Index codifié des textes règlementaires — Le 31 décembre 2011
E
EAUX DU NUNAVUT ET LE TRIBUNAL DES DROITS DE SURFACE DU NUNAVUT (LOI) [L.C. 2002, ch. 10]
[NUNAVUT WATERS AND NUNAVUT SURFACE RIGHTS TRIBUNAL ACT]
Arrêté concernant l’application au Nunavut des règlements d’application des alinéas 33(1)m) ou n) de la Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest, DORS/2002-253
[Application of Regulations made under paragraph 33(1)(m) or (n) of the Northwest Territories Waters Act in Nunavut Order]
EAUX DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST (LOI) [L.C. 1993, ch. 39]
[NORTHWEST TERRITORIES WATERS ACT]
Eaux des territoires du Nord-Ouest — Règlement, DORS/93-303
[Northwest Territories Waters Regulations]
Frais payables pour l’expropriation — Règlement, DORS/2000-142
[Expropriation Fees Regulations]
ÉDUCATION DES MI’KMAQ (LOI) [L.C. 1998, ch. 24]
[MI’KMAQ EDUCATION ACT]
Décret visant à ajouter la bande Paq’tnkek à l’annexe de la Loi sur l’éducation des Mi’kmaq, DORS/2011-190
[Order Adding the Paq’tnkek Band to the Schedule to the Mi’kmaq Education Act]
EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE (LOI) [L.C. 1992, ch. 36]
[ENERGY EFFICIENCY ACT]
Efficacité énergétique — Règlement, DORS/94-651
[Energy Efficiency Regulations]
Erratum , DORS/99-25, Vol. 133, no 7, page 1001
art. 2, DORS/95-522, art. 1; DORS/99-25, art. 1 et 20; DORS/2004-191, art. 1; DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « 20 CCR », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « aérotherme à gaz », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « affichage », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « à grand débit et petits conduits », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « AHAM », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « AHRI », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « AHRI 340/360 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « AHRI 1200 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « alimentation principale », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « ANSI », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « ANSI/AHAM DW-1 », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « ANSI C78.1», ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « ANSI C78.20 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « ANSI C78.21 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; remplacée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « ANSI C78.3 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « ANSI C78.375 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « ANSI C78.5 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « ANSI C79.1 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; remplacée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « ANSI C81.61 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « ANSI C82.3 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « appareil vidéo », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « ASHRAE », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « ASHRAE 32.1 », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « ASHRAE 72 », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « ASHRAE 103 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « ASHRAE 117 », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « assemblage d’engrenages intégrés », ajoutée, DORS/97-529, art. 1
art. 2, « autotransformateur », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « ballast de remplacement pour lampe fluorescente », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1; DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « ballast pour lampe fluorescente », DORS/2003-136, art. 1; DORS/2006-271, art. 1, DORS/2008-323, art. 1[F]
art. 2, « bloc d’alimentation externe », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « bloc d’alimentation externe de remplacement », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « bloc d’alimentation externe de sécurité », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « built-in », remplacée, DORS/2008-323, art. 1[A]
art. 2, « capacité de vente », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « catégorie de capacité de refroidissement », remplacée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « catégorie de grosseur », DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « CEI », ajoutée [F], DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « chaudière électrique », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CIE », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « CIE 13.3 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; abrogée, DORS/2003-136, art. 1; ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CEI 34-5 », ajoutée, DORS/97-529, art. 1
art. 2, « CEI 529 », ajoutée, DORS/97-529, art. 1
art. 2, « CGA P.2 », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « chaudière », abrogée [F], DORS/95-173, art. 1
art. 2, « chaudière à gaz », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « chaudière à mazout », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « chauffe-eau électrique », DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « climatiseur de grande puissance », DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « climatiseur central bibloc », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « climatiseur central bibloc ou thermopompe bibloc », abrogée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « climatiseur central monobloc », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « climatiseur central monobloc ou thermopompe monobloc », abrogée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « climatiseur de grande puissance », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « climatiseur individuel », DORS/2006-271, art. 1[F] ; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « climatiseur portatif », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « climatiseur terminal autonome », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; DORS/2006-271, art. 1[F]
art. 2, « climatiseur vertical monobloc », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « code IP », ajoutée, DORS/97-529, art. 1
art. 2, « compact », remplacée, DORS/99-25, art. 1 et 20; DORS/2003-136, art. 1; DORS/2004-191, art. 1; DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « congélateur », remplacée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « congélateur coffre de type 10A », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « congélateur commercial autonome », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « consommation annuelle d’énergie », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; DORS/2004-191, art. 1; DORS/2006-271, art. 1; DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CSA 2.22 », ajoutée, DORS/2003-321, art. 1
art. 2, « CSA C22.2 no 9 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CSA C22.2 no 12 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CSA 2.3 », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « CSA 2.33 », ajoutée, DORS/2003-321, art. 1
art. 2, « CSA B211-00 », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « CSA B212 », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « CSA C191-00 », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « CSA C191-04 », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « CSA C273.3 », remplacée [F], DORS/99-25, art. 1 et 20; abrogée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « CSA C300-00 », ajoutée, DORS/2001-150, art. 1; DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « CSA C300-08 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CSA C358.03 », ajoutée, DORS/2003-321, art. 1
art. 2, « CSA C358-95 », ajoutée, DORS/2001-150, art. 1
art. 2, « CSA C360-03 », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « CSA C360-98 », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; remplacée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « CSA C361 », DORS/2006-271, art. 1[F]
art. 2, « CSA C373-04 », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « CSA C380 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CSA C381.1 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CSA C390-10 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CSA C390-93 », ajoutée, DORS/97-529, art. 1; abrogée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « CSA C390-98 », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « CSA C446-94 », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « CSA C656 », remplacée [F], DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « CSA C656-05 », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « CSA C742 », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « CSA C742-08 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CSA C742-98 », ajoutée, DORS/2001-150, art. 1; remplacée [F], DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « CSA C743 », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « CSA C744 », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « CSA C744-04 », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « CSA C746 », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; remplacée [F], DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « CSA C746-06 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CSA C749 », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « CSA C749-07 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CSA C802.2 », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; DORS/2006-271, art. 1[F]
art. 2, « CSA C802.2-06 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CSA C819 », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « CSA C860 », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « CSA C861 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CSA C862 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; abrogée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CSA C862-01 », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « CSA C862-09 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CSA C13256-1 », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « CSA C62301 », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « CSA P.2 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « CSA P.3-04 », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « CSA P.4.1 », ajoutée, DORS/2003-321, art. 1
art. 2, « CSA P.11 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « cuisinière électrique », DORS/2003-321, art. 1; DORS/2006-271, art. 1[F], DORS/2008-323, art. 1[F]
art. 2, « cuisinière à gaz », DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « déshumidificateur », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; remplacée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « dispositif automatique de réglage de la température de l’eau », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « dispositif de dégivrage automatique à cycle de compresseur », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « dispositif limiteur de courant », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « distributeur automatique de boissons réfrigérées », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « distributeur automatique de boissons réfrigérées et de collations », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « 10 CFR appendice C », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1; abrogée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « 10 CFR 430.23 », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1; abrogée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « domestique », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « douille à broche », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « durée de vie », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1; DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « E quot », DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « efficacité lumineuse », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « efficacité lumineuse moyenne », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « encastrable », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1[F]
art. 2, « encastré », DORS/2006-271, art. 1[F]; abrogée, DORS/2008-323, art. 1[F]
art. 2, « enseigne de sortie », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « ensemble d’éclairage pour ventilateurs de plafond », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « entrée inférieure », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « FE », DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « flux lumineux », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; DORS/2008-323, art. 1; DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « foyer à gaz », ajoutée, DORS/2003-321, art. 1
art. 2, « furnace », DORS/95-173, art. 1[A]
art. 2, « general service incandescent reflector lamp », DORS/2008-323, art. 1[A]
art. 2, « générateur d’air chaud », ajoutée [F], DORS/95-173, art. 1; abrogée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « générateur d’air chaud à gaz », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « générateur d’air chaud à mazout », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « groupe d’essai », DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « groupe compresseur-condenseur de grande puissance », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « identificateur unique du moteur », ajoutée, DORS/97-529, art. 1; DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « IES », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « IES LM9 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1, remplacée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « IES LM16 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; abrogée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « IES LM45 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « IES LM49 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « IES LM58 », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; abrogée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « IES LM65 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « IES LM66 », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « indice de rendu des couleurs », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « indice moyen de rendu des couleurs », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « integrated clothes washer-dryer », DORS/2004-191, art. 1[A]
art. 2, « integrated over/under washer-dryer », abrogée, DORS/2004-191, art. 1[A]
art. 2, « intégré », DORS/2006-271, art. 1[F]; abrogée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « ITE VTCSH », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe à calotte argentée », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « lampe à construction renforcée », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe à spectre modifié », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe anti-vibrations », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe BR », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « lampe colorée », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe d’appareils électroménagers », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe de référence à spectre normalisé », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe ER », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « lampe fluorescente », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « lampe fluorescente colorée », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « lampe fluorescente pour basses températures », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « lampe fluorescente standard », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « lampe infrarouge », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe pour horticulture », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe-réflecteur à incandescence », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « lampe-réflecteur à incandescence colorée », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; abrogée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe-réflecteur à incandescence standard », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; DORS/2003-136, art. 1; DORS/2006-271, art. 1[F]; DORS/2008-323, art. 1; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « lampe résistante à éclatement », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lampe standard », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1; DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « lampe submersible », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « lave-vaisselle », DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « laveuse », remplacée, DORS/99-25, art. 1 et 20; DORS/2006-271, art. 1[F]; remplacée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « laveuse-sécheuse », DORS/2004-191, art. 1[F]; DORS/2006-271, art. 1[F]
art. 2, « laveuse-sécheuse combinée », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1; DORS/2006-271, art. 1[F]
art. 2, « légende », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « LFC », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « machine à glaçons », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « manuel IES », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; remplacée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « mode Arrêt », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « mode de veille », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1; abrogée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « modèle de base », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « mode Veille », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « module de signalisation piétonnière », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « module de signalisation routière », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « moteur », remplacée, DORS/97-529, art. 1; DORS/2008-323, art. 1; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « moteur à engrenages intégrés », abrogée, DORS/97-529, art. 1
art. 2, « moteur antidéflagrant », ajoutée, DORS/97-529, art. 1
art. 2, « mural », abrogée et réédictée, DORS/2006-271, art. 1; remplacée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « NEMA », ajoutée, DORS/97-529, art. 1
art. 2, « NEMA MG-1 », ajoutée, DORS/97-529, art. 1
art. 2, « non encastré », DORS/2006-271, art. 1[F]; abrogée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « numéro du modèle », ajoutée, DORS/97-529, art. 1; remplacée, DORS/2003-136, art. 1; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « ordinaire », DORS/2003-136, art. 1; DORS/2004-191, art. 1; DORS/2006-271, art. 1[F]; DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « produit audio compact », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « puissance », ajoutée, DORS/95-522, art. 1; remplacée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « puissance maximale », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « puissance nominale », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « réflecteur à incandescence standard », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « réfrigérateur commercial autonome », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1; DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « réfrigérateur-congélateur commercial autonome », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « réfrigérateur-congélateur de type 5A », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « réfrigérateur ou réfrigérateur-congélateur », abrogée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « réfrigérateur » ou « réfrigérateur-congélateur », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1; remplacée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « réfrigérateur » ou « réfrigérateur-congélateur », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « refroidisseur », ajoutée, DORS/2004-191, art. 1
art. 2, « sécheuse », remplacée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « size category » , DORS/2004-191, art. 1[A]
art. 2, « table de buffet réfrigérée », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « table de préparation réfrigérée », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « taux d’efficacité énergétique intégré », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « téléviseur », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « température de couleur proximale », ajoutée, DORS/95-522, art. 1
art. 2, « thermopompe bibloc », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « thermopompe de grande puissance », ajoutée, DORS/99-25, art. 1; remplacée, DORS/2006-271, art. 1; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « thermopompe géothermique », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « thermopompe géothermique ou à eau », abrogée, DORS/99-25, art. 1 et 20
art. 2, « thermopompe monobloc », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; remplacée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « thermopompe terminale autonome », ajoutée, DORS/99-25, art. 1 et 20; DORS/2006-271, art. 1[F]
art. 2, « thermopompe verticale monobloc », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « torchère », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 2, « transformateur », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1
art. 2, « transformateur à sec », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; remplacée, DORS/2006-271, art. 1; DORS/2008-323, art. 1[F] ; DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur de commande (d’isolation) », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur de contrôle », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur de fourneau », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur d’impédance particulière », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur de mesure », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur de mise à la terre », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur de mise à la terre résistif », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur de réglage en charge », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur de soudage », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur encapsulé », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur hermétique », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; SOR/2006-271, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur non ventilé », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transformateur redresseur », ajoutée, DORS/2003-136, art. 1; abrogée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « transparent », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « TTC », ajoutée, DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « type », DORS/2001-150, art. 1; DORS/2003-136, art. 1; DORS/2004-191, art. 1; DORS/2006-271, art. 1; DORS/2008-323, art. 1; DORS/2011-182, art. 1 et 89
art. 2, « type », DORS/2008-323, art. 1[A] et 52
art. 2, « unité de remplacement », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « V », DORS/2001-150, art. 1; DORS/2004-191, art. 1; DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « VC », ajoutée, DORS/2006-271, art. 1
art. 2, « ventilateur de plafond », ajoutée, DORS/2008-323, art. 1
art. 3, DORS/95-173, art. 3[F]; DORS/95-522, art. 2; DORS/97-529, art. 2; DORS/99-25, art. 2 et 20; DORS/2003-136, art. 2; DORS/2003-321, art. 2; DORS/2004-191, art. 2; DORS/2006-271, art. 2; DORS/2008-323, art. 2; DORS/2011-182, art. 2 et 89; DORS/2011-228, art. 1 et 3
art. 4, DORS/95-522, art. 3; remplacé, DORS/97-529, art. 3; DORS/99-25, art. 3 et 20; DORS/2003-136, art. 3; DORS/2003-321, art. 3; DORS/2004-191, art. 3; DORS/2006-271, art. 3; DORS/2008-323, art. 3; DORS/2011-182, art. 3 et 89
art. 4.1, ajouté, DORS/2006-271, art. 4; DORS/2011-182, art. 4 et 89
art. 4.2, ajouté, DORS/2006-271, art. 4
art. 4.3, ajouté, DORS/2006-271, art. 4
art. 4.4, ajouté, DORS/2008-323, art. 4
art. 4.5 a 4.8, ajoutés, DORS/2011-182, art. 5 et 89
PARTIE III, titre remplacé, DORS/2011-182, art. 6 et 89
art. 5, DORS/2004-191, art. 4[A]; DORS/2006-271, art. 5; DORS/2008-323, art. 5
art. 6, intertitre abrogé, DORS/2006-271, art. 6; remplacé, DORS/2011-182, art. 7 et 89
art. 7, remplacé, DORS/2011-182, art. 7 et 89
art. 10.1, ajouté, DORS/2008-323, art. 6; DORS/2011-182, art. 8 et 89
art. 10.2, ajouté, DORS/2008-323, art. 6; DORS/2011-182, art. 9 et 89
art. 10.3, ajouté, DORS/2008-323, art. 6
art. 10.4, ajouté, DORS/2008-323, art. 6
art. 10.5, ajouté, DORS/2008-323, art. 6
art. 11, DORS/95-522, art. 4; DORS/2003-321, art. 4; DORS/2006-271, art. 7; DORS/2008-323, art. 7; DORS/2011-182, art. 10 et 89
PARTIE V, titre remplacé; DORS/2011-182, art. 11 et 89
art. 12, DORS/99-25, art. 4 et 20; DORS/2003-136, art. 4; DORS/2004-191, art. 5; DORS/2006-271, art. 8[A]; DORS/2008-323, art. 8; DORS/2011-182, art. 12 et 89
art. 13, DORS/2003-136, art. 5
PARTIE VII, titre remplacé, DORS/2008-323, art. 9
art. 15, DORS/95-173, art. 2[F]; DORS/2003-136, art. 6
art. 16, DORS/97-529, art. 4; DORS/2006-271, art. 9
art. 16.1, ajouté, DORS/97-529, art. 5; abrogé, DORS/2006-271, art. 9
art. 17.1, ajouté, DORS/97-529, art. 6; remplacé, DORS/2011-182, art. 13 et 89
art. 17.2, ajouté, DORS/2008-323, art. 10
art. 17.3, ajouté, DORS/2008-323, art. 10
art. 17.4, ajouté, DORS/2008-323, art. 10
art. 17.5, ajouté, DORS/2008-323, art. 10
annexe I, DORS/95-173, art. 3[F]; DORS/95-522, art. 5 et 6; DORS/97-529, art. 7 à 9; DORS/99-25, art. 5 à 11 et 20; DORS/2001-150, art. 2 à 5; DORS/2003-136, art. 7 à 11 et 18; DORS/2003-321, art. 5 à 8; DORS/2004-191, art. 6 à 18; DORS/2006-271, art. 10; DORS/2008-323, art. 11 à 28, 46, 49[F], 50[F] et 51[F] ; DORS/2011-182, art. 14 à 66 et 89; DORS/2011-228, art. 2 et 3
annexe II, remplacée, DORS/99-25, art. 12 et 20
annexe III, remplacée, DORS/99-25, art. 12 et 20
annexe IV, DORS/95-173, art. 3[F]; DORS/95-522, art. 7 et 8; DORS/97-529, art. 10; DORS/99-25, art. 13 à 20; DORS/2001-150, art. 6 à 9; DORS/2003-136, art. 12 à 17; DORS/2003-321, art. 9 à 12; DORS/2004-191, art. 19 à 31; DORS/2006-271, art. 11 à 28; DORS/2008-323, art. 29 à 45, 47, 48[F], 49[F], 50[F] et 51[F] ; DORS/2011-182, art. 67 à 89
EMBALLAGE ET L’ÉTIQUETAGE DES PRODUITS DE CONSOMMATION (LOI) [L.R. 1985, ch. C-38]
[CONSUMER PACKAGING AND LABELLING ACT]
Emballage et l’étiquetage des produits de consommation — Règlement, C.R.C., ch. 417
[Consumer Packaging and Labelling Regulations]
art. 2, « volume nominal », abrogée, DORS/96-278, art. 1
art. 5.1, ajouté, DORS/79-845, art. 1; DORS/81-622, art. 1[F]; abrogé, DORS/96-278, art. 2
art. 18, DORS/82-411, art. 1
art. 19, DORS/78-789, art. 1; DORS/80-840, art. 1; DORS/82-411, art. 2
art. 20, abrogé, DORS/78-789, art. 2
art. 21, DORS/78-171, art. 1
art. 22, DORS/78-171, art. 2; DORS/78-171, art. 3; DORS/78-789, art. 3 et 4; DORS/81-580, art. 1
art. 27, DORS/80-840, art. 2
art. 27.1, ajouté, DORS/80-840, art. 3
art. 29, DORS/80-840, art. 4
art. 31, DORS/81-906, art. 1
art. 32, DORS/78-171, art. 4
art. 35, abrogé, DORS/96-278, art. 3
art. 36, DORS/78-171, art. 5; DORS/78-171, art. 6; DORS/78-171, art. 7; DORS/78-789, art. 5; DORS/79-683, art. 1; DORS/81-580, art. 2; DORS/83-33, art. 1; DORS/84-161, art. 1; DORS/85-441, art. 1; DORS/96-278, art. 4 et 5
art. 36, « biscuits et galettes », DORS/81-621, art. 1
art. 38, DORS/89-571, art. 1
art. 39, DORS/89-571, art. 2
art. 40.1, ajouté, DORS/83-425, art. 1; abrogé, DORS/89-525, art. 1
art. 41, ajouté, DORS/78-651, art. 1; DORS/93-287, art. 1
art. 42, anciennement l’article 43, voir DORS/80-841, art. 1; DORS/93-287, art. 1
art. 43, ajouté, DORS/79-844, art. 1; renuméroté à devenir l’article 42, DORS/80-841, art. 1; réédicté, DORS/80-841, art. 2; DORS/93-287, art. 1
art. 44, ajouté, DORS/80-841, art. 2; DORS/93-287, art. 1
art. 45, ajouté, DORS/81-32, art. 1; DORS/93-287, art. 1
art. 46, ajouté, DORS/82-377, art. 1; DORS/93-287, art. 1
annexe I, DORS/89-571, art. 3
annexe II, DORS/89-571, art. 4
annexe III, ajouté, DORS/78-651, art. 2; abrogé, DORS/93-287, art. 2
EMPLOI ET LA CROISSANCE ÉCONOMIQUE (LOI) [L.C. 2010, ch. 12]
[JOBS AND ECONOMIC GROWTH ACT]
Décret fixant au 1er avril 2011 et au 1er juillet 2011 les dates d’entrée en vigueur de certains articles de la Loi, TR/2011-21
[Order Fixing April 1, 2011 and July 1, 2011 as the Dates on which Certain Sections of the Act Come into Force]
Décret fixant au 14 février 2011 la date d’entrée en vigueur des articles 1874 et 1875 de la Loi sur l’emploi et la croissance économique, TR/2011-13
[Order Fixing February 14, 2011 as the Day on which Sections 1874 and 1875 of the Jobs and Economic Growth Act Come into Force]
Décret fixant à la date de prise du présent décret la date d’entrée en vigueur des articles 2137 à 2147 de cette Loi, TR/2011-25
[Order Fixing the Day on which this Order is Made as the Day on which Sections 2137 to 2147 of that Act Come into Force]
EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE (LOI) [L.C. 2003, ch. 22, partie 3]
[PUBLIC SERVICE EMPLOYMENT ACT]
Décrets de désignation :
[Designation Orders:]
Administrateur de la Cour fédérale du Canada comme sous-chef, TR/78-26
[Administrator of the Federal Court of Canada as Deputy Head]
Agence canadienne de développement économique du Nord comme « ministère » et le président comme « administrateur général », TR/2009-82
[Canadian Northern Economic Development Agency as a Department and the President as Deputy Head]
Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l’Ontario comme « ministère » et le président comme « administrateur général », TR/2009-76
[Federal Economic Development Agency for Southern Ontario as a Department and the President as Deputy Head]
Bureau du directeur des lobbyistes comme ministère et le directeur comme administrateur général, TR/2006-18
[Office of the Registrar of Lobbyists as a Department and the Registrar as Deputy Head]
Bureau fédéral de développement régional (Québec) comme ministère et chargeant le conseiller spécial auprès du ministre responsable du Bureau comme administrateur général, TR/91-101
[Federal Office of Regional Development — Quebec as a Department and the Special Advisor to the Minister Responsible for the Office as Deputy Head]
Décret, TR/92-216; TR/95-26; abrogé, TR/98-33
Comité du tribunal des droits de la personne comme ministère et le président comme administrateur général, TR/96-108
[Order designating the Human Rights Panel as a Department and the President as Deputy Head]
Commission de vérité et de réconciliation relative aux pensionnats indiens comme ministère et le président comme administrateur général, TR/2009-46
[Indian Residential Schools Truth and Reconciliation Commission as a Department and the Chairperson as Deputy Head]
Désignation de certains éléments de la fonction publique — Décret, C.R.C., ch. 1336
[Designation of Certain Portions of the Public Service Order]
annexe, TR/78-61; TR/78-76; TR/89-178; TR/2001-118
Le Réseau du leadership comme ministère et le directeur comme administrateur général, TR/98-71
[The Leadership Network as a Department and the Head as the Deputy Head]
Décret, TR/99-121; TR/2001-52
Office national des transports, TR/88-21
[National Transportation Agency as a Department and the Chairman as Deputy Head]
Secrétaire d’État du Canada comme ministre pour les fins de l’article 45 de la Loi, TR/83-86
[Secretary of State of Canada as Minister for Purposes of Section 45 of the Act]
Services partagés Canada comme ministère et le président comme administrateur général, TR/2011-69
[Shared Services Canada as a Department and the President as the Deputy Head]
Décrets d’exclusion ou d’exemption :
[Exclusion or Exemption Approval Orders:]
Certains employés nommés pour une période de cinq ans, TR/82-45
[Five Year Term Employees]
annexe I, TR/83-6, art. 1
annexe III, TR/82-177, art. 1; TR/83-6, art. 2
annexe IV, TR/83-6, art. 3
annexe V, TR/82-177, art. 2; TR/83-6, art. 4
annexe V.1, ajoutée, TR/82-177, art. 3
annexe VI, TR/82-177, art. 4
annexe VI.1, ajoutée, TR/83-6, art. 5
annexe VII, TR/82-177, art. 5; TR/83-6, art. 6
annexe VII.1, ajoutée, TR/82-177, art. 6; TR/83-6, art. 7
annexe VIII, TR/82-177, art. 7; TR/83-6, art. 8
annexe VIII.1, ajoutée, TR/82-177, art. 8
annexe IX, TR/82-177, art. 9; TR/83-6, art. 9
annexe X, TR/82-177, art. 10
annexe XI, TR/82-177, art. 11
annexe XII, TR/83-6, art. 10
annexe XII.1, ajoutée, TR/83-6, art. 11
Certains employés nommés pour une période de cinq ans (no 2), TR/80-51
[Five Year Term Employees No. 2]
Certains employés et postes, TR/79-88
[Certain Persons and Positions from the Operation of Certain Sections of the Act]
Certains employés et postes (employés de la Commission de lutte contre l’inflation), TR/79-119
[Anti-Inflation Board Employees]
Certains postes du Secrétariat du gouverneur général, DORS/84-181
[Office of the Governor-General’s Secretary]
Décret, TR/2006-89
Langues officielles dans la fonction publique, TR/2005-118
[Public Service Official Languages]
Nomination de certaines personnes du ministère de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire, DORS/97-308
[Appointment of certain persons in the Department of Agriculture and Agri-Food]
Nomination d’un fonctionnaire à des postes de l’Agence canadienne de développement international, TR/2001-112
[Appointment of One Employee to positions in the Canadian International Development Agency]
Nomination ou la mutation de certains employés du ministère de la Santé nationale et du Bien-être social à la Commission de l’emploi et de l’immigration du Canada, TR/93-59
[Appointment or Deployment of Certain Employees of the Department of National Health and Welfare to the Canada Employment and Immigration Commission]
Participants aux programmes d’embauche d’étudiants — Décret d’exemption concernant les, TR/2010-46
[Student Employment Programs Participants Exclusion Approval Order]
Personnel des fonds non-publics, DORS/82-361
[Non-Public Funds Staff]
Postes et employés du Centre de la sécurité des télécommunications — Décret approuvant la soustraction, C.R.C., ch. 1342
[Communications Security Establishment Exclsuion of Positions and Employees Approval Order]
Programme national de perfectionnement des autochtones, DORS/84-504
[National Indigenous Persons Development Program]
Programmes d’équité en matière d’emploi, DORS/89-30
[Employment Equity Programs]
Travail à temps partiel, DORS/81-33
[Part-Time Work]
Activités politiques — Règlement, DORS/2005-373
[Political Activities Regulations]
Affectation spéciale — Règlements portant :
[Special Appointment Regulations:]
REMARQUES DU RÉDACTEUR : Pour les règlements pris en 2009 ou dans les années précédantes, veuillez consulter l’Index codifié publié en décembre 2009.
Agence des douanes et du revenu du Canada — Règlement, DORS/2004-8
[Canada Customs and Revenue Agency Regulations]
Agence Parcs Canada — Règlement, DORS/2004-165
[Parks Canada Agency Regulations]
Application au Service canadien des pénitenciers — Règlement, C.R.C., ch. 1333
[Application to Canadian Penitentiary Service Regulations]
Centre de la sécurité des télécommunications — Règlement, DORS/2011-255
[Communications Security Establishment Regulations]
Embauchage à l’étranger (1995) — Règlement, DORS/95-152
[Locally-Engaged Staff Employment Regulations, 1995]
TITRE INTÉGRAL, DORS/98-13, art. 1
art. 1, DORS/98-13, art. 2
art. 2, « administrateur général », ajoutée, DORS/98-13, art. 3
art. 2, « employé », DORS/2002-197, art. 3
art. 2, « employé civil », ajoutée, DORS/2002-197, art. 2
art. 2,« employé de l’élément civil », DORS/98-13, art. 3; abrogée, DORS/2002-197, art. 1
art. 2, « employé intégré », DORS/98-13, art. 3; DORS/2002-197, art. 3
art. 2, « employé non intégré », DORS/98-13, art. 3; DORS/2002-197, art. 3
art. 2,« mission », DORS/98-13, art. 3; DORS/2002-197, art. 3
art. 2,« mutation », DORS/98-13, art. 3
art. 2, « sous-ministre », DORS/98-13, art. 3
art. 2, « sous-secrétaire », abrogée, DORS/98-13, art. 3
art. 3, DORS/98-13, art. 4
art. 5, DORS/98-13, art. 5 et 9
art. 6, DORS/98-13, art. 6; DORS/2002-197, art. 4
art. 6.1, ajouté, DORS/98-13, art. 7; abrogé, DORS/2002-197, art. 5
art. 8, DORS/98-13, art. 9
art. 9, DORS/98-13, art. 9
art. 10, DORS/98-13, art. 9
art. 11, DORS/98-13, art. 8 et 9; DORS/2002-197, art. 6
art. 12, DORS/98-13, art. 9
Emploi de durée déterminée à Statistique Canada dans le cadre du recensement et de l’enquête nationale — Règlement, DORS/2010-147
[Statistics Canada Census-Related Term Employment Regulations]
TITRE, remplacé, DORS/2010-243, art. 1
art. 1, « décret », remplacée, DORS/2010-243, art. 2
art. 2, remplacé, DORS/2010-243, art. 3
Emploi dans la fonction publique — Règlement, DORS/2005-334
[Public Service Employment Regulations]
art. 1, « poste exclu », abrogée, DORS/2010-89, art. 1, 7 et 8
art. 3, DORS/2007-11, art. 1
art. 5, DORS/2007-11, art. 2
art. 6, DORS/2007-11, art. 3, abrogé, DORS/2010-89, art. 2, 7 et 8
art. 7, DORS/2007-11, art. 4; DORS/2010-89, art. 3
art. 8, DORS/2007-11, art. 5; DORS/2010-89, art. 4
art. 8.1, ajouté, DORS/2010-89, art. 5
art. 9, DORS/2007-11, art. 6
art. 10, DORS/2007-11, art. 7; DORS/2010-89, art. 6[F]
art. 12, DORS/2007-11, art. 8
Emploi au Secrétariat du gouverneur général — Règlement, DORS/2006-114
[Office of the Governor General’s Secretary Employment Regulations]
art. 1, remplacé, DORS/2010-198, art. 1
art. 1.1, ajouté, DORS/2010-198, art. 1
art. 1.2, ajouté, DORS/2010-198, art. 1
art. 4.1, ajouté, DORS/2010-198, art. 2
Employés de l’Administration du rétablissement agricole des Prairies — Règlement régissant, DORS/78-442
[Prairie Farm Rehabilitation Administration Employees Regulations]
Employés du Conseil de recherches pour la défense — Règlement, C.R.C., ch. 1335
[Defence Research Board Employees Regulations]
Langues officielles — nominations dans la fonction publique — Règlement, DORS/2005-347
[Public Service Official Languages Appointment Regulations]
Modalités d’emploi du ombudsman fédéral des victimes d’actes criminels, DORS/2007-54
[Terms and Conditions of Employment of the Federal Ombudsman for Victims of Crime]
Nomination d’Autochtones à des postes au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien dans le cadre d’un programme d’équité en matière d’emploi — Règlement concernant, DORS/97-353
[Indian Affairs and Northern Development Aboriginal Peoples Employment Equity Program Appointments Regulations]
Nomination de femmes au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (programme d’équité en matière d’emploi) — Règlement, DORS/94-334
[Appointment of Women in the Department of Indian Affairs and Northern Development (Employment Equity Program) Regulations]
Nominations au Centre de la sécurité des télécommunications — Règlement, C.R.C., ch. 1341
[Communications Security Establishment Appointments Regulations]
Participants aux programmes d’embauche d’étudiants — Règlement, DORS/2010-148
[Student Employment Programs Participants Regulations]
Période de stage et le délai de préavis en cas de renvoi au cours de la période de stage — Règlement, DORS/2005-375
[Establishing Periods of Probation and Periods of Notice of Termination of Employment During Probation — Regulations]
Personnel des fonds non-publics — Règlement, DORS/82-361
[Non-Public Funds Staff Regulations]
Règlement définissant le terme « promotion », DORS/2005-376
[Definition of Promotion Regulations]
Transfert du Centre de la sécurité des télécommunications du ministère de la Défense nationale — Règlement, DORS/2011-254
[Transfer of the Communications Security Establishment in the Department of National Defence Regulations]
Transfert du Secrétariat des Sociétés d’État (Monnaie royale canadienne et Société canadienne des postes) — Règlement, DORS/2006-36
[Transfer of the Crown Corporation Secretariat Regulations (Royal Canadian Mint and Canada Post Corporation)]
Transfert de secteurs de l’Agence canadienne d’inspection des aliments — Règlement, DORS/2011-247
[Transfer of Portions of the Canadian Food Inspection Agency Regulations]
Transfert de secteurs de l’Agence canadienne d’inspection des aliments — Règlement, DORS/2003-430
[Transfer of Portions of the Canadian Food Inspection Agency Regulations]
Transfert de secteurs de l’Agence du revenu du Canada — Règlement, DORS/2011-246
[Transfer of Portions of the Canada Revenue Agency Regulations]
Transfert de secteurs de l’Agence Parcs Canada — Règlement, DORS/2011-250
[Transfer of Portions of the Parks Canada Agency Regulations]
Transfert de secteurs du Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada — Règlement, DORS/2011-249
[Transfer of Portions of the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Regulations]
Transfert de secteurs de la Commission canadienne de sûreté nucléaire — Règlement, DORS/2011-248
[Transfer of Portions of the Canadian Nuclear Safety Commission Regulations]
Transfert de secteurs du Conseil national de recherches du Canada — Règlement, DORS/2011-251
[Transfer of Portions of the National Research Council of Canada Regulations]
Transfert des Services des douanes — Règlement, DORS/2003-429
[Transfer of the Customs Services Regulations]
Travail à temps partiel dans la Fonction publique — Règlement, DORS/81-33
[Public Service Part-time Regulations]
Tribunal de la dotation de la fonction publique — Règlement, DORS/2006-6
[Public Service Staffing Tribunal Regulations]
art. 1, « test standardisé », abrogée, DORS/2011-116, art. 1
art. 5, remplacé, DORS/2011-116, art. 2
art. 6, abrogé, DORS/2011-116, art. 2
art. 8, DORS/2011-116, art. 3
art. 10, remplacé, DORS/2011-116, art. 4
art. 11, DORS/2011-116, art. 5
art. 12 à 14, remplacés, DORS/2011-116, art. 6
art. 15, DORS/2011-116, art. 7
art. 16, DORS/2011-116, art. 8
art. 17, remplacé, DORS/2011-116, art. 9
art. 18, remplacé [A], DORS/2011-116, art. 10
art. 19, DORS/2011-116, art. 11
art. 20, DORS/2011-116, art. 12
art. 21, DORS/2011-116, art. 13
art. 22, DORS/2011-116, art. 14
art. 23, DORS/2011-116, art. 15
art. 24, DORS/2011-116, art. 16
art. 25, DORS/2011-116, art. 17
art. 26, DORS/2011-116, art. 18
art. 29, DORS/2011-116, art. 19
ÉNERGIE NUCLÉAIRE (LOI) [L.R. 1985, ch. A-16]
[NUCLEAR ENERGY ACT]
Santé et la sécurité au travail dans les mines d’uranium de l’Ontario — Règlement, DORS/84-435
[Uranium Mines (Ontario) Occupational Health and Safety Regulations]
art. 2, « employer », remplacée [A], DORS/86-251, art. 1
art. 2, « fonctionnaire », DORS/88-391, art. 1
art. 2, « Loi », DORS/88-391, art. 1
art. 2, « médecin-hygiéniste », ajoutée, DORS/88-391, art. 1
art. 2, « project », DORS/86-251, art. 1[A]
art. 2, « propriétaire », remplacée [F], DORS/86-251, art. 1
art. 2, « règlement », DORS/85-136, art. 1; DORS/86-251, art. 1
annexe I, ajoutée, DORS/85-136, art. 2; DORS/86-251, art. 2; DORS/87-229, art. 1; DORS/87-618, art. 1; DORS/89-461, art. 1
annexe II, ajoutée, DORS/86-251, art. 3; DORS/87-229, art. 2; DORS/87-463, art. 1; DORS/87-465, art. 1; DORS/87-619, art. 1; DORS/89-461, art. 2
annexe III, ajoutée, DORS/88-391, art. 2
ENGRAIS (LOI) [L.R. 1985, ch. F-10]
[FERTILIZERS ACT]
Engrais — Règlement, C.R.C., ch. 666
[Fertilizers Regulations]
art. 2, « acide phosphorique », ajoutée, DORS/93-232, art. 1; abrogée, DORS/93-232, art. 1
art. 2, « Agence », ajoutée, DORS/97-292, art. 25
art. 2, « analyse garantie », ajoutée, DORS/79-365, art. 1
art. 2, « biotechnologie », ajoutée, DORS/95-53, art. 1
art. 2, « bœuf », ajoutée, DORS/2006-147, art. 6 et 34
art. 2, « caractère nouveau », ajoutée, DORS/97-7
art. 2, « directeur », DORS/85-558, art. 1; DORS/88-353, art. 1; DORS/93-232, art. 1; DORS/2000-184, art. 55
art. 2, « Direction de l’inspection agricole », ajoutée, DORS/85-558, art. 1; abrogée, DORS/93-232, art. 1
art. 2, « dissémination », ajoutée, DORS/97-7, art. 2
art. 2, « Division des produits végétaux », abrogée, DORS/85-558, art. 1
art. 2, « engrais », ajoutée, DORS/95-53, art. 1
art. 2, « engrais agricole », DORS/2003-6, art. 72
art. 2, « engrais spécial », DORS/85-558, art. 1; DORS/88-353, art. 1; DORS/2003-6, art. 72
art. 2, « environnement », ajoutée, DORS/97-7, art. 2
art. 2, « finesse », abrogée, DORS/85-558, art. 1
art. 2, « inscrit », DORS/88-353, art. 1
art. 2, « Loi », DORS/93-232, art. 1[F]
art. 2, « matière organique », DORS/88-353, art. 1
art. 2, « matériel à risque spécifié », ajoutée, DORS/2006-147, art. 6 et 34; remplacée, DORS/2009-18, art. 2
art. 2, « principe nutritif principal », DORS/95-548, art. 1
art. 2, « Recueil des pesticides à usage dans les engrais », ajoutée, DORS/91-441, art. 1; DORS/94-683, art. 5
art. 2, « ruminant », ajoutée, DORS/2006-147, art. 6 et 34
art. 2, « supplément », ajoutée, DORS/95-53, art. 1
art. 2, « supplément nouveau », ajoutée, DORS/97-7, art. 2
art. 2.1, DORS/78-863, art. 1; DORS/95-548, art. 2; abrogé, DORS/2000-184, art. 56
art. 3, DORS/79-365, art. 2; DORS/85-558, art. 2; DORS/88-353, art. 2; DORS/97-7, art. 3
art. 3.1, ajouté, DORS/79-365, art. 3; DORS/85-558, art. 3; DORS/88-353, art. 3; DORS/92-585, art. 1; DORS/93-232, art. 2; DORS/2003-6, art. 73
art. 4, abrogé, DORS/79-365, art. 4
art. 5, DORS/79-365, art. 5; DORS/85-558, art. 4; DORS/85-688, art. 1; DORS/92-721, art. 1; DORS/96-424, art. 1; DORS/2000-184, art. 57; DORS/2004-80, art. 11; DORS/2006-147, art. 7 et 34; DORS/2009-91, art. 1
art. 6, DORS/94-683, art. 6
art. 7, DORS/79-365, art. 6
art. 8, DORS/79-365, art. 7; DORS/85-558, art. 5; DORS/93-232, art. 3[F]; DORS/2000-184, art. 57
art. 10, DORS/79-365, art. 8; DORS/2003-6, art. 74; DORS/2006-221, art. 12[F]
art. 10.1, ajouté, DORS/79-365, art. 9; abrogé, DORS/93-155, art. 1
art. 10.2, ajouté, DORS/79-365, art. 9; DORS/85-558, art. 6; DORS/88-353, art. 4; DORS/2000-184, art. 57
art. 10.3, ajouté, DORS/79-365, art. 9; DORS/2004-80, art. 12; DORS/2006-221, art. 13[A]
art. 11, DORS/79-365, art. 10; DORS/91-441, art. 2; DORS/93-232, art. 4; DORS/95-548, art. 3; DORS/2003-6, art. 75; DORS/2006-147, art. 8 et 34
art. 14, DORS/79-365, art. 11; DORS/95-548, art. 4
art. 15, DORS/79-365, art. 12; DORS/85-558, art. 7; DORS/88-353, art. 5
art. 16, DORS/79-365, art. 13; DORS/85-558, art. 8; DORS/91-441, art. 3; DORS/92-585, art. 2; DORS/200-184, art. 57; DORS/2004-80, art. 13; DORS/2006-147, art. 9 et 34
art. 18, DORS/79-365, art. 14; DORS/85-558, art. 9; DORS/95-548, art. 5; DORS/2006-147, art. 10 et 34
art. 19, DORS/79-365, art. 15; DORS/93-155, art. 2
art. 19.1, ajouté, DORS/79-365, art. 15; DORS/93-155, art. 3
art. 21, DORS/79-365, art. 16; DORS/95-548, art. 6
art. 21.1, ajouté, DORS/79-365, art. 16; DORS/85-543, art. 1; DORS/85-558, art. 10; DORS/95-247, art. 1
art. 22, DORS/79-365, art. 17; DORS/93-232, art. 5
art. 23.1, ajouté, DORS/97-7, art. 4
art. 23.2, ajouté, DORS/97-7, art. 4
art. 23.3, ajouté, DORS/97-7, art. 4
art. 23.4, ajouté, DORS/97-7, art. 4
art. 24, DORS/92-585, art. 3; DORS/94-683, art. 7
annexe I, DORS/88-353, art. 6
annexe II, DORS/79-365, art. 18; DORS/85-558, art. 11 à 14; DORS/93-232, art. 6; DORS/2003-6, art. 76; DORS/2006-221, art. 14[A]; DORS/2011-205, art. 38 à 40
annexe III, ajoutée, DORS/79-365, art. 19; DORS/85-558, art. 15; DORS/88-353, art. 7; DORS/94-683, art. 8; DORS/95-548, art. 7; DORS/97-292, art. 26; DORS/2003-6, art. 77; remplacée, DORS/2009-91, art. 2
annexe IV, ajoutée, DORS/85-558, art. 15; DORS/97-292, art. 26; DORS/2003-6, art. 78
ENREGISTREMENT DE RENSEIGNEMENTS SUR LES DÉLINQUANTS SEXUELS (LOI) [L.C. 2004, ch. 10]
[SEX OFFENDER INFORMATION REGISTRATION ACT]
Enregistrement des renseignements sur les délinquants sexuels — Règlements :
[Sex Offender Information Registration Regulations:]
Alberta, DORS/2004-239
[Alberta]
Colombie-Britannique, DORS/2005-2
[British Columbia]
art. 5, remplacé, DORS/2010-17, art. 1
annexe, remplacée, DORS/2010-17, art. 2
Île-du-Prince-Édouard, DORS/2004-307
[Prince Edward Island]
Manitoba, DORS/2004-310
[Manitoba]
art. 3, DORS/2007-8, art. 1
annexe, DORS/2007-8, art. 2; DORS/2009-16
Nouveau-Brunswick, DORS/2005-16
[New Brunswick]
Nouvelle-Écosse, DORS/2004-305
[Nova Scotia]
Nunavut, DORS/2004-321
[Nunavut]
Ontario, DORS/2004-306
[Ontario]
annexe, DORS/2005-145, art. 1 à 17
Québec, DORS/2005-6
[Quebec]
Saskatchewan, DORS/2004-304
[Saskatchewan]
Terre-Neuve-et-Labrador, DORS/2004-322
[Newfoundland and Labrador]
Territoires du Nord-Ouest, DORS/2005-1
[Northwest Territories]
Yukon, DORS/2005-43
[Yukon]
ÉPARGNE-ÉTUDES (LOI CANADIENNE) [L.C. 2004, ch. 26]
[CANADA EDUCATION SAVINGS ACT]
Épargne-études — Règlement, DORS/2005-151
[Canada Education Savings Regulations]
art. 10, L.C. 2010, ch. 12, art. 32
art. 16, L.C. 2010, ch. 12, art. 33
ÉPARGNE-INVALIDITÉ (LOI CANADIENNE) [L.C. 2007, ch. 35, art. 136]
[CANADA DISABILITY SAVINGS ACT]
Épargne-invalidité — Règlement, DORS/2008-186
[Canada Disability Savings Regulations]
art. 1, « montant de retenue » remplacée, L.C. 2011, ch. 15 [PARTIE I], art. 7
art. 4, L.C. 2010, ch. 12, art. 29
art. 5, L.C. 2011, ch. 15 [PARTIE I], art. 8
ÉQUITÉ ENTRE LES SEXES RELATIVEMENT À L’INSCRIPTION AU REGISTRE DES INDIENS (LOI) [L.C. 2010, ch. 18]
[GENDER EQUITY IN INDIAN REGISTRATION ACT]
Décret fixant au 31 janvier 2011 la date d’entrée en vigueur de cette loi, TR/2011-5
[Order Fixing January 31, 2011 as the Day on which that Act Comes into Force]
ÉQUITÉ EN MATIÈRE D’EMPLOI (LOI) [L.C. 1995, ch. 44]
[EMPLOYMENT EQUITY ACT]
Décret désignant les Forces canadiennes comme élément du secteur public comportant au moins cent salariés pour l’application du paragraphe 4(1) de cette Loi, DORS/2002-420
[Order Specifying that the Canadian Forces are a Portion of the Public Sector Employing One Hundred or more Employees for the Purposes of Subsection 4(1) of that Act]
Décret désignant la Gendarmerie royale du Canada pour l’application de la Loi sur l’équité en matière d’emploi, DORS/2002-422
[Order Specifying the Royal Canadian Mounted Police for the Purposes of the Employment Equity Act]
Équité en matière d’emploi — Règlement, DORS/96-470
[Employment Equity Regulations]
art. 1, « RMR désignée », DORS/2006-120, art. 1
art. 15, DORS/2006-120, art. 2
art. 17, DORS/2006-120, art. 3
art. 18, DORS/2006-120, art. 4
art. 19, DORS/2006-120, art. 5
art. 22, DORS/2006-120, art. 6
annexe II, DORS/2006-120, art. 7
annexe V, DORS/2006-120, art. 8
annexe VI, DORS/99-356, art. 1; DORS/2006-120, art. 9
annexe VII, DORS/2006-120, art. 10
Équité en matière d’emploi dans les Forces canadiennes — Règlement, DORS/2002-421
[Canadian Forces Employment Equity Regulations]
Règlement adaptant la Loi sur l’équité en matière d’emploi à l’égard du Service canadien du renseignement de sécurité, DORS/2002-423
[Regulations Adapting the Employment Equity Act in respect of the Canadian Security Intelligence Service]
ESPÈCES EN PÉRIL (LOI) [L.C. 2002, ch. 29]
[SPECIES AT RISK ACT]
Annexe 1 de la Loi sur les espèces en péril — Décrets modifiant :
[Schedule 1 to the Species at Risk Act — Orders Amending:]
REMARQUES DU RÉDACTEUR : Seuls les décrets pris dans l’année en cours sont inscrits.
DORS/2011-233
DORS/2011-128
DORS/2011-8
Décrets donnant avis des décisions de ne pas inscrire certaines espèces sur la Liste d’espèces en péril :
[Orders Giving Notice of Decisions not to add Certain Species to the List of Endangered Species:]
TR/2011-56
TR/2010-14
TR/2007-115
TR/2006-110
TR/2006-61
TR/2005-72
TR/2005-2
Décret refusant de modifier la partie 2 de l’annexe 1 de la Loi, DORS/2007-102
[Order Declining to Amend Part 2 of Schedule 1 to the Act]
évaluations faites comformément au paragraphe 23(1) de la Loi — Décrets accusant réception des :
[Assessments Done Pursuant to Subsection 23(1) of the Species at Risk Act — Orders Acknowledging Receipt of:]
REMARQUES DU RÉDACTEUR : Seuls les décrets pris dans l’année en cours sont inscrits.
TR/2011-91
TR/2011-11
Exemption visant certains permis, autorisations et documents (esturgeons blancs) — Décret (d’), DORS/2006-190
[Exemption Order for Certain Licences, Authorizations and Documents (White Sturgeon)]
Habitats essentiels des populations de l’épaulard (Orcinus orca) résidentes du sud et du nord du Pacifique Nord-Est — Arrêté visant les, DORS/2009-68
[Critical Habitats of the Northeast Pacific Northern and Southern Resident Populations of the Killer Whale (Orcinus orca) Order]
Liste des espèces en péril (décision de ne pas inscrire ou renvoi au COSEPAC) — Décret concernant, TR/2009-20
[List of Wildlife Species at Risk (decision not to add or referral back to COSEWIC) Order]
Prorogation du délai d’évaluation de la situation d’espèces sauvages — Décret de, DORS/2006-115
[Order Extending the Time for the Assessment of the Status of Wildlife Species]
Prorogation du délai d’évaluation de la situation d’espèces sauvages — Décret de, DORS/2003-215
[Order Extending the Time for the Assessment of the Status of Wildlife Species]
ESPÈCES SAUVAGES DU CANADA (LOI) [L.R. 1985, ch. W-9]
[CANADA WILDLIFE ACT]
Réserves d’espèces sauvages — Règlement, C.R.C., ch. 1609
[Wildlife Area Regulations]
TITRE INTÉGRAL, remplacé [F], DORS/94-594, art. 1
art. 1, (Titre abrégé), remplacé [F], DORS/94-594, art. 2
art. 2, intertitre, remplacé [F], DORS/94-594, art. 3
art. 2, « adulte », ajoutée, DORS/95-78, art. 1; remplacée, DORS/99-95, art. 1
art. 2, « ainé », ajoutée, DORS/95-78, art. 1
art. 2, « animal », ajoutée, DORS/94-594, art. 4
art. 2, « arme à feu », ajoutée, DORS/78-408, art. 1
art. 2, « chasser », DORS/94-594, art. 10
art. 2, « enfant », ajoutée, DORS/95-78, art. 1; remplacée, DORS/99-95, art. 1
art. 2, « étudiant », ajoutée, DORS/95-78, art. 1; remplacée, DORS/99-95, art. 1
art. 2, « famille », ajoutée, DORS/95-78, art. 1; abrogée, DORS/99-95, art. 1
art. 2, « faune » ou « animaux sauvages », abrogée, DORS/94-594, art. 4
art. 2, « fonctionnaire de réserve de la faune », abrogée, DORS/94-594, art. 4
art. 2, « grenaille non toxique », ajoutée, DORS/96-442, art. 1; DORS/2001-322, art. 1; DORS/2005-124, art. 1; DORS/2007-138, art. 1
art. 2, « grenaille à matrice de tungstène », ajoutée, DORS/2001-322, art. 1
art. 2, « grenaille d’acier », ajoutée, DORS/2001-322, art. 1
art. 2, « grenaille de bismuth », ajoutée, DORS/2001-322, art. 1
art. 2, « grenaille d’étain », ajoutée, DORS/2001-322, art. 1
art. 2, « grenaille de tungstène-bronze-fer », DORS/2005-124, art. 1; DORS/2007-138, art. 1
art. 2, « grenaille de tungstène-fer », ajoutée, DORS/2001-322, art. 1
art. 2, « grenaille de tungstène-fer-nickel-cuivre », ajoutée, DORS/2007-138, art. 1
art. 2, « grenaille de tungstène-nickel-fer », ajoutée, DORS/2001-322, art. 1; DORS/2007-138, art. 1
art. 2, « grenaille de tungstène-polymère », ajoutée, DORS/2001-322, art. 1
art. 2, « Loi », remplacée [F], DORS/94-594, art. 4
art. 2, « Ministre », abrogée, DORS/94-594, art. 4
art. 2, « permis », abrogée, DORS/94-594, art. 4
art. 2, « plomb », ajoutée, DORS/97-439, art. 1
art. 2, « réserve d’espèces sauvages », ajoutée [F], DORS/94-594, art. 4; remplacée, DORS/95-78, art. 1; remplacée, DORS/2003-226, art. 1
art. 2, « réserve de faune », abrogée [F], DORS/94-594, art. 4
art. 2, « services d’interprétation », ajoutée, DORS/99-95, art. 1
art. 2, « services d’interprétation généraux », ajoutée, DORS/95-78, art. 1; abrogée, DORS/99-95, art. 1
art. 2, « services d’interprétation spéciaux », ajoutée, DORS/95-78, art. 1; abrogée, DORS/99-95, art. 1
art. 2, « turlutte de plomb », ajoutée, DORS/97-439, art. 1
art. 2, « végétal », ajoutée, DORS/94-594, art. 4
art. 2, « wildlife area », remplacée [A], DORS/94-594, art. 4
art. 3, DORS/78-408, art. 2; DORS/94-594, art. 5, 10 et 11[F]; DORS/96-442, art. 2; DORS/97-439, art. 2
art. 4, DORS/82-871, art. 1; remplacé [F], DORS/94-594, art. 6
art. 5, DORS/94-594, art. 7 et 11[F]
art. 7, DORS/82-871, art. 2; remplacé, DORS/94-594, art. 8
art. 8, DORS/94-594, art. 11[F]
art. 8.1, ajouté, DORS/81-421, art. 1; ajouté, DORS/83-716, art. 1; DORS/84-705, art. 1; DORS/85-899, art. 1; DORS/86-859, art. 1; DORS/91-480, art. 1; DORS/94-450, art. 1; remplacé, DORS/98-431, art. 1
art. 8.2, ajouté, DORS/81-421, art. 1
art. 8.3, ajouté, DORS/95-78, art. 2; remplacé, DORS/99-95, art. 2; remplacé, DORS/2003-296, art. 1
art. 8.4, ajouté, DORS/95-78, art. 2; abrogé, DORS/99-95, art. 3
art. 9, abrogé, DORS/94-594, art. 9
art. 10, abrogé, DORS/94-594, art. 9
annexe, remplacée, DORS/78-408, art. 3; DORS/78-578, art. 1; DORS/78-642, art. 1; DORS/78-890, art. 1; DORS/79-244, art. 1; DORS/79-349, art. 1; DORS/79-820, art. 1 à 5; DORS/80-114 [ANNEXE II]; DORS/80-417, art. 1 à 5; DORS/80-538, art. 1 et 2; DORS/81-422, art. 1 et 2; DORS/82-110, art. 1 et 2; DORS/82-872, art. 1; DORS/84-298, art. 1; DORS/84-388, art. 1; DORS/85-227, art. 2; DORS/85-740, art. 1; DORS/86-675, art. 1 à 3; DORS/86-985, art. 1; DORS/88-264, art. 1; DORS/89-568, art. 1; DORS/89-569, art. 1 à 4; DORS/94-527, art. 1; DORS/94-594, art. 11[F]; DORS/94-684 [ANNEXE I], art. 4, 5[F], 6[F], 7[F] et 8; attribuée le titre d’annexe I, DORS/95-78, art. 3
annexe I, anciennement l’annexe, voir DORS/95-78, art. 3
ANNEXE I — PARTIE II :
art. 3, remplacé, DORS/2000-123, art. 1
art. 4, remplacé, DORS/96-246, art. 1; remplacé, DORS/99-217, art. 1
art. 5, ajouté, DORS/95-425, art. 1
ANNEXE I — PARTIE III :
art. 1, remplacé, DORS/95-425, art. 2
art. 2, remplacé, DORS/2000-123, art. 2
art. 3, remplacé, DORS/95-425, art. 3
art. 4, remplacé, DORS/95-425, art. 3
art. 5, remplacé, DORS/95-425, art. 3
art. 7, remplacé, DORS/2000-123, art. 3
art. 8, remplacé, DORS/95-425, art. 4
ANNEXE I — PARTIE VII :
art. 4, ajouté, DORS/2003-226, art. 2
ANNEXE I — PARTIE IX :
art. 2, ajouté, DORS/95-425, art. 5
ANNEXE I — PARTIE X :
art. 1, ajouté, DORS/95-354, art. 1
ANNEXE I — PARTIE XI (ajoutée, DORS/2010-118) :
art. 1, ajouté, DORS/2010-118
annexe II, ajoutée, DORS/95-78, art. 4; remplacée, DORS/99-95, art. 4; remplacée, DORS/2003-296, art. 2
annexe III, ajoutée, DORS/98-431, art. 2; remplacée, DORS/2001-168, art. 1
ÉTIQUETAGE DES TEXTILES (LOI) [L.R. 1985, ch. T-10]
[TEXTILE LABELLING ACT]
Étiquetage et l’annonce des textiles — Règlement, C.R.C., ch. 1551
[Textile Labelling and Advertising Regulations]
art. 2, « désigné », ajoutée, DORS/94-247, art. 1
art. 2, « fibre textile récupérée », DORS/78-791, art. 1; DORS/79-79, art. 1; DORS/87-247, art. 1
art. 4, DORS/89-505, art. 1; DORS/91-299, art. 1; DORS/94-247, art. 2
art. 5, DORS/89-505, art. 2
art. 6, DORS/91-299, art. 2; DORS/94-247, art. 3
art. 7, DORS/91-299, art. 3
art. 9, DORS/94-247, art. 4
art. 9.1, ajouté, DORS/79-655, art. 1
art. 10, DORS/94-247, art. 5
art. 11, DORS/87-247, art. 2; DORS/94-247, art. 6; DORS/96-92, art. 1
art. 11.1, ajouté, DORS/87-247, art. 3; DORS/91-299, art. 4; abrogé, DORS/94-247, art. 7
art. 12, DORS/86-643, art. 1; DORS/87-247, art. 4; DORS/96-92, art. 2
art. 13, DORS/87-247, art. 5
art. 14, DORS/87-247, art. 6; DORS/94-247, art. 8
art. 15, DORS/87-247, art. 7
art. 19, DORS/78-791, art. 2; DORS/79-655, art. 2; DORS/80-353, art. 1; DORS/87-247, art. 8
art. 20, DORS/94-247, art. 9
art. 22, DORS/87-247, art. 9; DORS/94-247, art. 10
art. 25, DORS/79-79, art. 2
art. 25, « accessoires », ajoutée, DORS/91-477, art. 1; DORS/94-247, art. 11
art. 25, « fil élastique », ajoutée, DORS/91-477, art. 1
art. 25, « fil de renforcement », ajoutée, DORS/91-477, art. 1
art. 25, « garniture », DORS/91-477, art. 1; DORS/94-247, art. 11[F]
art. 25, « ornement », DORS/79-656, art. 1; DORS/87-247, art. 10
art. 25, « support », DORS/87-247, art. 10
art. 26, DORS/78-114, art. 1; DORS/78-487, art. 1[F]; DORS/79-79, art. 3; DORS/79-137, art. 1; DORS/87-247, art. 11; DORS/89-212, art. 1; DORS/90-78, art. 1; DORS/91-299, art. 5; DORS/96-92, art. 1; DORS/2010-73
art. 27, DORS/87-247, art. 12
art. 28, DORS/79-79, art. 4; DORS/87-247, art. 13
art. 29, DORS/79-79, art. 5; DORS/79-656, art. 2; DORS/87-247, art. 11; DORS/91-477, art. 2
art. 30, DORS/79-79, art. 6; DORS/87-247, art. 11; DORS/90-78, art. 2; DORS/96-92, art. 3
art. 31, DORS/79-656, art. 3; DORS/80-354, art. 1; DORS/91-477, art. 3
art. 31.01, ajouté, DORS/91-477, art. 4; DORS/92-586 [ANNEXE II], art. 1
art. 31.1, ajouté, DORS/80-354, art. 2; DORS/87-247, art. 11
art. 32, DORS/91-477, art. 5
art. 34, DORS/91-477, art. 6
art. 35, DORS/89-213, art. 1; DORS/96-92, art. 4
art. 36, DORS/87-247, art. 14
art. 38, DORS/87-247, art. 15; DORS/94-247, art. 12
art. 38.1, ajouté, DORS/79-79, art. 7
art. 38.1, DORS/87-247, art. 16
art. 40, DORS/87-247, art. 17; DORS/94-247, art. 13[F] et 14
art. 41, DORS/78-791, art. 3
art. 41, DORS/79-656, art. 4; DORS/94-247, art. 15
art. 45, ajouté, DORS/79-79, art. 8
art. 46, ajouté, DORS/82-722, art. 1
annexe I, DORS/78-515, art. 1; DORS/78-791, art. 4; DORS/87-247, art. 18 à 20; DORS/94-247, art. 16 et 17
annexe II, DORS/87-247, art. 21 et 22; DORS/94-247, art. 18 à 22
annexe III, DORS/78-791, art. 5; DORS/79-389, art. 1; DORS/87-247, art. 23 à 26; DORS/94-247, art. 23
ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE (LOI CANADIENNE) [L.C. 1992, ch. 37]
[CANADIAN ENVIRONMENTAL ASSESSMENT ACT]
Autorités fédérales — Règlement déterminant des, DORS/96-280
[Federal Authorities Regulations]
annexe, DORS/2001-44, art. 1
Coordination par les autorités fédérales des procédures et des exigences en matière d’évaluation environnementale — Règlement, DORS/97-181
[Regulations Respecting the Coordination by Federal Authorities of Environmental Assessment Procedures and Requirements]
art. 2, remplacé, DORS/2011-139, art. 7
Dispositions législatives et réglementaires désignées — Règlement, DORS/94-636
[Law List Regulations]
annexe I, DORS/99-330, art. 1 à 18; DORS/99-438, art. 1 à 7; DORS/2000-308, art. 1 et 2; DORS/2001-257, art. 1; DORS/2003-281, art. 1; DORS/2005-198, art. 6 et 7; DORS/2005-261, art. 1; DORS/2005-314, art. 1, 2[A] et 3[A]; DORS/2006-223, art. 1 à 22; DORS/2007-263, art. 1
annexe II, DORS/99-330, art. 19; DORS/2006-223, art. 23 à 26
Échéanciers relatifs aux études approfondies — Règlement établissant les, DORS/2011-139
[Establishing Timelines for Comprehensive Studies Regulations]
Évaluation environnementale à l’égard des sociétés d’État consentant des prêts commerciaux — Règlement, DORS/2006-104
[Crown Corporations Involved in the Provision of Commercial Loans Environmental Assessment Regulations]
art. 3, DORS/2007-264, art. 1
Évaluation environnementale concernant les administrations portuaires canadiennes — Règlement, DORS/99-318
[Canada Port Authority Environmental Assessment Regulations]
annexe I, DORS/2003-351, art. 1 à 3
Liste d’étude approfondie — Règlement, DORS/94-638
[Comprehensive Study List Regulations]
art. 2, « au large des côtes », ajoutée, DORS/2003-282, art. 1
art. 2, « déchets dangereux », DORS/99-439, art. 1; DORS/2003-352, art. 1
art. 2, « établissement nucléaire », abrogée, DORS/2003-352, art. 1[F]
art. 2, « forage exploratoire », ajoutée, DORS/2003-282, art. 1; DORS/2005-335, art. 1
art. 2, « installation nucléaire », ajoutée, DORS/2003-352, art. 1[F]
art. 2, « installation nucléaire de catégorie 1A », ajoutée, DORS/2003-352, art. 1
art. 2, « installation nucléaire de catégorie 1B », ajoutée, DORS/2003-352, art. 1
art. 2, « lieu historique national », DORS/99-439, art. 1
art. 2, « mine d’uranium », ajoutée, DORS/2003-352, art. 1
art. 2, « national park reserve », remplacée [A], DORS/2006-175, art. 1
art. 2, « nuclear facility », DORS/2003-352, art. 1[A]
art. 2, « parc national », remplacée, DORS/2006-175, art. 1
art. 2, « plan d’aménagement à long terme », ajoutée, DORS/99-439, art. 1; remplacée, DORS/2006-175, art. 1
art. 2, « plan d’eau », DORS/99-439, art. 1[F]
art. 2, « plan de gestion », DORS/2006-175, art. 4[F]
art. 2, « réserve de faune », abrogée, DORS/2006-175, art. 1[F]
art. 2, « réserve foncière », abrogée, DORS/2006-175, art. 1[F]
art. 2, « réserve à vocation de parc national », ajoutée, DORS/2006-175, art. 1[F]
art. 2, « réserve d’espèces sauvages », ajoutée, DORS/2006-175, art. 1[F]
art. 2, « substance nucléaire », ajoutée, DORS/2003-352, art. 1
art. 2, « système de gestion des déchets », ajoutée, DORS/2003-352, art. 1
art. 2, « terminal maritime », ajoutée, DORS/99-439, art. 1
art. 2, « usine de concentration d’uranium », ajoutée, DORS/2003-352, art. 1
art. 2, « wildlife area », DORS/2006-175, art. 1[A]
art. 3, DORS/99-439, art. 2
art. 11, DORS/99-439, art. 3
art. 22, DORS/99-439, art. 4
art. 23, DORS/99-439, art. 5
art. 28, DORS/99-439, art. 6
art. 29, DORS/99-439, art. 7
annexe, DORS/2003-282, art. 2 à 5; DORS/2003-352, art. 2 à 4; DORS/2005-335, art. 2; DORS/2006-175, art. 2[F], 3 et 4[F]
Liste d’exclusion ― Règlement de 2007, DORS/2007-108
[Exclusion List Regulations, 2007]
art. 1, « plan Chantiers Canada », ajoutée, DORS/2009-88, art. 1; abrogée, DORS/2009-88, art. 2 et 7 {supplanté par L.C. 2010, ch. 12, art. 2167 et 2170}; abrogée, L.C. 2010, ch. 12, art. 2164
art. 1, « région écosensible », ajoutée, DORS/2009-88, art. 1; abrogée, DORS/2009-88, art. 2 et 7 {supplanté par L.C. 2010, ch. 12, art. 2167 et 2170}; abrogée, L.C. 2010, ch. 12, art. 2164
art. 1, « système de transport intelligent », ajoutée, DORS/2009-88, art. 1; abrogée, DORS/2009-88, art. 2 et 7 {supplanté par L.C. 2010, ch. 12, art. 2167 et 2170}; abrogée, L.C. 2010, ch. 12, art. 2164
art. 5, remplacé, DORS/2009-88, art. 3; abrogé, DORS/2009-88, art. 4 et 7 {supplanté par L.C. 2010, ch. 12, art. 2168 et 2170}; remplacé, DORS/2009-131, art. 1; abrogé, L.C. 2010, ch. 12, art. 2165
ANNEXE 1 :
art. 4, DOR/2008-259, art. 1[F]
art. 6, DOR/2008-259, art. 2
art. 7, DOR/2008-259, art. 3
art. 15, DOR/2008-259, art. 11[F]
art. 25, DOR/2008-259, art. 11[F]
art. 25.1, ajouté, DOR/2008-259, art. 4
art. 32, DOR/2008-259, art. 11[F]
art. 33, DOR/2008-259, art. 5[F]
art. 35, DOR/2008-259, art. 11[F]
art. 44, DOR/2008-259, art. 11[F]
art. 45, DOR/2008-259, art. 6[F]
art. 47, DOR/2008-259, art. 7[F] et 11[F]
art. 54, DOR/2008-259, art. 11[F]
art. 61, DOR/2008-259, art. 8[F]
ANNEXE 2 :
art. 2, DOR/2008-259, art. 9 et 11[F]
art. 13, DOR/2008-259, art. 10[F]
ANNEXE 4, ajoutée, DORS/2009-88, art. 5; abrogée (à compter du 31 mars 2011), DORS/2009-88, art. 6 et 7 {supplanté par L.C. 2010, ch. 12, art. 2169 et 2170}; DORS/2009-131, art. 2; abrogée, L.C. 2010, ch. 12, art. 2166
art. 14, ajouté, DORS/2009-131, art. 3; abrogé, L.C. 2010, ch. 12, art. 2166
Liste d’inclusion — Règlement, DORS/94-637
[Inclusion List Regulations]
art. 2, « animal réglementé », ajoutée, DORS/2005-261, art. 2
art. 2, « dose efficace », ajoutée, DORS/2003-349, art. 1
art. 2, « écodistrict », ajoutée, DORS/99-436, art. 1
art. 2, « étude sismique marine ou d’eau douce », ajoutée, DORS/2003-280, art. 1 et 3
art. 2, « lieu historique national », ajoutée, DORS/99-436, art. 1
art. 2, « matériel génétique », ajoutée, DORS/2005-261, art. 2
art. 2, « national park reserve », remplacée, DORS/2006-223, art. 27[A]
art. 2, « parc national », remplacée, DORS/2006-223, art. 27
art. 2, « plan d’eau », DORS/99-436, art. 1
art. 2, « programme de forage », ajoutée, DORS/2003-280, art. 1 et 3
art. 2, « quantité d’exemption », ajoutée, DORS/2003-349, art. 1
art. 2, « quantité réglementaire » ou « QR », abrogées, DORS/2003-349, art. 1
art. 2, « réserve foncière », abrogée, DORS/2006-223, art. 27[F]
art. 2, « réserve à vocation de parc national », ajoutée, DORS/2006-223, art. 27[F]
art. 2, « source non scellée », ajoutée, DORS/2003-349, art. 1
art. 2, « substance nucléaire », ajoutée, DORS/2003-349, art. 1
art. 2, « substances réglementées », abrogée, DORS/2003-349, art. 1
art. 3, DOR/99-436, art. 2
annexe, DORS/99-436, art. 3 à 20; DORS/2000-309, art. 1; DORS/2003-280, art. 2 et 3; DORS/2003-349, art. 2 à 4; DORS/2005-198, art. 8; DORS/2005-261, art. 3; DORS/2005-314, art. 4; DORS/2006-223, art. 28 à 39; DORS/2007-263, art. 2 à 5
Processus d’évaluation environnementale des projets à réaliser à l’extérieur du Canada — Règlement, DORS/96-491
[Projects Outside Canada Environmental Assessment Regulations]
ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIOÉCONOMIQUE AU YUKON [L.C. 2003, ch. 7]
[YUKON ENVIRONMENTAL AND SOCIO-ECONOMIC ASSESSMENT ACT]
Activités susceptibles d’évaluation, les exceptions et les projets de développement soumis au comité de direction — Règlement, DORS/2005-379
[Assessable Activities, Exceptions and Executive Committee Projects Regulations]
Consultations et les délais à respecter par les décisionnaires — Règlement, DORS/2005-380
[Decision Body Time Periods and Consultation Regulations]
EXÉCUTION DU BUDGET DE 2009 (LOI D’) [L.C. 2009, ch. 2]
[BUDGET IMPLEMENTATION ACT, 2009]
Pouvoirs temporaires d’Exportation et Développement Canada sur le marché intérieur — Décret prorogeant les, DORS/2011-66
[Export Development Canada’s Temporary Domestic Powers — Order Extending]
EXPLOITATION DU CHAMP HIBERNIA (LOI) [L.C. 1990, ch. 41]
[HIBERNIA DEVELOPMENT PROJECT ACT]
Application des lois fédérales et terre-neuviennes à la zone extracôtière (Hibernia) — Règlement, DORS/90-774
[Hibernia Development Project Offshore Application Regulations]
EXPLOSIFS (LOI) [L.R. 1985, ch. E-17]
[EXPLOSIVES ACT]
Composants d’explosif limités — Règlement, DORS/2008-47
[Restricted Components Regulations]
Explosifs — Règlement, C.R.C., ch. 599
[Explosives Regulations]
art. 2, « explosif », abrogée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « explosif pour automobile », ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « licence de poudrière (utilisateur – zone) », ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « lieu vulnérable », ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « matière explosive », ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « objet explosif », ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « poudrière de détonateurs», ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « QNE », ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « site satellite », ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « unité de fabrication », ajoutée, DORS/86-422, art. 1; remplacée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « unité de fabrication mobile », ajoutée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 2, « véhicule de fabrication », ajoutée, DORS/86-422, art. 1; abrogée, DORS/2009-125, art. 1 et 9
art. 3, DORS/80-537, art. 1; DORS/89-169, art. 1
art. 15, remplacé, DORS/2009-125, art. 2 et 9
art. 16, remplacé, DORS/2009-125, art. 2 et 9
art. 22, DORS/89-193, art. 1
art. 24, DORS/89-193, art. 2
art. 25, DORS/86-422, art. 2; DORS/90-571, art. 1; DORS/93-439, art. 1; remplacé, DORS/2009-125, art. 3 et 9
art. 25.01 à 25.09, ajoutés, DORS/2009-125, art. 3 et 9
art. 25.1, ajouté, DORS/2009-125, art. 3 et 9
art. 26, DORS/84-597, art. 1; DORS/89-169, art. 2; DORS/2009-125, art. 4 et 9
art. 26.1, ajouté, DORS/2009-125, art. 5 et 9
art. 27, DORS/84-597, art. 1
art. 28, DORS/83-851, art. 1; DORS/84-597, art. 1
art. 29, abrogé, DORS/84-597, art. 1
art. 30, abrogé, DORS/84-597, art. 1
art. 31, DORS/84-597, art. 2; DORS/86-422, art. 3; DORS/90-26, art. 1; DORS/93-439, art. 2; remplacé, DORS/2009-125, art. 6 et 9
art. 35, DORS/80-465, art. 1
art. 36, DORS/80-465, art. 1
art. 36.1, ajouté, DORS/80-465, art. 1
art. 48, « permis de transport d’explosifs », DORS/80-488, art. 1
art. 48, « quantité nette d’explosifs », ajoutée, DORS/80-488, art. 1
art. 48, « système antivol », ajoutée, DORS/89-169, art. 3
art. 48.1, ajouté, DORS/82-779, art. 1
art. 49, DORS/80-488, art. 2
art. 51, DORS/80-488, art. 3; DORS/85-8, art. 1
art. 52, DORS/80-488, art. 3
art. 53, DORS/80-488, art. 3
art. 63, DORS/82-824, art. 1; DORS/83-851, art. 2; DORS/84-320, art. 1; DORS/89-169, art. 4
art. 65, DORS/80-488, art. 4; DORS/82-824, art. 2; DORS/82-946, art. 1; DORS/89-173, art. 1
art. 77, DORS/82-779, art. 2; DORS/83-851, art. 3
art. 78, abrogé, DORS/82-779, art. 2
art. 85, DORS/85-291, art. 1
art. 97, DORS/82-779, art. 3
art. 99, abrogé, DORS/82-779, art. 4
art. 103, DORS/89-169, art. 5
art. 104, DORS/85-291, art. 2
art. 111, DORS/82-779, art. 5
art. 111.1, ajouté, DORS/82-779, art. 5
art. 117, DORS/79-1, art. 1; DORS/89-169, art. 6
art. 117.1, ajouté, DORS/89-380, art. 1
art. 118, DORS/82-779, art. 6
art. 120, DORS/79-1, art. 2; DORS/90-84, art. 1
art. 120.1, ajouté, DORS/90-84, art. 2
art. 120.3, ajouté, DORS/90-84, art. 2
art. 120.3, ajouté, DORS/90-84, art. 2
art. 121, DORS/79-1, art. 3; DORS/82-779, art. 7; DORS/83-851, art. 4
art. 123, DORS/79-1, art. 4; DORS/89-169, art. 7
art. 128, DORS/79-1, art. 5
art. 129, DORS/79-1, art. 6
art. 130, DORS/79-1, art. 7
art. 140, DORS/90-571, art. 2
art. 142, DORS/90-84, art. 2
art. 145, abrogé, DORS/89-380, art. 2
art. 146, abrogé, DORS/82-779, art. 8; ajouté, DORS/89-169, art. 8
art. 148, DORS/79-1, art. 8; DORS/82-779, art. 9; DORS/83-851, art. 5; DORS/89-527, art. 1
art. 149, DORS/89-193, art. 3
art. 157, ajouté, DORS/82-945, art. 1
annexe II, DORS/84-597, art. 3 à 7; DORS/86-422, art. 4; DORS/90-571, art. 3; DORS/2009-125, art. 7 à 9
annexe III, ajoutée, DORS/80-488, art. 5; DORS/82-824, art. 3; DORS/83-851, art. 6
annexe IV, ajoutée, DORS/80-488, art. 5
Explosifs Kinepouch and Kinestik — Décret de 1981, TR/83-32
[Kinepouch and Kinestik Explosives Order, 1981]
Nitrate d’ammonium et fuel oil — Décret, C.R.C., ch. 598
[Ammonium Nitrate and Fuel Oil Order]
EXPORTATION ET IMPORTATION DE BIENS CULTURELS (LOI) [L.R. 1985, ch. C-51]
[CULTURAL PROPERTY EXPORT AND IMPORT ACT]
Exportation de biens culturels — Règlement, C.R.C., ch. 449
[Cultural Property Export Regulations]
Nomenclature des biens culturels canadiens à exportation contrôlée, C.R.C., ch. 448
[Canadian Cultural Property Export Control List]
art. 2, DORS/86-329, art. 1; remplacé [F], DORS/2005-260, art. 1
GROUPE I :
art. 1, DORS/2005-260, art. 2[F]
art. 1, « Autochtones du Canada », ajouté, DORS/97-159, art. 1
art. 1, « objet façonné », DORS/97-159, art. 1
art. 1, « fossile », DORS/97-159, art. 1
art. 1, « minéral », DORS/97-159, art. 1
art. 1, « recovered from the soil » , ajouté, DORS/97-159, art. 1; DORS/2005-260, art. 3[A]
art. 1, « trouvé dans le sol », abrogée [F], DORS/2005-260, art. 3
art. 1, « trouvé sur ou dans le sol », ajoutée [F], DORS/2005-260, art. 3
art. 2, DORS/95-170, art. 1; DORS/97-159, art. 2; DORS/2005-260, art. 4[F]
art. 3, DORS/86-329, art. 2; DORS/95-170, art. 1; DORS/97-159, art. 3; DORS/2005-260, art. 5[F]
art. 4, DORS/97-159, art. 4; DORS/2005-260, art. 6
GROUPE II :
art. 1, DORS/86-329, art. 3; DORS/97-159, art. 5
art. 1, « aborigène », DORS/95-170, art. 2; abrogé, DORS/97-159, art. 5
art. 1, « Autochtone du Canada », DORS/95-170, art. 2; DORS/97-159, art. 5
art. 1, « objet d’art ethnographique ou objet ethnographique », DORS/95-170, art. 2[A]; DORS/97-159, art. 5
art. 2, DORS/86-329, art. 4; DORS/95-170, art. 3; DORS/97-159, art. 5
GROUPE III :
art. 1, DORS/97-159, art. 6; DORS/2005-260, art. 7
art. 2, DORS/86-329, art. 5; DORS/95-170, art. 4; DORS/97-159, art. 7
GROUPE IV :
art. 2, DORS/86-329, art. 6; DORS/97-159, art. 8
art. 3, DORS/86-329, art. 7; DORS/95-170, art. 5; DORS/97-159, art. 11
art. 4, DORS/86-329, art. 8; DORS/95-170, art. 6; DORS/97-159, art. 11
art. 5, DORS/86-329, art. 9; DORS/97-159, art. 11
art. 6, ajouté, DORS/97-159, art. 11; DORS/2005-260, art. 12
GROUPE V :
art. 1, DORS/97-159, art. 12; DORS/2005-160, art. 11
art. 1, « peinture », DORS/86-329, art. 10; DORS/95-170, art. 7
art. 2, DORS/86-329, art. 11; DORS/95-170, art. 8[F]; DORS/97-159, art. 13
art. 3, DORS/86-329, art. 12; DORS/95-170, art. 9; DORS/97-159, art. 13
art. 4, DORS/80-855, art. 1; DORS/86-329, art. 13; DORS/97-159, art. 13
art. 5, ajouté, DORS/80-855, art. 1
art. 6, ajouté, DORS/80-855, art. 1
art. 7, ajouté, DORS/97-159, art. 14
GROUPE VI :
art. 1, DORS/2005-260, art. 12
art. 1, « machine », DORS/97-159, art. 15
art. 2, DORS/95-170, art. 10; DORS/97-159, art. 16
art. 3, DORS/95-170, art. 11; DORS/97-159, art. 17
art. 4, DORS/97-159, art. 18; DORS/2005-260, art. 13[F]
art. 5, DORS/97-159, art. 19; DORS/2005-260, art. 14[F]
GROUPE VII :
art. 1, DORS/97-159, art. 20
art. 1, « document », abrogé, DORS/2005-260, art. 15
art. 1, « livre imprimé ou brochure », DORS/2005-260, art. 15[F]
art. 1, « manuscrit », abrogé, DORS/2005-260, art. 15
art. 1, « manuscrit, pièce d’archives ou document », ajouté, DORS/2005-260, art. 15
art. 1, « pièce d’archives », abrogé, DORS/2005-260, art. 15
art. 1, « serial » , DORS/2005-260, art. 15[A]
art. 1, « pièce d’archives textuelles », abrogé, DORS/2005-260, art. 15
art. 2, DORS/80-855, art. 2 ; DORS/86-329, art. 14; DORS/95-170, art. 12; DORS/97-159, art. 20; DORS/2005-260, art. 16
art. 3, DORS/95-170, art. 13; DORS/97-159, art. 20
art. 3, « pièce d’archives picturales ou document pictural », DORS/2005-260, art. 17[F]
art. 4, DORS/80-855, art. 3; DORS/95-170, art. 14; DORS/97-159, art. 20
art. 5, DORS/95-170, art. 15; DORS/97-159, art. 20
art. 6, DORS/80-855, art. 4; DORS/95-170, art. 16; DORS/97-159, art. 20
art. 7, DORS/97-159, art. 20; DORS/2005-260, art. 18[F]
art. 8, ajouté, DORS/97-159, art. 20
art. 9, ajouté, DORS/97-159, art. 20
GROUPE VIII :
art. 1, ajouté, DORS/97-159, art. 20
art. 2, ajouté, DORS/97-159, art. 20
art. 3, ajouté, DORS/97-159, art. 20
art. 4, ajouté, DORS/97-159, art. 20
EXPORTATION ET IMPORTATION DES DIAMANTS BRUTS (LOI) [L.C. 2002, ch. 25]
[EXPORT AND IMPORT OF ROUGH DIAMONDS ACT]
Exportation et l’importation des diamants bruts — Règlement, DORS/2003-15
[Export and Import of Rough Diamonds Regulations]
art. 6, DORS/2007-80, art. 1
EXPROPRIATION (LOI) [L.R. 1985, ch. E-21]
[EXPROPRIATION ACT]
Frais payables pour l’expropriation — Règlement, DORS/2000-142
[Expropriation Fees Regulations]
Tarif des frais, DORS/99-308
[Tariff of Costs]
Taux de base de la Loi — Décret, C.R.C., ch. 640
[Expropriation Act Basic Rate Order]