Vol. 149, No. 42 — October 17, 2015

GOVERNMENT NOTICES

DEPARTMENT OF EMPLOYMENT AND SOCIAL DEVELOPMENT

EMPLOYMENT INSURANCE REGULATIONS

Resolution

Pursuant to sections 76.07 and 76.35 of the Employment Insurance Regulations, notice is hereby given that the employment insurance premium reduction rate for the year 2016 for residents of Quebec covered under the Quebec Parental Insurance Plan is $0.36. Therefore, the employment insurance premium rate for residents of Quebec is $1.52 per $100 of insurable earnings.

IAN SHUGART
Chairperson
Canada Employment Insurance Commission

JUDITH ANDREW
Commissioner for Employers
Canada Employment Insurance Commission

MARY-LOU DONNELLY
Commissioner for Workers
Canada Employment Insurance Commission

[42-1-o]

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Ministerial Condition No. 17432

Ministerial Condition

(Paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999)

Whereas the Minister of the Environment and the Minister of Health have assessed information pertaining to the substance alcohols, C12-18, ethoxylated, reaction products with 1,6-diisocyanatohexane and polyethylene-polypropylene glycol, Chemical Abstracts Service No. 72968-35-5;

And whereas the ministers suspect that the substance is toxic or capable of becoming toxic within the meaning of section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999,

The Minister of the Environment, pursuant to paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, hereby permits the manufacture or import of the substance in accordance with the conditions of the following annex.

LEONA AGLUKKAQ
Minister of the Environment

ANNEX

Conditions

(Paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999)

1. The following definitions apply in these ministerial conditions:

2. The notifier may manufacture or import the substance in accordance with the present ministerial conditions.

Restriction

3. The notifier may manufacture or import the substance subject to the following conditions:

Environmental Release

4. Where any release of the substance to the environment occurs, the person who has the physical possession or control of the substance shall immediately take all measures necessary to prevent any further release and to limit the dispersion of the substance. Furthermore, the person shall, as soon as possible in the circumstances, inform the Minister of the Environment by contacting an enforcement officer designated under the Canadian Environmental Protection Act, 1999.

Record-keeping Requirements

5. (1) The notifier shall maintain electronic or paper records, with any documentation supporting the validity of the information contained in these records, indicating

(2) The notifier shall maintain the electronic or paper records mentioned in subsection (1) at the notifier’s principal place of business in Canada, or at the principal place of business in Canada of a representative of that person, for a period of at least five years after they are made.

Other Requirements

6. The notifier shall inform, in writing, any person to whom they transfer the physical possession or control of the substance of the terms of the present ministerial conditions. The notifier shall obtain, prior to any transfer of the substance, written confirmation from this person that they were informed of the terms of the present ministerial conditions. This written confirmation shall be maintained at the principal place of business in Canada of the notifier, or at the principal place of business in Canada of a representative of that person in Canada, for a period of at least five years from the day it was received.

Coming into Force

7. These ministerial conditions come into force on July 30, 2015.

[42-1-o]

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Ministerial Condition No. 18111

Ministerial Condition

(Paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999)

Whereas the Minister of the Environment and the Minister of Health have assessed information pertaining to the substance 1,2-Benzenedicarboxylic acid, mixed C8-11-alkyl and 2-ethylhexyl and hexyl and isononyl diesters, Chemical Abstracts Service No. 1415043-91-2;

And whereas the ministers suspect that the substance is toxic or capable of becoming toxic within the meaning of section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999,

The Minister of the Environment, pursuant to paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, hereby permits the manufacture or import of the substance in accordance with the conditions of the following annex.

LEONA AGLUKKAQ
Minister of the Environment

ANNEX

Conditions

(Paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999)

1. The following definitions apply in these ministerial conditions:

2. The notifier may import or manufacture the substance in accordance with the present ministerial conditions.

Restriction

3. The notifier may import or manufacture the substance subject to the following conditions:

Handling and Disposal of the Substance

4. The notifier or the person to whom the substance has been transferred must collect any waste in their physical possession or under their control and destroy or dispose of it in the following manner:

Environmental Release

5. Where any release of the substance to the environment occurs, other than in an effluent resulting from the manufacturing of the substance, the person who has the physical possession or control of the substance shall immediately take all measures necessary to prevent any further release, and to limit the dispersion of any release. Furthermore, the person shall, as soon as possible in the circumstances, inform the Minister of the Environment by contacting an enforcement officer designated under the Canadian Environmental Protection Act, 1999.

Record-keeping Requirements

6. (1) The notifier shall maintain electronic or paper records, with any documentation supporting the validity of the information contained in these records, indicating

(2) The notifier shall maintain the electronic or paper records mentioned in subsection (1) at the notifier’s principal place of business in Canada for a period of at least five years after they are made.

Other Requirements

7. The notifier shall inform any person to whom they transfer the physical possession or control of the substance or of waste, in writing, of the terms of the present ministerial conditions. The notifier shall obtain, prior to any transfer of the substance or waste, written confirmation from this person that they were informed of the terms of the present ministerial conditions. This written confirmation shall be maintained at the principal place of business in Canada of the notifier or of the representative of that person in Canada for a period of at least five years from the day it was received.

Coming into Force

8. These ministerial conditions come into force on July 28, 2015.

[42-1-o]

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Ministerial Condition No. 18178

Ministerial Condition

(Paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999)

Whereas the Minister of the Environment and the Minister of Health have assessed information pertaining to the substance 1,2-propanediol, 1,2-dibenzoate, Chemical Abstracts Service No. 19224-26-1;

And whereas the ministers suspect that the substance is toxic or capable of becoming toxic within the meaning of section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999,

The Minister of the Environment, pursuant to paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, hereby permits the manufacture or import of the substance in accordance with the conditions of the following annex.

LEONA AGLUKKAQ
Minister of the Environment

ANNEX

Conditions

(Paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999)

1. The following definitions apply in these ministerial conditions:

2. The notifier may manufacture or import the substance in accordance with the present ministerial conditions.

Restriction

3. The notifier may manufacture or import the substance for the following purposes:

Record-keeping Requirements

4. (1) The notifier shall maintain electronic or paper records, with any documentation supporting the validity of the information contained in these records, indicating

(2) The notifier shall maintain the electronic or paper records mentioned in subsection (1) at the notifier’s principal place of business in Canada, or at the principal place of business in Canada of a representative of that person, for a period of at least five years after they are made.

Other Requirements

5. The notifier shall inform any person to whom they transfer the physical possession or control of the substance, in writing, of the terms of the present ministerial conditions. The notifier shall obtain, prior to the first transfer of the substance, written confirmation from this person that they were informed of the terms of the present ministerial conditions. This written confirmation shall be maintained at the notifier’s principal place of business in Canada, or at the principal place of business in Canada of a representative of that person, for a period of at least five years from the day it was received.

Coming into Force

6. These ministerial conditions come into force on October 9, 2015.

[42-1-o]

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Ministerial Condition No. 18306

Ministerial Condition

(Paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999)

Whereas the Minister of the Environment and the Minister of Health have assessed information pertaining to the substance 1,2-cyclohexanedicarboxylic acid, 1-butyl 2-(phenylmethyl) ester, Chemical Abstracts Service No. 1200806-67-2;

And whereas the ministers suspect that the substance is toxic or capable of becoming toxic within the meaning of section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999,

The Minister of the Environment, pursuant to paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, hereby permits the manufacture or import of the substance in accordance with the conditions of the following annex.

LEONA AGLUKKAQ
Minister of the Environment

ANNEX

Conditions

(Paragraph 84(1)(a) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999)

1. The following definitions apply in these ministerial conditions:

2. The notifier may import or manufacture the substance in accordance with the present ministerial conditions.

Restriction

3. The notifier may import or manufacture the substance subject to the following conditions:

4. At least 120 days prior to beginning manufacturing the substance in Canada, the notifier shall inform the Minister of the Environment, in writing, and provide the following information:

Handling and Disposal of the Substance

5. The notifier or the person to whom the substance has been transferred must collect any waste in their physical possession or under their control and destroy or dispose of it in the following manner:

Environmental Release

6. Where any release of the substance to the environment occurs, the person who has the physical possession or control of the substance shall immediately take all measures necessary to prevent any further release, and to limit the dispersion of any release. Furthermore, the person shall, as soon as possible in the circumstances, inform the Minister of the Environment by contacting an enforcement officer designated under the Canadian Environmental Protection Act, 1999.

Record-keeping Requirements

7. (1) The notifier shall maintain electronic or paper records, with any documentation supporting the validity of the information contained in these records, indicating

(2) The notifier shall maintain the electronic or paper records mentioned in subsection (1) at the notifier’s principal place of business in Canada, or at the principal place of business in Canada of a representative of that person, for a period of at least five years after they are made.

Other Requirements

8. The notifier shall inform any person to whom they transfer the physical possession or control of the substance or of waste, in writing, of the terms of the present ministerial conditions. The notifier shall obtain, prior to any transfer of the substance or waste, written confirmation from this person that they were informed of the terms of the present ministerial conditions. This written confirmation shall be maintained at the principal place of business in Canada of the notifier or of the representative of that person in Canada for a period of at least five years from the day it was received.

Coming into Force

9. These ministerial conditions come into force on October 13, 2015.

[42-1-o]

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Notice with respect to reporting of greenhouse gases (GHGs) for 2015

Notice is hereby given, pursuant to subsection 46(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (the Act), that, with respect to emissions of GHGs identified in Schedule 1 to this notice and for the purpose of conducting research, creating an inventory of data, formulating objectives and codes of practice, issuing guidelines or assessing or reporting on the state of the environment, any person who operates a facility described in Schedule 3 to this notice during the 2015 calendar year, and who possesses or who may reasonably be expected to have access to information described in Schedule 4 to this notice, shall provide the Minister of the Environment with this information no later than June 1, 2016.

Information on GHG emissions requested under this notice shall be submitted to

Minister of the Environment
Pollutant Inventories and Reporting Division
Environment Canada
Place-Vincent-Massey
351 Saint-Joseph Boulevard, 7th Floor
Gatineau, Quebec
K1A 0H3

Inquiries concerning this notice shall be addressed to

Pollutant Inventories and Reporting Division
Environment Canada
Place-Vincent-Massey
351 Saint-Joseph Boulevard, 7th Floor
Gatineau, Quebec
K1A 0H3
Telephone: 819-938-3258 or 1-877-877-8375
Fax: 819-938-5280
Email: ges-ghg@ec.gc.ca

This notice applies to the calendar year 2015. Pursuant to subsection 46(8) of the Act, persons subject to this notice shall keep copies of the required information, together with any calculations, measurements and other data on which the information is based, at the facility to which the calculations, measurements and other data relate, or at the facility’s parent company, located in Canada, for a period of three years from the date the information is required to be submitted. Where the person chooses to keep the information required under the notice, together with any calculations, measurements and other data, at the facility’s parent company in Canada, that person shall inform the Minister of the civic address of that parent company.

If a person who operates a facility with respect to which information was submitted in response to the Notice with respect to reporting of greenhouse gases (GHGs) for 2014 determines that the facility is not required to provide the information set out in Schedule 4 of this notice, the person shall notify the Minister of the Environment that the facility does not meet the criteria set out in Schedule 3 of this notice no later than June 1, 2016.

The Minister of the Environment intends to publish greenhouse gas emission totals by gas by facility. Pursuant to section 51 of the Act, any person subject to this notice who provides information in response to this notice may submit, with the information and no later than the deadline for submission, a written request that it be treated as confidential based on the reasons set out in section 52 of the Act. The person requesting confidential treatment of the information shall indicate which of the reasons in section 52 of the Act applies to the request. Nevertheless, the Minister may disclose, in accordance with subsection 53(3) of the Act, information submitted in response to this notice. Every person to whom a notice is directed shall comply with the notice. A person who fails to comply with the Act is subject to the offence provision.

DAVID MORIN
Director General
Science and Risk Assessment Directorate

On behalf of the Minister of the Environment

SCHEDULE 1

Greenhouse Gases

Table 1: Greenhouse gases subject to mandatory reporting

  Greenhouse Gas Formula CAS Registry Number (see reference †) 100-year Global Warming Potential (GWP)
1. Carbon dioxide CO2 124-38-9 1
2. Methane CH4 74-82-8 25
3. Nitrous oxide N2O 10024-97-2 298
4. Sulphur hexafluoride SF6 2551-62-4 22 800
  Hydrofluorocarbons (HFCs)
5. HFC-23 CHF3 75-46-7 14 800
6. HFC-32 CH2F2 75-10-5 675
7. HFC-41 CH3F 593-53-3 92
8. HFC-43-10mee C5H2F10 138495-42-8 1 640
9. HFC-125 C2HF5 354-33-6 3 500
10. HFC-134 C2H2F4 (Structure: CHF2CHF2) 359-35-3 1 100
11. HFC-134a C2H2F4 (Structure: CH2FCF3) 811-97-2 1 430
12. HFC-143 C2H3F3 (Structure: CHF2CH2F) 430-66-0 353
13. HFC-143a C2H3F3 (Structure: CF3CH3) 420-46-2 4 470
14. HFC-152a C2H4F2 (Structure: CH3CHF2) 75-37-6 124
15. HFC-227ea C3HF7 431-89-0 3 220
16. HFC-236fa C3H2F6 690-39-1 9 810
17. HFC-245ca C3H3F5 679-86-7 693
  Perfluorocarbons (PFCs)
18. Perfluoromethane CF4 75-73-0 7 390
19. Perfluoroethane C2F6 76-16-4 12 200
20. Perfluoropropane C3F8 76-19-7 8 830
21. Perfluorobutane C4F10 355-25-9 8 860
22. Perfluorocyclobutane c-C4F8 115-25-3 10 300
23. Perfluoropentane C5F12 678-26-2 9 160
24. Perfluorohexane C6F14 355-42-0 9 300

SCHEDULE 2

Definitions

1. The following definitions apply to this notice and its schedules:

SCHEDULE 3

Criteria for Reporting

Persons subject to this notice

1. (1) All persons who operate a facility that emits 50 000 tonnes of carbon dioxide equivalent (50 kt CO2 eq.) or more (the “reporting threshold”) of the GHGs listed in Table 1 of Schedule 1 in the 2015 calendar year shall be subject to the reporting requirements set out in this notice.

(2) If the person who operates a facility as described in this Schedule changes during the 2015 calendar year, the person who operates the facility, as of December 31, 2015, shall report for the entire 2015 calendar year by June 1, 2016. If operations at a facility are terminated during the 2015 calendar year, the last operator of that facility is required to report for the portion of the 2015 calendar year during which the facility was in operation by June 1, 2016.

2. (1) A person subject to this notice shall determine whether a facility meets or exceeds the reporting threshold described in section 1 using the following equation and the criteria set out in subsections (2) to (4) of this section:

Equation - Detailed information can be found in the surrounding text.

where

(2) A person subject to this notice shall quantify emissions of each HFC and PFC substance on Schedule 1 separately and then multiply the result for each of these substances by the global warming potential set out in Table 1 of Schedule 1 for that substance.

(3) For the purposes of subsection (1), a person subject to this notice shall not include CO2 emissions from combustion of biomass in the determination of total emissions. The person shall quantify and report CO2 emissions from combustion of biomass as part of the greenhouse gas emissions information that is required in paragraph 2(e) of Schedule 4 of this Notice.

(4) For the purpose of subsection (1), a person subject to this notice shall not include CO2 emissions from biomass decomposition in the determination of total emissions.

3. A person submitting a report in respect of a facility that meets the reporting threshold above shall use the applicable quantification methods for estimating emissions set out in Section E of the Updated UNFCCC [United Nations Framework Convention on Climate Change] Reporting Guidelines on Annual Inventories following Incorporation of the Provision of Decision 14/CP.11 contained in FCCC/SBSTA/2006/9.

SCHEDULE 4

Reportable Information

1. A person subject to this notice shall report the following information for each facility that meets the reporting threshold set out in Schedule 3 of this notice:

2. For each of the GHGs listed in Table 1 of Schedule 1, a person subject to this notice shall report the following information for each facility that meets the reporting threshold set out in Schedule 3 of this notice:

Note: Table 2, below, provides a table for the reporting of these gases.

Table 2: Table for reporting certain GHGs by source category

  Source Categories
Gas Stationary Fuel Combustion Industrial Process Venting Flaring Fugitive On-site Transportation Waste Wastewater
Carbon dioxide (excluding that from biomass combustion, which is to be reported further to paragraph (e))                
Methane                
Nitrous oxide                

Total

               

3. CO2 emissions from biomass decomposition are not to be reported.

4. The reported information is to include a Statement of Certification, signed by an authorized signing officer, indicating that the information submitted is true, accurate and complete.

5. If the reported information is subject to a request for confidentiality pursuant to section 51 of the Act, the person subject to this notice shall identify which information is subject to the request and the reasons for the request in accordance with section 52 of the Act.

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the notice.)

In March 2004, the Government of Canada initiated a phased approach to the reporting of greenhouse gas emissions and related information. This mandatory greenhouse gas reporting program was launched through the publication of the first Canada Gazette notice in March 2004, which set out basic reporting requirements. This notice is the twelfth in a series of notices requiring the reporting of greenhouse gas emissions. This program is part of Canada’s effort to develop, through a collaborative process with provinces and territories, a harmonized and efficient reporting system that will meet the information needs of all levels of government, provide Canadians with reliable and timely information on GHG emissions and support regulatory initiatives.

Reporting requirements on greenhouse gas emissions outlined in this notice are met via Environment Canada’s Single Window (EC SW) system that was launched in March 2010. The EC SW system currently collects data for Environment Canada’s Greenhouse Gas Emissions Reporting Program and for British Columbia, Alberta, and Ontario, to support provincial GHG reporting regulations; the National Pollutant Release Inventory and its partners and various other partner programs. The EC SW system is currently being considered for GHG reporting by other provinces. The use of a single system for reporting on GHG emissions helps to reduce the reporting burden on industry, and the overall cost to Government. The system requires industry to submit information that is common to multiple jurisdictions once, but also accommodates reporting requirements and thresholds that are jurisdiction specific.

Compliance with the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (hereinafter referred to as the “Act”) is mandatory pursuant to subsections 272(1) and 272.1(1) of the Act. Amendments to the fine scheme of the Act came into force on June 22, 2012. Subsections 272(2), (3) and (4) and 272.1(2), (3) and (4) of the Act set the penalties for persons who commit an offence under the Act. Offences include failing to comply with an obligation arising from the Act and providing false or misleading information. Penalties for offences can result upon conviction (either summary conviction or indictment) in fines of not more than $12 million, imprisonment for a term of not more than three years, or both.

The current text of the Act, including the most recent amendments, is available on the Department of Justice’s Internet site: http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/.

The Act is enforced in accordance with the Compliance and Enforcement Policy for the Canadian Environmental Protection Act, 1999 available at http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp? lang=En&n=5082BFBE-1. Suspected violations under the Act can be reported to the Enforcement Branch by email at environmental.enforcement@ec.gc.ca.

An electronic copy of this notice is available at the following Internet addresses: http://www.ec.gc.ca/CEPAregistry/notices or http://www.ec.gc.ca/ges-ghg.

[42-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

BOARDS OF TRADE ACT

Chambre de commerce de Valcourt et Région

Notice is hereby given that His Excellency the Governor General in Council, by Order in Council dated July 16, 2015, has been pleased to change the name of the Chambre de commerce de Valcourt et Région to the Chambre de commerce et industrie de la région de Valcourt upon petition made therefor under section 39 of the Boards of Trade Act.

July 22, 2015

VIRGINIE ETHIER
Director

For the Minister of Industry

[42-1-o]

OFFICE OF THE SUPERINTENDENT OF FINANCIAL INSTITUTIONS

BANK ACT

Financial Consulting & Trading International, Inc. — Approval to have a financial establishment in Canada

Notice is hereby given, pursuant to subsection 522.211(1) of the Bank Act, that the Minister of Finance approved, on September 22, 2015, Financial Consulting & Trading International, Inc. to have a financial establishment in Canada.

September 24, 2015

JEREMY RUDIN
Superintendent of Financial Institutions

[42-1-o]