ARCHIVÉE — Vol. 146, no 19 — Le 12 mai 2012

Avertissement Cette page Web a été archivée dans le Web.

Contenu archivé

L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

 

AVIS DIVERS

BANQUE CHOIX CANADIEN

DEMANDE DE CONSTITUTION D’UNE BANQUE

Avis est par les présentes donné, conformément au paragraphe 25(2) de la Loi sur les banques (Canada), que Canadian First Financial Holdings Limited (« Canadian First »), qui détient actuellement Canadian First Financial Centres Limited et Canadian First Financial Insurance Services, une agence d’assurance-vie en Ontario, et qui est associée avec le groupe des entreprises Canadian First Financial Centres, a l’intention de demander au ministre des Finances, par l’entremise de sa filiale en propriété exclusive Canadian First Financial Capital Corporation, des lettres patentes constituant une banque en propriété exclusive pour y mener des activités bancaires au Canada. Le siège social de Canadian First est situé à Toronto, en Ontario.

La banque exercera des activités au Canada sous le nom de Canadian Choice Bank en anglais et Banque Choix Canadien en français, et son siège social sera situé à Toronto, en Ontario.

Toute personne qui s’oppose peut soumettre une objection par écrit au Bureau du surintendant des institutions financières, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, au plus tard le 2 juillet 2012.

Le 12 mai 2012

BANQUE CHOIX CANADIEN

Nota : La publication du présent avis ne doit pas être interprétée comme une preuve que des lettres patentes seront émises pour constituer la banque. L’octroi des lettres patentes sera assujetti au processus normal d’examen des demandes en vertu de la Loi sur les banques et à la discrétion du ministre des Finances.

[19-4-o]

THE CANADIAN TRANSIT COMPANY

ASSEMBLÉE ANNUELLE

Avis est par les présentes donné que l’assemblée annuelle des actionnaires de The Canadian Transit Company se tiendra aux bureaux de la Detroit International Bridge Company, situés au 12225 Stephens Road, Warren, Michigan, le mardi 12 juin 2012, à 14 h, afin d’élire les administrateurs de la compagnie et de délibérer sur toutes les questions soulevées par les actionnaires ou approuvées par ceux-ci.

Windsor, le 5 mai 2012

Le président
DAN STAMPER

[18-4]

DURLING OVERCOMERS MINISTRIES”, INC.

ABANDON DE CHARTE

Avis est par les présentes donné que “DURLING OVERCOMERS MINISTRIES”, INC. demandera au ministre de l’Industrie la permission d’abandonner sa charte en vertu du paragraphe 32(1) de la Loi sur les corporations canadiennes.

Le 24 avril 2012

Le président
ED CAMPBELL

[19-1-o]

ICAROM PUBLIC LIMITED COMPANY

LIBÉRATION D’ACTIF

Conformément à l’article 651 de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) [la « Loi »], avis est par les présentes donné que Icarom Public Limited Company a l’intention de faire une demande auprès du surintendant des institutions financières (Canada), le 11 juin 2012 ou après cette date, afin de pouvoir effectuer la libération de l’actif qu’elle gère au Canada conformément à la Loi.

Tout créancier de, ou détenteur de police d’assurance émise par, Icarom Public Limited Company au Canada qui s’oppose à cette libération doit déposer un avis d’opposition auprès du Bureau du surintendant des institutions financières (Canada), Division de la législation et des approbations, situé au 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, au plus tard le 11 juin 2012.

Toronto, le 28 avril 2012

ICAROM PUBLIC LIMITED COMPANY

[17-4-o]

OTTAWA-GATINEAU FILM AND TELEVISION DEVELOPMENT CORPORATION / SOCIÉTÉ DE DÉVELOPPEMENT DU FILM ET DE LA TÉLÉVISION D’OTTAWA-GATINEAU

ABANDON DE CHARTE

Avis est par les présentes donné que Ottawa-Gatineau Film and Television Development Corporation / Société de développement du film et de la télévision d’Ottawa-Gatineau demandera au ministre de l’Industrie la permission d’abandonner sa charte en vertu du paragraphe 32(1) de la Loi sur les corporations canadiennes.

Le 1er mai 2012

Le trésorier
RONALD GALLANT

[19-1]

POOL INSURANCE COMPANY

CERTIFICAT DE PROROGATION

Avis est par les présentes donné aux termes du paragraphe 39(3) de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) que Pool Insurance Company compte demander au ministre des Finances, à compter du 28 mai 2012, l’approbation pour présenter une demande de délivrance de certificat de prorogation en tant que société en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions.

Toronto, le 27 avril 2012

POOL INSURANCE COMPANY
Agissant par l’entremise de ses procureurs
TORYS s.r.l.

[18-4-o]

RICHARD BOUSTEAD FOUNDATION FOR CHILDREN’S CHARITIES

ABANDON DE CHARTE

Avis est par les présentes donné que Richard Boustead Foundation for Children’s Charities demandera au ministre de l’Industrie la permission d’abandonner sa charte en vertu du paragraphe 32(1) de la Loi sur les corporations canadiennes.

Le 2 mai 2012

La trésorière
SUSAN JULNES

[19-1]

SNOW ISLAND SALMON INC.

DÉPÔT DE PLANS

La société Snow Island Salmon Inc. donne avis, par les présentes, qu’une demande a été déposée auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités, en vertu de la Loi sur la protection des eaux navigables, pour l’approbation des plans et de l’emplacement de l’ouvrage décrit ci-après. La Snow Island Salmon Inc. a, en vertu de l’article 9 de ladite loi, déposé auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités et au bureau de la publicité des droits du district d’enregistrement du comté de Halifax, à Dartmouth (Nouvelle-Écosse), sous le numéro de dépôt 100546721, une description de l’emplacement et les plans d’une installation aquacole que l’on propose de construire dans le havre de Beaver, dans la municipalité régionale de Halifax, en Nouvelle-Écosse (carte no 4235).

Tout commentaire relatif à l’incidence de cet ouvrage sur la navigation maritime peut être adressé au Gestionnaire, Programme de protection des eaux navigables, Transports Canada, Case postale 1013, Dartmouth (Nouvelle-Écosse) B2Y 4K2. Veuillez noter que seuls les commentaires faits par écrit et reçus au plus tard 30 jours suivant la date de publication du dernier avis seront considérés. Même si tous les commentaires respectant les conditions précitées seront considérés, aucune réponse individuelle ne sera transmise.

Miramichi, le 27 avril 2012

ROBERT TAYLOR

[19-1]