128 is rescinded because the Time Division Multiple Access (TDMA) IS-136 standard is no longer used in Canada. The Global System for Mobile (GSM) communication standard is covered in RSS-132, Cellular Telephones Employing New Technologies Operating in the Bands 824-849 MHz and 869-894 MHz.
General information
The documents RSS-111, Issue 3; RSS-135, Issue 2; and RSS-215, Issue 2, will come into force as of the date of publication of this notice. RSS-128 will cease to be in force as of the date of publication of this notice.
These documents have been coordinated with industry through the Radio Advisory Board of Canada (RABC).
The Radio Equipment Technical Standards Lists will be amended to reflect the above changes.
Any inquiries regarding this notice should be directed to the Manager, Radio Equipment Standards, 613-990-4699 (telephone), 613-991-3961 (fax), res.nmr@ic.gc.ca (email).
Interested parties should submit their comments within 120 days of the date of publication of this notice. Soon after the close of the comment period, all comments received will be posted on Industry Canada’s Spectrum Management and Telecommunications Web site at http://ic.gc.ca/spectrum.
Submitting comments
Respondents are requested to provide their comments in electronic format (WordPerfect, Microsoft Word or Adobe PDF), along with a note specifying the software, version number and operating system used to the following email address: res.nmr@ic.gc.ca.
Written submissions should be addressed to the Director General, Spectrum Engineering Branch, 300 Slater Street, Ottawa, Ontario K1A 0C8.
All submissions should cite the Canada Gazette, Part I, the publication date, the title and the notice reference number (SMSE-001-09).
Obtaining copies
Copies of this notice and of documents referred to herein are available electronically on Industry Canada’s Spectrum Management and Telecommunications Web site at http://ic.gc.ca/spectrum.
Official versions of Canada Gazette notices can be viewed at www.gazette.gc.ca/rp-pr/p1/index-eng.html. Printed copies of the Canada Gazette can be ordered by telephoning the sales counter of Canadian Government Publishing at 613-941-5995 or 1-800-635-7943.
May 15, 2009
MARC DUPUIS
Director General
Spectrum Engineering Branch
[24-1-o]
RADIOCOMMUNICATION ACT
Notice No. SMSE-004-09 — New issue of ICES-006
Notice is hereby given that Industry Canada is releasing the following updated document:
Interference-Causing Equipment Standards 006 (ICES-006), Issue 2: AC Wire Carrier Current Devices (Unintentional Radiators), which sets out limits and method of measurement of radio noise emissions and specifies maximum permissible output voltages from AC wire carrier current devices of a design for which radiation of radio frequency energy is unintentional.
The above document was updated to reflect recent changes in equipment and certification requirements.
General information
The document ICES-006, Issue 2, will come into force as of the date of publication of this notice.
This document has been coordinated with industry through the Radio Advisory Board of Canada (RABC).
The Radio Equipment Technical Standards Lists will be amended to reflect the above changes.
Any inquiries regarding the ICES should be directed to the Manager, Radio Equipment Standards, 613-990-4699 (telephone), 613-991-3961 (fax), res.nmr@ic.gc.ca (email).
Interested parties should submit their comments within 120 days of the date of publication of this notice. Soon after the close of the comment period, all comments received will be posted on Industry Canada’s Spectrum Management and Telecommunications Web site at http://ic.gc.ca/spectrum.
Submitting comments
Respondents are requested to provide their comments in electronic format (WordPerfect, Microsoft Word or Adobe PDF) to the Manager, Radio Equipment Standards, along with a note specifying the software, version number and operating system used.
Written submissions should be addressed to the Director General, Spectrum Engineering Branch, 300 Slater Street, Ottawa, Ontario K1A 0C8.
All submissions should cite the Canada Gazette, Part I, the publication date, the title and the notice reference number (SMSE-004-09).
Obtaining copies
Copies of this notice and of documents referred to herein are available electronically on Industry Canada’s Spectrum Management and Telecommunications Web site at http://ic.gc.ca/spectrum.
Official versions of Canada Gazette notices can be viewed at www.gazette.gc.ca/rp-pr/p1/index-eng.html. Printed copies of the Canada Gazette can be ordered by telephoning the sales counter of Canadian Government Publishing at 613-941-5995 or 1-800-635-7943.
May 20, 2009
MARC DUPUIS
Director General
Spectrum Engineering Branch
[24-1-o]
RADIOCOMMUNICATION ACT
Notice No. SMSE-005-09 — New issue of ICES-005
Notice is hereby given that Industry Canada is releasing the following updated document:
Interference-Causing Equipment Standards 005 (ICES-005), Issue 3, Radio Frequency Lighting Devices (RFLDs), which sets the technical requirements relative to the radiated and conducted radio noise emissions from radio frequency lighting devices (RFLDs).
The above document was updated to reflect recent changes in equipment and certification requirements.
General information
The document ICES-005, Issue 3, will come into force as of the date of publication of this notice.
This document has been coordinated with industry through the Radio Advisory Board of Canada (RABC).
The Radio Equipment Technical Standards Lists will be amended to reflect the above change.
Any inquiries regarding the ICES document should be directed to the Manager, Radio Equipment Standards, 613-990-4699 (telephone), 613-991-3961 (fax), res.nmr@ic.gc.ca (email).
Interested parties should submit their comments within 120 days of the date of publication of this notice. Soon after the close of the comment period, all comments received will be posted on Industry Canada’s Spectrum Management and Telecommunications Web site at http://ic.gc.ca/spectrum.
Submitting comments
Respondents are requested to provide their comments in electronic format (WordPerfect, Microsoft Word or Adobe PDF) to the Manager, Radio Equipment Standards, along with a note specifying the software, version number and operating system used.
Written submissions should be addressed to the Director General, Spectrum Engineering Branch, 300 Slater Street, Ottawa, Ontario K1A 0C8.
All submissions should cite the Canada Gazette, Part I, the publication date, the title and the notice reference number (SMSE-005-09).
Obtaining copies
Copies of this notice and of documents referred to herein are available electronically on Industry Canada’s Spectrum Management and Telecommunications Web site at http://ic.gc.ca/spectrum.
Official versions of Canada Gazette notices can be viewed at www.gazette.gc.ca/rp-pr/p1/index-eng.html. Printed copies of the Canada Gazette can be ordered by telephoning the sales counter of Canadian Government Publishing at 613-941-5995 or 1-800-635-7943.
May 20, 2009
MARC DUPUIS
Director General
Spectrum Engineering Branch
[24-1-o]
NOTICE:
The format of the electronic version of this issue of the Canada Gazette was modified in order to be compatible with extensible hypertext markup language (XHTML 1.0 Strict).