ARCHIVÉE — Index codifié des textes réglementaires — Le 31 mars 2013

Avertissement Cette page Web a été archivée dans le Web.

Contenu archivé

L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

C

CAPITALE NATIONALE (LOI) [L.R. 1985, ch. N-4]

[NATIONAL CAPITAL ACT]

Chenal de navigation du lac Leamy — Règlement, DORS/98-547

[Leamy Lake Navigation Channel Regulations]

art. 1, « agent de la paix », DORS/2007-113, art. 1

art. 1, « bateau », ajoutée, DORS/2007-113, art. 1

art. 1, « bateau à moteur », remplacée, DORS/2007-113, art. 1

art. 1, « bateau-mouche », remplacée, DORS/2007-113, art. 1

art. 1, « embarcation autorisée », abrogée, DORS/2007-113, art. 1

art. 3, abrogé, DORS/2007-113, art. 2

art. 4, DORS/2007-113, art. 3

art. 5, DORS/2007-113, art. 4

art. 6 à 7, remplacés, DORS/2007-113, art. 5

art. 9, remplacé, DORS/2007-113, art. 6

art. 12, DORS/2007-113, art. 7

art. 13, remplacé, DORS/2007-113, art. 8

annexe 1, remplacée, DORS/2007-113, art. 9

Commission de la capitale nationale sur les animaux — Règlement de la, DORS/2002-164

[National Capital Commission Animal Regulations]

Propriétés de la Commission de la Capitale nationale et la circulation sur ces dernières — Règlement, C.R.C., ch. 1044

[National Capital Commission Traffic and Property Regulations]

art. 2, « véhicule commercial », DORS/98-389, art. 1[F]

art. 5, DORS/85-99

art. 15, abrogé, DORS/2002-165, art. 1

art. 29, remplacé, DORS/86-260

art. 23, abrogé, DORS/95-445, art. 1

art. 37, remplacé, DORS/98-389, art. 2

art. 39, remplacé, DORS/2002-165, art. 2

art. 40, remplacé, DORS/98-389, art. 3

art. 41 à 42, abrogés, DORS/95-445, art. 3

CARBURANTS DE REMPLACEMENT (LOI) [L.C. 1995, ch. 20]

[ALTERNATIVE FUELS ACT]

Carburants de remplacement — Règlement, DORS/96-453

[Alternative Fuels Regulations]

CASIER JUDICIAIRE (LOI) [L.R. 1985, ch. C-47]

[CRIMINAL RECORDS ACT]

Casier judiciaire — Règlement, DORS/2000-303

[Criminal Records Regulations]

art. 1.1, ajouté, DORS/2011-236

CENTRE DE RECHERCHES SUR LE DÉVELOPPEMENT INTERNATIONAL (LOI) [L.R. 1985, ch. I-19]

[INTERNATIONAL DEVELOPMENT RESEARCH CENTRE ACT]

CRDI — Règlement général, DORS/71-25

[IDRC General By-law]

CESSION DU DROIT AU REMBOURSEMENT EN MATIÈRE D’IMPÔT (LOI) [L.R. 1985, ch. 53 (1er suppl.)]

[TAX REBATE DISCOUNTING ACT]

Loi sur la cession du droit au remboursement en matière d’impôt — Règlement concernant, DORS/86-108

[Tax Rebate Discounting Regulations]

art. 2, DORS/92-509, art. 1

art. 3, DORS/92-509, art. 1

annexe I, DORS/92-509, art. 2; DORS/94-190, art. 1; DORS/96-405, art. 1

annexe II, DORS/92-509, art. 2; DORS/96-405, art. 1

CESSIONS D’AÉROPORTS (LOI RELATIVE AUX) [L.C. 1992, ch. 5]

[AIRPORT TRANSFER (MISCELLANEOUS MATTERS) ACT]

Protection des pensions des employés désignés — Règlement, DORS/93-306

[Designated Employees Pension Protection Regulations]

CHAMPS DE BATAILLE NATIONAUX À QUÉBEC (1914) (LOI CONCERNANT LES) [L.C. 1914, ch. 46]

[THE NATIONAL BATTLEFIELDS AT QUEBEC ACT, 1914]

Parc des champs de bataille nationaux — Règlement, DORS/91-519

[National Battlefields Park By-law]

art. 2, « Commission », remplacée [A], DORS/2002-186, art. 1 et 7

art. 2, « secrétaire », abrogée, DORS/2002-186, art. 1 et 7

art. 3, DORS/93-437; DORS/2002-186, art. 2 et 7

art. 4, DORS/96-296; DORS/2002-186, art. 3 et 7

art. 5, abrogé, DORS/2002-186, art. 4 et 7

art. 6, remplacé, DORS/2002-186, art. 5 et 7

art. 7 à 9, abrogés, DORS/2002-186, art. 6 et 7

CIRCULATION SUR LES TERRAINS DE L’ÉTAT (LOI RELATIVE À LA) [L.R. 1985, ch. G-6]

[GOVERNMENT PROPERTY TRAFFIC ACT]

Circulation aux aéroports — Règlement, C.R.C., ch. 886

[Airport Traffic Regulations]

art. 2, « aéroport », remplacée, DORS/92-120, art. 1

art. 2, « côté ville », ajoutée, DORS/2006-102, art. 26

art. 2, « directeur d’aéroport », remplacée, DORS/92-120, art. 1

art. 2, « emplacement de stationnement », abrogée [F], DORS/92-120, art. 1

art. 2, « parc de stationnement », ajoutée, DORS/92-120, art. 1

art. 2, « parcomètre », abrogée, DORS/92-120, art. 1

art. 2, « parking space », remplacée [A], DORS/92-120, art. 1

art. 2, « péage anticipé », ajoutée, DORS/92-120, art. 1

art. 2, « permis de stationnement », ajoutée, DORS/92-120, art. 1

art. 2, « permis spécial de stationnement », ajoutée, DORS/92-120, art. 1

art. 2, « place de stationnement », ajoutée [F], DORS/92-120, art. 1

art. 2, « zone réglementée », remplacée, DORS/92-120, art. 1

art. 3, remplacé, DORS/92-120, art. 2; DORS/2006-102, art. 27

art. 7, DORS/92-120, art. 3[F]

art. 20, remplacé, DORS/92-120, art. 4

art. 23 à 28, remplacés, DORS/92-120, art. 5

art. 29, remplacé, DORS/92-120, art. 5; DORS/95-536 [ANNEXE III], art. 1[F]; DORS/2002-356, art. 1

art. 30, remplacé, DORS/92-120, art. 5; abrogé, DORS/95-536 [ANNEXE III], art. 2

art. 39, DORS/96-476, art. 1; DORS/2002-356, art. 2; DORS/2006-102, art. 28

art. 40, DORS/81-663, art. 1; DORS/92-120, art. 6; DORS/93-27, art. 1; DORS/95-536 [ANNEXE III], art. 3; DORS/2006-102, art. 29

art. 40.1, ajouté, DORS/81-663, art. 2

art. 42, DORS/81-663, art. 3

art. 50, DORS/81-663, art. 4; DORS/2006-102, art. 30

art. 51, DORS/81-663, art. 5; DORS/2006-102, art. 31

art. 62, remplacé, DORS/92-120, art. 7

annexe I, ajoutée, DORS/92-120, art. 8; DORS/2004-29, art. 11; DORS/2009-167, art. 6

annexe II, ajoutée, DORS/92-120, art. 8; DORS/93-27, art. 2 à 7; DORS/2006-102, art. 32

Circulation sur les terrains du gouvernement — Règlement relatif à la, C.R.C., ch. 887

[Government Property Traffic Regulations]

art. 2, « agent de sûreté », DORS/90-860, art. 1

art. 2, « commissaire », DORS/90-860, art. 1; DORS/95-174, art. 1

art. 2, « ministère », DORS/89-341, art. 1

art. 2, « Ministre », DORS/89-341, art. 1[F]

art. 2, « pont de Confédération », DORS/97-277, art. 2

art. 2, « route klondike sud », ajoutée, DORS/88-93, art. 1

art. 3, DORS/84-238; DORS/89-341, art. 2; DORS/2006-102, art. 33

art. 5, DORS/88-93, art. 2; DORS/97-277, art. 2

art. 6, DORS/88-93, art. 3; DORS/97-277, art. 3

art. 13, DORS/88-93, art. 4; DORS/97-277, art. 4

art. 18, DORS/94-517, art. 1

art. 17, DORS/96-398, art. 1

art. 19, DORS/94-517, art. 2; DORS/95-174, art. 2[F]; remplacé, DORS/2011-43 {voir l’Erratum, Vol. 145, no 6, page 696}

art. 21, DORS/90-860, art. 2; DORS/94-517, art. 3; DORS/97-277, art 5

art. 22, DORS/80-619; DORS/90-860, art. 3; DORS/96-398, art. 2

art. 23, DORS/94-517, art. 4

Exploitation du Conseil des ports nationaux, DORS/70-279

[National Harbours Board Operating By-law]

CITOYENNETÉ (LOI) [L.R. 1985, ch. C-29]

[CITIZENSHIP ACT]

Citoyenneté — Règlement, DORS/93-246

[Citizenship Regulations]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/2009-108, art. 1 et 25

art. 1, abrogé, DORS/2009-108, art. 2 et 25

art. 2, « bureau de la citoyenneté », DORS/2009-108, art. 3[F] et 25

art. 2, « citizenship court », abrogée [A], DORS/2009-108, art. 3 et 25

art. 2, « citizenship office », ajoutée [A], DORS/2009-108, art. 3 et 25

art. 2, « Convention sur l’adoption », ajoutée, DORS/2007-281, art. 1

art. 3, DORS/94-442, art. 1; DORS/2009-108, art. 4 et 25; DORS/2012-178, art. 1 et 3

art. 3.1, ajouté, DORS/2009-108, art. 5 et 25

art. 4, DORS/2009-108, art. 6 et 25

art. 5, abrogé, DORS/2009-108, art. 7 et 25

art. 5.1, ajouté, DORS/2007-281, art. 2; DORS/2009-108, art. 8 et 25

art. 5.2, ajouté, DORS/2007-281, art. 2; DORS/2009-108, art. 9 et 25

art. 5.3, ajouté, DORS/2007-281, art. 2; DORS/2009-108, art. 10 et 25

art. 5.4, ajouté, DORS/2007-281, art. 2; DORS/2009-108, art. 11 et 25

art. 5.5, ajouté, DORS/2007-281, art. 2; DORS/2009-108, art. 12 et 25

art. 6, abrogé, DORS/2009-108, art. 13 et 25

art. 7, DORS/2009-108, art. 14 et 25

art. 7.1, ajouté, DORS/2009-108, art. 15 et 25

art. 8, DORS/2009-108, art. 16 et 25

art. 10, DORS/2009-108, art. 17 et 25

art. 11, DORS/94-442, art. 2; DORS/2009-108, art. 18 et 25

art. 12, DORS/94-442, art. 2

art. 13, abrogé, DORS/94-442, art. 2

art. 14, DORS/94-442, art. 2; remplacé, DORS/2012-178, art. 2 et 3

art. 15, DORS/94-442, art. 3; remplacé, DORS/2010-209

art. 16, abrogé, DORS/2009-108, art. 19 et 25

art. 18, abrogé, DORS/2009-108, art. 20 et 25

art. 19, DORS/2009-108, art. 21[A] et 25

art. 20, DORS/2009-108, art. 22[A] et 25

art. 22, DORS/94-442, art. 4

art. 30, remplacé, DORS/2009-108, art. 23 et 25

art. 32, ajouté, DORS/95-122, art. 1

art. 33, ajouté, DORS/95-122, art. 1

annexe, DORS/95-122, art. 2; DORS/97-23, art. 1; DORS/2007-281, art. 3; DORS/2009-108, art. 24 et 25

Propriété de terres appartenant à des étrangers — Règlement, DORS/79-416

[Foreign Ownership of Land Regulations]

art. 12, DORS/80-156, art. 1

art. 22, DORS/80-156, art. 2

art. 23, DORS/79-514, art. 1

art. 25, DORS/82-544, art. 1

annexe, DORS/79-514, art. 2; DORS/80-156, art. 3; DORS/82-544, art. 2

CODE CANADIEN DU TRAVAIL [L.R. 1985, ch. L-2]

[CANADA LABOUR CODE]

Comités de sécurité et de santé et les représentants — Règlement, DORS/86-305

[Safety and Health Committees and Representatives Regulations]

TITRE INTÉGRAL, DORS/89-480, art. 1[F]; DORS/95-438, art. 1[F]

art. 1, DORS/89-480, art. 2[F]

art. 2, DORS/95-438, art. 2[F] et 3[F]

art. 2, « bureau régional », abrogée, DORS/89-480, art. 3

art. 2, « Loi », DORS/89-480, art. 3

art. 3, DORS/89-480, art. 4[F]

art. 4, DORS/89-480, art. 4[F]

art. 5, DORS/89-480, art. 4[F]

art. 6, DORS/89-480, art. 4[F]

art. 7, DORS/89-480, art. 4[F]

art. 8, DORS/89-480, art. 4[F]

art. 9, DORS/89-480, art. 5; DORS/95-438, art. 4[F]

art. 10, DORS/89-480, art. 5; DORS/95-438, art. 5

art. 11, DORS/95-438, art. 6[F]

art. 12, DORS/95-438, art. 7[F]

art. 13, DORS/95-438, art. 7[F]

art. 14, DORS/95-438, art. 7[F]

annexe, DORS/89-480, art. 6

Commission de la sécurité dans les mines de charbon — Règlement, DORS/90-98

[Coal Mining Safety Commission Regulations]

art. 3, DORS/99-355, art. 1

art. 4, DORS/99-355, art. 1

art. 6, DORS/99-355, art. 2

Conseil canadien des relations industrielles — Règlement de 2012, DORS/2001-520

[Canada Industrial Relations Board Regulations, 2012]

TITRE, remplacé, DORS/2012-305, art. 1

art. 1, « intervenant », remplacée, DORS/2011-109, art. 1

art. 2, DORS/2011-109, art. 2

art. 4, remplacé, DORS/2012-305, art. 2

art. 5, remplacé, DORS/2012-305, art. 2

art. 7, DORS/2011-109, art. 3[F]; DORS/2012-305, art. 3 et 26

art. 9, remplacé, DORS/2012-305, art. 4

art. 10, DORS/2011-109, art. 4; DORS/2012-305, art. 26

art. 12, remplacé, DORS/2011-109, art. 5; DORS/2012-305, art. 5 et 26

art. 12.1, ajouté, DORS/2011-109, art. 5; remplacé, DORS/2012-305, art. 6

art. 13, DORS/2011-109, art. 6 et 7; abrogé, DORS/2012-305, art. 7

art. 13.1, ajouté, DORS/2011-109, art. 8; abrogé, DORS/2012-305, art. 7

art. 14, DORS/2011-109, art. 9[A]; DORS/2012-305, art. 8

art. 15, DORS/2011-109, art. 10

art. 17, abrogé, DORS/2012-305, art. 9

art. 20, remplacé [F], DORS/2011-109, art. 11

art. 21, DORS/2011-109, art. 12; DORS/2012-305, art. 10

art. 22, remplacé, DORS/2012-305, art. 11

art. 24, DORS/2011-109, art. 13; DORS/2012-305, art. 12

art. 25, DORS/2011-109, art. 14; intertitre remplacé, DORS/2012-305, art. 13, abrogé, art. 14

art. 26, abrogé, DORS/2011-109, art. 15

art. 27, DORS/2011-109, art. 16[A]; DORS/2012-305, art. 15

art. 29, DORS/2011-109, art. 17

art. 29.1, ajouté, DORS/2012-305, art. 16

art. 30, DORS/2012-305, art. 17

art. 31, DORS/2011-109, art. 18[F]

art. 32, intertitre remplacé [F], DORS/2012-305, art. 18

art. 33, remplacé, DORS/2011-109, art. 19; DORS/2012-305, art. 26

art. 34, remplacé, DORS/2011-109, art. 19; remplacé, DORS/2012-305, art. 19

art. 36, DORS/2011-109, art. 20

art. 37, remplacé, DORS/2011-109, art. 21; DORS/2012-305, art. 26

art. 38, remplacé [F], DORS/2011-109, art. 22

art. 39, remplacé [F], DORS/2011-109, art. 22

art. 40, DORS/2011-109, art. 23; DORS/2012-305, art. 26

art. 41, DORS/2011-109, art. 24

art. 41.1, ajouté, DORS/2012-305, art. 20

PARTIE 6, titre remplacé [A], DORS/2012-305, art. 21

art. 42, DORS/2011-109, art. 25; DORS/2012-305, art. 26

art. 43, remplacé, DORS/2011-109, art. 26; DORS/2012-305, art. 26

art. 44, abrogé, DORS/2012-305, art. 22

art. 45, DORS/2011-109, art. 27; DORS/2012-305, art. 23 et 26

art. 47, DORS/2011-109, art. 28[F]; DORS/2012-305, art. 24

art. 47.1, ajouté, DORS/2012-305, art. 25

Durée du travail des conducteurs de véhicules automobiles — Règlement, C.R.C., ch. 990

[Motor Vehicle Operators Hours of Work Regulations]

art. 3, DORS/92-594, art. 10

art. 4, DORS/92-594, art. 11

art. 4, DORS/88-43, art. 1

art. 5, DORS/92-594, art. 12; DORS/95-533 [ANNEXE], art. 2[A]

art. 6, DORS/88-43, art. 2; DORS/92-594, art. 13; DORS/95-533 [ANNEXE], art. 3[F]

art. 7, DORS/92 594, art. 14

art. 8, DORS/92-594, art. 15

art. 10, DORS/92-594, art. 16

Durée du travail des employés affectés au transport maritime sur la côte est et sur les Grands Lacs — Règlement de 1985, C.R.C., ch. 987

[East Coast and Great Lakes Shipping Employees Hours of Work Regulations, 1985]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/86-257, art. 1

art. 1, remplacé, DORS/86-257, art. 2

art. 2, « Loi », remplacée, DORS/86-257, art. 3

art. 2, « Port de la côte est ou des Grands Lacs », ajoutée, DORS/86-257, art. 3

art. 2, « ports de la côte est », abrogée, DORS/86-257, art. 3

art. 3, remplacé, DORS/86-257, art. 4; remplacé, DORS/92-594, art. 8

art. 5, remplacé, DORS/86-257, art. 5; remplacé, DORS/92-594, art. 9

art. 13, remplacé, DORS/86-257, art. 6

art. 14, remplacé, DORS/86-257, art. 6

Durée du travail des employés des services roulants dans les chemins de fer — Règlement, C.R.C., ch. 991

[Railway Running-Trades Employees Hours of Work Regulations]

art. 3, remplacé, DORS/92-594, art. 17

art. 4, remplacé, DORS/92-594, art. 18

Durée du travail des employés du transport maritime de la côte ouest — Règlement, C.R.C., ch. 992

[West Coast Shipping Employees Hours of Work Regulations]

art. 3, remplacé, DORS/92-594, art. 19

art. 5, DORS/92-594, art. 20

art. 7, remplacé, DORS/92-594, art. 21

Durée du travail des vendeurs à commission dans l’industrie bancaire au Canada — Règlement, DORS/2006-92

[Banking Industry Commission-paid Salespeople Hours of Work Regulations]

Durée du travail des vendeurs à commission dans l’industrie de la radiodiffusion — Règlement, DORS/79-430

[Broadcasting Industry Commission Salesmen Hours of Work Regulations]

art. 3, DORS/92-594, art. 3

Emploi dans les mines d’uranium (Ontario) — Décret soustrayant l’, DORS/87-181

[Uranium Mines (Ontario) Employment Exclusion Order]

Exclusion de l’installation nucléaire de Point Lepreau au Nouveau-Brunswick (parties I, II et III du Code canadien du travail et Loi sur la santé des non-fumeurs) — Règlement d’, DORS/2008-76

[Point Lepreau, New Brunswick Nuclear Facility Exclusion Regulations (Parts I, II and III of the Canada Labour Code and the Non-smokers’ Health Act)]

Exclusion des installations nucléaires d’Ontario Hydro de la partie I du Code canadien du travail (relations du travail) — Règlement d’, DORS/98-179

[Ontario Hydro Nuclear Facilities Exclusion from Part I of the Canada Labour Code Regulations (Industrial Relations)]

art. 1, « installation nucléaire », DORS/2001-519, art. 1

Exclusion des installations nucléaires d’Ontario Hydro de la partie II du Code canadien du travail (santé et sécurité au travail) — Règlement d’, DORS/98-180

[Ontario Hydro Nuclear Facilities Exclusion from Part II of the Canada Labour Code Regulations (Occupational Health and Safety)]

art. 1, « installation nucléaire », DORS/2002-13, art. 1

art. 4, DORS/2007-186, art. 1

art. 5, DORS/2002-13, art. 2

Exclusion des installations nucléaires d’Ontario Hydro de la partie III du Code canadien du travail (normes du travail) — Règlement d’, DORS/98-181

[Ontario Hydro Nuclear Facilities Exclusion from Part III of the Canada Labour Code Regulations (Labour Standards)]

art. 1, « Loi », DORS/2002-113, art. 9

art. 3, DORS/2002-113, art. 10

art. 4, abrogé, DORS/2002-113, art. 10

Exclusion des mines d’uranium et des usines de concentration d’uranium de la Saskatchewan — Règlement d’, DORS/2001-115

[Saskatchewan Uranium Mines and Mills Exclusion Regulations]

Normes du travail — Règlement du Canada, C.R.C., ch. 986

[Canada Labour Standards Regulations]

TITRE INTÉGRAL, DORS/91-461, art. 1; DORS/94-668, art. 1

art. 2, DORS/91-461, art. 2; DORS/94-668, art. 2

art. 2, « afficher », ajoutée, DORS/94-668, art. 2

art. 2, « Directeur », abrogée, DORS/94-668, art. 2

art. 3, DORS/78-560, art. 1; DORS/91-461, art. 3[F]

art. 4, DORS/78-560, art. 2; DORS/91-461, art. 4; DORS/94-668, art. 3

art. 5, DORS/91-461, art. 5; DORS/94-668, art. 3

art. 6, DORS/91-461, art. 6; DORS/94-668, art. 3; DORS/2002-113, art. 1

art. 7, DORS/91-461, art. 7

art. 8, DORS/91-461, art. 8; DORS/94-668, art. 4

art. 9, DORS/91-461, art. 8

art. 10, DORS/80-687, art. 1; DORS/81-284, art. 1; DORS/86-477, art. 1; DORS/91-461, art. 10; DORS/96-167, art. 1; DORS/99-337, art. 1; DORS/2002-113, art. 2

art. 11, ajouté, DORS/91-461, art. 11; DORS/2002-113, art. 3

art. 11.1, ajouté, DORS/91-461, art. 12

art. 12, DORS/94-668, art. 5

art. 13, DORS/94-668, art. 5; DORS/2002-113, art. 4

art. 14, DORS/91-461, art. 13; DORS/94-668, art. 5

art. 15, DORS/91-461, art. 14; DORS/94-668, art. 5

art. 17, DORS/79-309, art. 1; DORS/91-461, art. 15

art. 18, DORS/79-309, art. 2; DORS/91-461, art. 16

art. 19, DORS/78-560, art. 3; DORS/81-473, art. 1; DORS/91-461, art. 18; DORS/2009-194, art. 1

art. 19, « emploi par plusieurs employeurs », abrogée, DORS/91-461, art. 18[F]

art. 19, « multi -employer employment », DORS/91-461, art. 18[A]

art. 19, « travail au service de plusiers employeurs », ajoutée, DORS/91-461, art. 18[F]

art. 20, DORS/79-309, art. 3; DORS/91-461, art. 19

art. 21, DORS/91-461, art. 19; DORS/94-668, art. 6

art. 23, ajouté, DORS/91-461, art. 20

art. 24, DORS/78-560, art. 4; DORS/91-461, art. 21; DORS/94-668, art. 7; DORS/2009-194, art. 2

art. 25, DORS/91-461, art. 22; DORS/94-668, art. 8

art. 26, DORS/91-461, art. 24

art. 27, DORS/79-309, art. 4; DORS/86-628, art. 1; DORS/91-461, art. 26; DORS/2002-113, art. 6

art. 28, DORS/91-461, art. 28

art. 29, DORS/91-461, art. 29; DORS/2002-113, art. 7; DORS/2006-231, art. 1; DORS/2006-231, art. 1; DORS/2009-194, art. 3

art. 30, DORS/82-747, art. 1; DORS/86-628, art. 2[F]; DORS/91-461, art. 31; DORS/2006-231, art. 2; DORS/2006-231, art. 2

art. 31, DORS/79-309, art. 5; DORS/91-461, art. 33

art. 32, DORS/79-309, art. 6; DORS/86-628, art. 3[A]; DORS/91-461, art. 34; DORS/94-668, art. 10

art. 33, ajouté, DORS/78-560, art. 5; DORS/91-461, art. 35; DORS/2001-149, art. 1; DORS/2002-113, art. 8

art. 34, ajouté, DORS/94-668, art. 11

annexe, DORS/79-309, art. 7; DORS/89-118, art. 1; DORS/89-464, art. 1

annexe I, DORS/91-461, art. 36; DORS/94-668, art. 12 et 13; DORS/99-337, art. 2; DORS/2006-231, art. 3 et 4

annexe II, ajoutée, DORS/91-461, art. 36; DORS/94-668, art. 14; DORS/2006-231, art. 5; DORS/2009-194, art. 4

annexe III, ajoutée, DORS/94-668, art. 15

annexe IV, ajoutée, DORS/94-668, art. 15

annexe V, ajoutée, DORS/96-167, art. 2; abrogée, DORS/99-337, art. 3

Ordonnance de substitution no 97-1 de la Commission de la sécurité dans les mines de charbon, DORS/97-220

[Coal Mining Safety Commission Substitution Order No. 97-1]

Ordonnance de substitution no 97-2 de la Commission de la sécurité dans les mines de charbon, DORS/97-221

[Coal Mining Safety Commission Substitution Order No. 97-2]

Relations industrielles — Règlement du Canada, DORS/2002-54

[Canada Industrial Relations Regulations]

Santé et la sécurité au travail — Règlement canadien, DORS/86-304

[Canada Occupational Health and Safety Regulations]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/94-263, art. 1; remplacé, DORS/2002-208, art. 1

art. 1.1, titre abrégé remplacé [F], DORS/94-263, art. 2; abrogé, DORS/2002-208, art. 2

art. 1.2, « bureau régional », remplacée, DORS/94-263, art. 3; remplacée, DORS/2009-147, art. 1

art. 1.2, « certificat de secourisme élémentaire », remplacée, DORS/2012-271, art. 1

art. 1.2, « Code canadien du bâtiment », remplacée, DORS/2000-374, art. 1

art. 1.2, « Code national de prévention des incendies du Canada », remplacée, DORS/96-294, art. 1; remplacée, DORS/2000-374, art. 1

art. 1.2, « endroit présentant un risque d’incendie », DORS/88-68, art. 14; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 1.2, « Loi », remplacée, DORS/94-263, art. 3

art. 1.2, « médecin », abrogée, DORS/88-68, art. 1

art. 1.2, « organisme agréé », remplacée, DORS/2000-328, art. 1; remplacée, DORS/2012-271, art. 1

art. 1.2, « organisme approuvé », remplacée, DORS/94-33, art. 1; remplacée, DORS/2000-328, art. 1

art. 1.2, « salle de premiers soins », remplacée, DORS/2000-328, art. 1

art. 1.2, « substance dangereuse », abrogée, DORS/88-68, art. 1

art. 1.2, « vestiaire », remplacée [F], DORS/88-632, art. 1

art. 1.3, remplacé, DORS/88-68, art. 2; remplacé, DORS/94-263, art. 4

art. 1.4, DORS/87-623, art. 1; DORS/94-263, art. 5; DORS/2009-147, art. 2

art. 1.5, remplacé, DORS/88-68, art. 3; remplacé, DORS/94-263, art. 6; remplacé, DORS/2002-208, art. 3

art. 1.8, ajouté, DORS/96-525, art. 1

PARTIE II [art. 2.1 à 2.15], remplacée, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.1, remplacé, DORS/94-263, art. 7; remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.2, DORS/88-632, art. 2[F]; DORS/96-525, art. 2; remplacé, DORS/2000-374, art. 2; DORS/2002-208, art. 4

art. 2.3, remplacé [F], DORS/88-632, art. 3; remplacé, DORS/2000-374, art. 2; DORS/2002-208, art. 5

art. 2.4, DORS/96-525, art. 3; remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.5, DORS/88-632, art. 4[F]; DORS/96-525, art. 4; remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.6, remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.7, DORS/96-525, art. 5; remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.8, DORS/96-525, art. 6; remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.9, remplacé, DORS/2000-374, art. 2; DORS/2011-206, art. 1

art. 2.10, DORS/96-525, art. 7; remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.11, remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.12, DORS/94-263, art. 8[F]; remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.13, remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.14, remplacé, DORS/2000-374, art. 2; DORS/2002-208, art. 6

art. 2.15, DORS/88-632, art. 5[F]; DORS/96-525, art. 8; remplacé, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.16, ajouté, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.17, ajouté, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.18, ajouté, DORS/2000-374, art. 2; DORS/2002-208, art. 41

art. 2.19, ajouté, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.20, ajouté, DORS/2000-374, art. 2; remplacé, DORS/2011-206, art. 2

art. 2.21 à 2.23, ajoutés, DORS/2000-374, art. 2

art. 2.24, ajouté, DORS/2000-374, art. 2; DORS/2002-208, art. 39; DORS/2009-147, art. 3; DORS/2011-206, art. 3

art. 2.25, ajouté, DORS/2000-374, art. 2; remplacé [F], DORS/2009-147, art. 4

art. 2.26, ajouté, DORS/2000-374, art. 2; DORS/2002-208, art. 42

art. 2.27, ajouté, DORS/2000-374, art. 2; DORS/2002-208, art. 7, 40 et 42

art. 3.2, remplacé [F], DORS/94-263, art. 9

art. 3.3, remplacé, DORS/2002-208, art. 8

art. 3.4, remplacé [F], DORS/88-632, art. 6

art. 3.6, DORS/2002-208, art. 9[F]

art. 3.7, remplacé, DORS/96-525, art. 9

art. 3.8, DORS/2000-374, art. 3

art. 3.11, DORS/88-632, art. 7[F]

art. 3.12, DORS/96-525, art. 10

art. 4.2, DORS/88-632, art. 8; DORS/94-263, art. 10

PARTIE V [art. 5.1 à 5.17], remplacée, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.1, remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.1, « low pressure hot water boiler », ajoutée [A], DORS/2009-147, art. 5

art. 5.1, « low working pressure hot water boiler », abrogée [A], DORS/2009-147, art. 5

art. 5.1, « maximum allowable working pressure », remplacée [A], DORS/88-632, art. 9; remplacée, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.1, « pression de fonctionnement maximale autorisée », ajoutée [F], DORS/88-632, art. 9; remplacée, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.1, « pression de fonctionnement maximale permise », abrogée [F], DORS/88-632, art. 9

art. 5.2, remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.3, remplacé, DORS/94-263, art. 11; remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.4, remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.5, remplacé [F], DORS/88-632, art. 10; remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.6, remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.7, remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.8, remplacé, DORS/2001-284, art. 1; remplacé [F], DORS/2009-147, art. 6

art. 5.9 à 5.11, remplacés, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.12, remplacé, DORS/88-632, art. 11; DORS/94-263, art. 12; remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.13, DORS/88-632, art. 12[F]; remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.14, DORS/88-632, art. 13[F]; remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.15, abrogé, DORS/88-632, art. 14; remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.16, DORS/88-632, art. 15[F]; remplacé, DORS/2001-284, art. 1; DORS/2009-147, art. 7[F]

art. 5.17, DORS/88-632, art. 16[F]; remplacé, DORS/2001-284, art. 1

art. 5.18, ajouté, DORS/2001-284, art. 1

PARTIE VI [art. 6.1 à 6.7 et annexes I, II et III], remplacée, DORS/89-515, art. 1

art. 6.1 à 6.7, remplacés, DORS/89-515, art  1

art. 6.8 à 6.11, ajoutés, DORS/89-515, art. 1

annexe I [PARTIE VI], remplacée, DORS/89-515, art. 1

annexe II [PARTIE VI], remplacée, DORS/89-515, art. 1; DORS/94-263, art. 13; DORS/96-525, art. 11; DORS/2002-208, art. 40 et 43[F]

annexe III [PARTIE VI], remplacée, DORS/89-515, art. 1; DORS/96-525, art. 12

annexe IV [PARTIE VI], ajoutée, DORS/89-515, art. 1; DORS/2008-276, art. 1

PARTIE VII [art. 7.1 à 7.6 et l’annexe], remplacée, DORS/91-448, art. 1

art. 7.1, remplacé, DORS/91-448, art. 1

art. 7.1, « poids lourd », abrogée, DORS/98-589, art. 1

art. 7.2, remplacé, DORS/91-448, art. 1

art. 7.3, remplacé, DORS/91-448, art. 1; DORS/98-589, art. 2; DORS/2002-208, art. 10

art. 7.4, remplacé, DORS/91-448, art. 1; remplacé, DORS/98-589, art. 3

art. 7.5, remplacé, DORS/91-448, art. 1; remplacé [F], DORS/94-33, art. 2; remplacé, DORS/98-589, art. 4

art. 7.6, remplacé, DORS/91-448, art. 1; DORS/98-589, art. 5; DORS/2002-208, art. 11 et 12

art. 7.7, ajouté, DORS/91-448, art. 1; DORS/94-33, art. 3; DORS/98-589, art. 6; DORS/2002-208, art. 13

art. 7.8, ajouté, DORS/91-448, art. 1; DORS/98-589, art. 7

annexe (PARTIE VII), abrogée, DORS/91-448, art. 1, désignée nouvelle, DORS/98-589, art. 8

annexe I (PARTIE VII), ajoutée, DORS/91-448, art. 1; devenue l’annexe, DORS/98-589, art. 8

annexe II (PARTIE VII), ajoutée, DORS/91-448, art. 1; remplacée, DORS/94-33, art. 4; abrogée, DORS/98-589, art. 9

art. 8.1, « Code canadien de l’électricité », DORS/94-263, art. 14

art. 8.1, « dispositif de commande », remplacée [F], DORS/88-632, art. 17

art. 8.1, « garant », remplacée [F], DORS/88-632, art. 17

art. 8.1, « isolé », ajoutée, DORS/98-427, art. 1

art. 8.1, « protégé », ajoutée, DORS/98-427, art. 1

art. 8.1, « responsable », remplacée [F], DORS/88-632, art. 17

art. 8.2, remplacé, DORS/94-263, art. 15

art. 8.3, DORS/94-263, art. 16

art. 8.5, DORS/88-632, art. 18[F]; DORS/94-263, art. 17[F]; remplacé, DORS/98-427, art. 2; DORS/2002-208, art. 14

art. 8.11, DORS/94-263, art. 18

art. 8.12, DORS/88-632, art. 19[F]

art. 8.13, DORS/88-632, art. 20[F]; DORS/94-263, art. 19[F]

art. 8.14, DORS/88-632, art. 21[F] et 22; DORS/94-263, art. 20[F]; DORS/96-525, art. 13

art. 8.15, remplacé [F], DORS/88-632, art. 23

art. 8.16, remplacé [F], DORS/88-632, art. 23

art. 8.17, remplacé [F], DORS/88-632, art. 23; DORS/2002-208, art. 39

art. 8.18, DORS/88-632, art. 24[F]

art. 8.19, DORS/88-632, art. 25[F]

art. 8.21, remplacé [F], DORS/88-632, art. 26

art. 8.22, DORS/88-632, art. 27; DORS/94-263, art. 21[F]; DORS/98-427, art. 3

annexe [PARTIE VIII], DORS/98-427, art. 4

art. 9.5, DORS/94-263, art. 22[F]

art. 9.8, remplacé [F], DORS/88-632, art. 28

art. 9.9, remplacé [F], DORS/94-263, art. 23

art. 9.10, DORS/94-263, art. 24[A]

art. 9.12, DORS/88-632, art. 29[F]

art. 9.13, DORS/88-632, art. 30[F]

art. 9.19, DORS/88-632, art. 31; DORS/94-263, art. 25[F]

art. 9.20, DORS/88-68, art. 14; DORS/88-632, art. 32[F]; DORS/94-263, art. 65[F]; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 9.21, DORS/94-263, art. 26

art. 9.23, DORS/88-68, art. 14; DORS/88-632, art. 33[F]; DORS/94-263, art. 65[F]; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 9.30, DORS/94-263, art. 27[F]

art. 9.31, DORS/88-632, art. 34[F]

art. 9.36, remplacé, DORS/88-632, art. 35

art. 9.38, DORS/88-68, art. 14; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 9.39, DORS/88-632, art. 36[F]

art. 9.40, DORS/88-68, art. 14; DORS/88-632, art. 37[F]; DORS/2001-321, art. 1; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 9.41, DORS/88-632, art. 38[F]

art. 9.42, DORS/88-632, art. 39

art. 9.44, DORS/88-68, art. 14; DORS/88-632, art. 40[F]; DORS/94-263, art. 28[F]; DORS/2002-208, art. 42 et 43

annexe [PARTIE IX], DORS/88-632, art. 41[F]

PARTIE X, intertitre, DORS/88-68, art. 4, titre et partie [art. 10.01 à 10.44 et l’annexe], remplacés, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.01, ajouté, DORS/88-68, art. 4; abrogé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.1, remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.1, « fournisseur », DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.1, « identificateur du produit », DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.1, « renseignements sur les risques », DORS/2002-208, art. 43[F]

SECTION I, intertitre ajouté, DORS/88-68, art. 5; remplacée, DORS/96-294, art. 2

art. 10.2, DORS/88-68, art. 14; DORS/94-263, art. 29[F]; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.3, DORS/94-263, art. 30; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.4, remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 15 et 43[F]

art. 10.5, DORS/94-263, art. 31; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 16 et 43[F]

art. 10.6, DORS/88-68, art. 14; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.7, remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.8, DORS/88-68, art. 14; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.9, DORS/94-263, art. 32[F]; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.10, remplacé [F], DORS/88-632, art. 42; remplacé, DORS/94-263, art. 33; remplacé, DORS/96-294, art. 2; remplacé, DORS/2002-208, art. 17

art. 10.11, remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.12, remplacé, DORS/88-632, art. 43; remplacé, DORS/94-263, art. 34; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.13, DORS/88-68, art. 6 et 14; remplacé, DORS/96-294, art. 2; remplacé, DORS/96-525, art. 14; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.14, abrogé, DORS/88-68, art. 7; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 18 et 43[F]

art. 10.15, abrogé, DORS/88-68, art. 7; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.16, DORS/88-68, art. 8 et 14; DORS/88-632, art. 44[F]; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.17, remplacé, DORS/88-68, art. 9; DORS/94-263, art. 35; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.18, abrogé, DORS/88-68, art. 9; remplacé [F], DORS/88-632, art. 45; abrogé [F], DORS/94-263, art. 36; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.19, DORS/88-68, art. 10 et 14; DORS/94-263, art. 37[F]; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/98-427, art. 5; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.20, remplacé [A], DORS/88-68, art. 11 et 14[F]; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.21, DORS/88-68, art. 14; DORS/88-632, art. 46[F]; DORS/90-180, art. 1; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/98-427, art. 6; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.22, remplacé, DORS/88-632, art. 47; DORS/90-180, art. 2; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.23, DORS/88-68, art. 14; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.24, remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.25, remplacé, DORS/96-294, art. 2

annexe [PARTIE X], abrogée, DORS/96-294, art. 2

SECTION II [art. 10.26 et 10.27], ajoutée, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.26, remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 19

art. 10.27, remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

SECTION III [art. 10.28 à 10.43], ajoutée, DORS/88-68, art. 12

art. 10.28, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.29, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.29, « résidu hasardeux », DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 10.30, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.31, ajouté, DORS/88-68, art. 12; DORS/94-263, art. 38; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 20

art. 10.32, ajouté, DORS/88-68, art. 12; DORS/94-263, art. 39; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/98-427, art. 7

art. 10.33, ajouté, DORS/88-68, art. 12; DORS/94-263, art. 40; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.34, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 21

art. 10.35, ajouté, DORS/88-68, art. 12; DORS/94-263, art. 41; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.36, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.37, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 22[F]

art. 10.38, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2

art. 10.39, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/98-427, art. 8

art. 10.40 à 10.42, ajoutés, DORS/88-68, art. 12; remplacés, DORS/96-294, art. 2

art. 10.43, ajouté, DORS/88-68, art. 12; remplacé, DORS/94-263, art. 42; remplacé, DORS/96-294, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

SECTION IV [art. 10.44, ajoutée, DORS/88-68, art. 12; abrogée, DORS/94-263, art. 43

art. 10.44, ajouté, DORS/88-68, art. 12; abrogé, DORS/94-263, art. 43; ajouté, DORS/96-294, art. 2

art. 10.45, ajouté, DORS/96-294, art. 2; DORS/98-427, art. 9; DORS/2000-374, art. 4

art. 10.46 à 10.48, ajoutés, DORS/96-294, art. 2; remplacés, DORS/2000-374, art. 5

art. 10.49, ajouté, DORS/96-294, art. 2; remplacé, DORS/2000-374, art. 5; DORS/2011-206, art. 4[A]

PARTIE XI [art. 11.1 à 11.6], remplacée, DORS/92-544, art. 1

art. 11.1, DORS/88-632, art. 48[F]; remplacé, DORS/92-544, art. 1

art. 11.1, « confined space », DORS/95-286, art. 1[A]

art. 11.2, DORS/88-632, art. 49[F]; remplacé, DORS/92-544, art. 1; DORS/95-286, art. 2[F]; DORS/2002-208, art. 23

art. 11.3, remplacé, DORS/92-544, art. 1; DORS/95-286, art. 3; DORS/2002-208, art. 24

art. 11.4, remplacé, DORS/92-544, art. 1; DORS/95-286, art. 4; DORS/96-294, art. 3; DORS/2002-208, art. 25 et 43[F]

art. 11.5, remplacé, DORS/92-544, art. 1; DORS/95-286, art. 5[F] et 6; DORS/2002-208, art. 26

art. 11.6, remplacé, DORS/92-544, art. 1; DORS/95-286, art. 7; DORS/2002-208, art. 39

art. 11.7, ajouté, DORS/92-544, art. 1; remplacé, DORS/95-286, art. 8

art. 11.8, ajouté, DORS/92-544, art. 1

art. 11.9, ajouté, DORS/92-544, art. 1; DORS/95-286, art. 9; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 11.10, ajouté, DORS/92-544, art. 1

art. 11.11, ajouté, DORS/92-544, art. 1; DORS/95-286, art. 10[F]

art. 11.12, ajouté, DORS/92-544, art. 1

art. 12.1, DORS/94-263, art. 44[F]; DORS/95-533 [ANNEXE], art. 1[F]; DORS/2002-208, art. 39

art. 12.7, DORS/88-68, art. 14; DORS/94-263, art. 45; DORS/99-151, art. 1; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 12.8, remplacé, DORS/94-263, art. 46

art. 12.10, DORS/88-632, art. 50[F]; DORS/94-263, art. 47[F]; DORS/2002-379, art. 1

art. 12.11, DORS/88-632, art. 51[F]

art. 12.12, remplacé, DORS/2002-208, art. 27

art. 12.13, remplacé [F], DORS/88-632, art. 52

art. 12.14, DORS/88-632, art. 53[F]

art. 13.2, remplacé, DORS/88-632, art. 54

art. 13.3, remplacé, DORS/94-263, art. 48

art. 13.4, DORS/94-263, art. 49[F]

art. 13.12, DORS/88-632, art. 55[F]

art. 13.13, DORS/94-263, art. 50[F]

art. 13.15, remplacé, DORS/94-263, art. 51

art. 13.18, DORS/88-632, art. 56[F]

PARTIE XIV [art. 14.1 à 14.49, titre [F] et partie], remplacés, DORS/96-400, art. 1

art. 14.1 à 14.5, remplacés, DORS/96-400, art. 1

art. 14.6, remplacé [F], DORS/88-632, art. 57; remplacé, DORS/94-263, art. 52; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.7, DORS/88-68, art. 14; DORS/94-263, art. 53[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.8, remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/2002-208, art. 28

art. 14.9, remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/2002-208, art. 41

art. 14.10, remplacé, DORS/88-632, art. 58; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.11 à 14.16, remplacés, DORS/96-400, art. 1

art. 14.17, remplacé [F], DORS/88-632, art. 59; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.18 à 14.20, remplacés, DORS/96-400, art. 1

art. 14.21, remplacé [F], DORS/88-632, art. 60; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.22, DORS/88-632, art. 61[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.23, remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.24, DORS/88-632, art. 62[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.25, DORS/88-632, art. 63; remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/2009-147, art. 8[F]

art. 14.26, remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.27, DORS/94-263, art. 54[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.28, remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.29, remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/2002-208, art. 39

art. 14.30 à 14.32, remplacés, DORS/96-400, art. 1

art. 14.33, DORS/88-632, art. 64[F]; DORS/94-263, art. 55[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.34, remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.35, remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.36, remplacé [F], DORS/88-632, art. 65; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.37, DORS/88-632, art. 66[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.38, DORS/88-68, art.  4; DORS/88-632, art. 67[F]; DORS/94-263, art. 65[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/2002-208, art. 38

art. 14.39, remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 14.40, remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/2009-84, art. 1[F]

art. 14.41 à 14.43, remplacés, DORS/96-400, art. 1

art. 14.44, remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/96-525, art. 15

art. 14.45, DORS/88-632, art. 68[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.46, remplacé, DORS/96-400, art. 1; DORS/2002-208, art. 29[A] et 39

art. 14.47, remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.48, remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.49, DORS/88-632, art. 69[F]; remplacé, DORS/96-400, art. 1

art. 14.50, ajouté, DORS/96-400, art. 1; DORS/2002-208, art. 39

art. 14.51, ajouté, DORS/96-400, art. 1; DORS/2002-208, art. 30

PARTIE XV [art. 15.1 à 15.11 et annexes I et II], titre et partie remplacés, DORS/89-479, art. 1

art. 15.1, remplacé, DORS/89-479, art. 1

art. 15.1, « bureau de district », remplacée, DORS/2009-147, art. 9

art. 15.2, remplacé, DORS/89-479, art. 1; remplacé, DORS/90-180, art. 3

art. 15.3, remplacé, DORS/89-479, art. 1

art. 15.4, remplacé, DORS/89-479, art. 1; DORS/94-263, art. 56; DORS/2002-208, art. 31

art. 15.5, remplacé, DORS/89-479, art. 1; remplacé, DORS/94-263, art. 57; DORS/2002-208, art. 38

art. 15.6, remplacé, DORS/89-479, art. 1; DORS/94-263, art. 58; DORS/2002-208, art. 32

art. 15.7, remplacé, DORS/89-479, art. 1

art. 15.8, remplacé, DORS/89-479, art. 1; DORS/94-263, art. 59; DORS/2002-208, art. 33

art. 15.9, remplacé, DORS/89-479, art. 1; DORS/2002-208, art. 38

art. 15.10, remplacé, DORS/89-479, art. 1; DORS/2005-401, art. 1

art. 15.11, remplacé, DORS/89-479, art. 1; DORS/2002-208, art. 38

annexe I [PARTIE XV], remplacée, DORS/89-479, art. 1; DORS/2002-208, art. 34 et 38

annexe II [PARTIE XV], remplacée, DORS/89-479, art. 1

PARTIE XVI [art. 16.1 à 16.12 et les annexes I, II et III], remplacés, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.1, remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.1, « certificat de secourisme general », remplacée, DORS/2012-271, art. 2

art. 16.1, « medical facility », remplacée [A], DORS/88-68, art. 13; abrogée, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.2, DORS/88-632, art. 70[F]; remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.3, remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.4, remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.5, DORS/88-632, art. 71[F]; remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.6, DORS/96-525, art. 16; remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.7, remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.8, DORS/88-68, art. 14; DORS/88-632, art. 72[F]; DORS/94-263, art. 60[F] et 65[F]; remplacé, DORS/2000-328, art. 2; DORS/2002-208, art. 43[F]

art. 16.9, DORS/88-632, art. 73[F]; DORS/94-263, art. 61[F]; remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.10, DORS/88-632, art. 74[F]; remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.11, remplacé, DORS/2000-328, art. 2

art. 16.12, DORS/88-632, art. 75; remplacé, DORS/2000-328, art. 2; DORS/2002-208, art. 35; remplacé, DORS/2012-271, art. 3

art. 16.13, ajouté, DORS/2000-328, art. 2

annexe I [PARTIE XVI], remplacée, DORS/2000-328, art. 2

annexe II [PARTIE XVI], remplacée, DORS/2000-328, art. 2; DORS/2012-271, art. 4

annexe III [PARTIE XVI], remplacée, DORS/2000-328, art. 2

annexe IV [PARTIE XVI], ajoutée, DORS/2000-328, art. 2

annexe V [PARTIE XVI], ajoutée, DORS/2000-328, art. 2; DORS/2012-271, art. 5 à 8

art. 17.3, DORS/2000-374, art. 6

art. 17.4, DORS/94-263, art. 62; DORS/96-525, art. 17; DORS/2002-208, art. 36

art. 17.5, DORS/88-68, art. 14; DORS/94-263, art. 63; DORS/96-525, art. 18; DORS/2002-208, art. 37

art. 17.6, DORS/96-525, art. 19

art. 17.7, DORS/96-525, art. 20

art. 17.8, DORS/88-632, art. 76[A]; DORS/96-525, art. 21

art. 17.10, DORS/88-632, art. 77[A]; DORS/96-525, art. 22

art. 17.11, DORS/88-632, art. 78[F]; DORS/94-263, art. 64

PARTIE XVIII [art. 18.1 à 18.25 et l’annexe], abrogée, DORS/88-44; ajouté nouvelle [art. 18.1 à 18.67 et annexes I et II], DORS/98-456

art. 18.1, abrogé, DORS/88-44; ajouté, DORS/98-456

art. 18.1, « chef de plongée », DORS/2002-208, art. 39

art. 18.2 à 18.25, abrogés, DORS/88-44; ajoutés nouveaux, DORS/98-456

annexe [PARTIE XVIII], abrogée, DORS/88-44

art. 18.26 à 18.34, ajoutés, DORS/98-456

art. 18.35, ajouté, DORS/98-456; DORS/2002-208, art. 41

art. 18.36 à 18.67, ajoutés, DORS/98-456

annexe I [PARTIE XVIII], ajoutée, DORS/98-456

annexe II [PARTIE XVIII], ajoutée, DORS/98-456

PARTIE XIX [art. 19.1 à 19.8], ajoutée, DORS/2005-401, art. 2

art. 19.1, ajouté, DORS/2005-401, art. 2; DORS/2007-271, art. 1; DORS/2009-84, art. 2

art. 19.2, ajouté, DORS/2005-401, art. 2; DORS/2007-271, art. 2

art. 19.3, ajouté, DORS/2005-401, art. 2; DORS/2007-271, art. 3

art. 19.4, ajouté, DORS/2005-401, art. 2; DORS/2007-271, art. 4

art. 19.5, ajouté, DORS/2005-401, art. 2; DORS/2007-271, art. 5; DORS/2009-84, art. 3[F]

art. 19.6, ajouté, DORS/2005-401, art. 2; DORS/2007-271, art. 6

art. 19.7, ajouté, DORS/2005-401, art. 2; DORS/2007-271, art. 7

art. 19.8, ajouté, DORS/2005-401, art. 2; DORS/2009-84, art. 4

PARTIE XX [art. 20.1 à 20.10], ajoutée, DORS/2008-148, art. 1

Santé et la sécurité au travail (aéronefs) — Règlement, DORS/2011-87

[Aviation Occupational Health and Safety Regulations]

art. 1.1, « organisme agréé », ajoutée, DORS/2012-271, art. 10

art. 9.5, DORS/2012-271, art. 11

art. 9.6, abrogé, DORS/2012-271, art. 12

PARTIE 9

annexe 1, DORS/2012-271, art. 13 et 14

Santé et la sécurité au travail en milieu maritime — Règlement, DORS/2010-120

[Maritime Occupational Health and Safety Regulations]

art. 1, « organisme agréé », remplacée, DORS/2012-271, art. 9

Santé et la sécurité dans les mines de charbon — Règlement, DORS/90-97

[Coal Mining Occupational Health and Safety Regulations]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2002-143, art. 1

art. 1, abrogé, DORS/2001-143, art. 2

art. 3, DORS/2002-143, art. 3

art. 167, ajouté, DORS/2007-138, art. 1

art. 168, ajouté, DORS/2007-138, art. 1

art. 169, ajouté, DORS/2007-138, art. 1

Sécurité et la santé au travail (pétrole et gaz) — Règlement, DORS/87-612

[Oil and Gas Occupational Safety and Health Regulations]

TITRE INTÉGRAL, DORS/94-165, art. 1

art. 1, DORS/94-165, art. 2[F]

art. 1.1, « ACNOR », DORS/94-165, art. 3[F]

art. 1.1, « ASME », ajoutée, DORS/94-165, art. 1

art. 1.1, « Code canadien de l’électricité », DORS/94-165, art. 3

art. 1.1, « Loi », DORS/94-165, art. 3

art. 1.1, « médecin », abrogée, DORS/88-199, art. 1

art. 1.1, « substance dangereuse », abrogée, DORS/88-199, art. 1

art. 1.2, DORS/88-199, art. 2; DORS/94-165, art. 4

art. 1.4, DORS/88-199, art. 3; DORS/94-165, art. 5

art. 2.1, DORS/94-165, art. 6[F]

art. 3.1, DORS/94-165, art. 7[F]

art. 3.4, DORS/94-165, art. 8[A]

art. 3.8, DORS/94-165, art. 9[A]

art. 3.9, DORS/94-165, art. 10[A]

art. 3.11, DORS/94-165, art. 11[F]

art. 3.12, DORS/94-165, art. 12[F]

art. 3.13, DORS/94-165, art. 13

art. 3.14, DORS/94-165, art. 14

art. 4.2, DORS/94-165, art. 15[A]

art. 5.1, DORS/94-165, art. 16

art. 6.1, « réseau de canalisation », remplacée [F], DORS/94-165, art. 17

art. 6.4, DORS/94-165, art. 18

art. 7.2, DORS/94-165, art. 20[F]

art. 8.2, DORS/94-165, art. 21

art. 8.7, DORS/94-165, art. 22

art. 9.8, DORS/94-165, art. 23[F]

art. 9.9, DORS/94-165, art. 24

art. 9.10, DORS/94-165, art. 25

art. 9.13, DORS/94-165, art. 26[F]

art. 10.6, DORS/94-165, art. 27[A]

art. 10.8, DORS/94-165, art. 28[F]

art. 10.9, DORS/94-165, art. 29[A]

art. 10.11, DORS/94-165, art. 30[F]

art. 10.14, DORS/94-165, art. 31

art. 10.26, DORS/94-165, art. 32[F]

art. 10.33, DORS/94-165, art. 33[A]

art. 10.36, DORS/94-165, art. 34

art. 11.1, DORS/88-199, art. 4

art. 11.2, DORS/88-199, art. 5

art. 11.3, DORS/94-165, art. 35

art. 11.4, DORS/94-165, art. 36

art. 11.12, DORS/88-199, art. 6; DORS/94-165, art. 37

art. 11.15, DORS/94-165, art. 38

art. 11.16, abrogé, DORS/88-199, art. 8

art. 11.17, abrogé, DORS/88-199, art. 8

art. 11.18, DORS/88-199, art. 9

art. 11.19, DORS/88-199, art. 10; DORS/94-165, art. 39

art. 11.20, DORS/88-199, art. 10

art. 11.21, abrogé, DORS/88-199, art. 10

art. 11.22, DORS/88-199, art. 11[A]

art. 11.23, DORS/94-165, art. 40

art. 11.29 à 11.34, ajoutés, DORS/88-199, art. 12

art. 11.35, ajouté, DORS/88-199, art. 12; DORS/94-165, art. 41

art. 11.36, ajouté, DORS/88-199, art. 12; DORS/94-165, art. 42

art. 11.37, ajouté, DORS/88-199, art. 12

art. 11.38, ajouté, DORS/88-199, art. 12; DORS/94-165, art. 43

art. 11.39 à 11.45, ajoutés, DORS/88-199, art. 12

art. 11.46, ajouté, DORS/88-199, art. 12; DORS/94-165, art. 44

art. 11.47, ajouté, DORS/88-199, art. 12; abrogé, DORS/94-165, art. 45

art. 12.2, DORS/94-165, art. 46

art. 12.3, DORS/94-165, art. 47

art. 13.1, DORS/94-165, art. 48

art. 13.7, DORS/94-165, art. 49

art. 13.8, DORS/94-165, art. 50

art. 13.12, DORS/94-165, art. 51

art. 14.3, DORS/94-165, art. 52

art. 14.21, DORS/94-165, art. 53

art. 15.4, DORS/94-165, art. 54

art. 15.7, DORS/94-165, art. 55

art. 15.8, DORS/94-165, art. 56

art. 15.22, DORS/94-165, art. 57

art. 15.37, DORS/94-165, art. 58

art. 16.1, DORS/94-165, art. 60

art. 16.3, DORS/94-165, art. 61

art. 16.4, DORS/94-165, art. 63

art. 16.7, DORS/94-165, art. 64

art. 16.8, DORS/94-165, art. 65[F]

annexe I [PARTIE XVI], remplacée, DORS/94-165, art. 66

annexe II [PARTIE XVI], remplacée, DORS/94-165, art. 66

art. 17.3, remplacé [F], DORS/94-165, art. 67

art. 17.6, DORS/94-165, art. 68[F]

art. 17.12, DORS/94-165, art. 69[F]

art. 17.14, DORS/94-165, art. 70[A]

art. 17.16, DORS/94-165, art. 71[F]

annexe V [PARTIE XVII], DORS/94-165, art. 72[F]

art. 18.7, DORS/94-165, art. 73

art. 18.9, DORS/94-165, art. 74

art. 18.12, DORS/94-165, art. 75[A]

art. 18.16, DORS/94-165, art. 76[F]

Sécurité et la santé au travail (trains) — Règlement, DORS/87-184

[On Board Trains Occupational Safety and Health Regulations]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/95-105, art. 1

art. 1, remplacé [F], DORS/95-105, art. 2

art. 1.1, « ACNOR », abrogée [F], DORS/95-105, art. 3

art. 1.1, « agent régional de sécurité », ajoutée, DORS/95-105, art. 3

art. 1.1, « Commission », abrogée, DORS/95-105, art. 3

art. 1.1, « CSA », DORS/95-105, art. 3[A]

art. 1.1, « CSA », ajoutée [F], DORS/95-105, art. 3

art. 1.1, « Loi », remplacée, DORS/95-105, art. 3

art. 1.1, « médecin », abrogée, DORS/88-200, art. 1

art. 1.1, « substance dangereuse », abrogée, DORS/88-200, art. 1

art. 1.2, remplacé, DORS/88-200, art. 2; remplacé, DORS/95-105, art. 4

art. 1.3, remplacé, DORS/95-105, art. 4

art. 1.4, remplacé, DORS/88-200, art. 3; remplacé, DORS/95-105, art. 4

art. 2.1, remplacé [A], DORS/95-105, art. 5

art. 3.1, DORS/95-105, art. 6[F]

art. 4.2, DORS/95-105, art. 7

art. 4.3, DORS/95-105, art. 61[F]

art. 5.2, DORS/95-105, art. 8[F]

art. 6.2, DORS/95-105, art. 9[A]

art. 6.4, remplacé [F], DORS/95-105, art. 10

art. 6.5, DORS/95-105, art. 11[A]

art. 6.9, remplacé [F], DORS/95-105, art. 12

art. 6.10, DORS/95-105, art. 13[F]

art. 6.11, DORS/95-105, art. 14[F]

art. 6.15, DORS/95-105, art. 15

art. 6.16, remplacé [F], DORS/95-105, art. 16

art. 6.19, DORS/95-105, art. 17

art. 6.29, DORS/88-200, art. 14

art. 6.31, DORS/95-105, art. 18[F]

art. 7.1, remplacé, DORS/88-200, art. 4; DORS/95-105, art. 19[F]

art. 7.2, remplacé, DORS/88-200, art. 5

SECTION I, intertitre ajouté, DORS/88-200, art. 6

art. 7.3, DORS/88-200, art. 14; DORS/95-105, art. 20

art. 7.4, remplacé, DORS/95-105, art. 21

art. 7.6, DORS/88-200, art. 14; remplacé, DORS/95-105, art. 22

art. 7.7, DORS/88-200, art. 14; DORS/95-105, art. 23

art. 7.8 à 7.11, DORS/88-200, art. 14

art. 7.12 à 7.14, abrogés, DORS/88-200, art. 7

art. 7.15, DORS/88-200, art. 8 et 14

art. 7.16, remplacé, DORS/88-200, art. 9; DORS/95-105, art. 24

art. 7.17, abrogé, DORS/88-200, art. 9

art. 7.18, DORS/88-200, art. 10; DORS/95-105, art. 25[F]

art. 7.19, remplacée [A], DORS/88-200, art. 11 et 14[F]

art. 7.20, DORS/88-200, art. 14; DORS/95-105, art. 26[F]

SECTION II [art. 7.24 et 7.25], intertitre ajouté, DORS/88-200, art. 12

art. 7.24, ajouté, DORS/88-200, art. 12

art. 7.25, ajouté, DORS/88-200, art. 12

SECTION III [art. 7.26 à 7.39], intertitre ajouté, DORS/88-200, art. 12

art. 7.26 à 7.30, ajoutés, DORS/88-200, art. 12

art. 7.31, ajouté, DORS/88-200, art. 12; DORS/95-105, art. 27[F]

art. 7.32, ajouté, DORS/88-200, art. 12; DORS/95-105, art. 28

art. 7.33 à 7.35, ajoutés, DORS/88-200, art. 12

art. 7.36, ajouté, DORS/88-200, art. 12; DORS/95-105, art. 29[F]

art. 7.37, ajouté, DORS/88-200, art. 12; DORS/95-105, art. 30[F]

art. 7.38, ajouté, DORS/88-200, art. 12

art. 7.39, ajouté, DORS/88-200, art. 12; remplacé, DORS/95-105, art. 31

SECTION IV [art. 7.40], ajoutée, DORS/88-200, art. 12; abrogée, DORS/95-105, art. 32

art. 7.40, ajouté, DORS/88-200, art. 12; abrogé, DORS/95-105, art. 32

art. 8.2, DORS/95-105, art. 33[F]

art. 8.5, DORS/95-105, art. 61[F]

art. 8.6, DORS/95-105, art. 61[F]

art. 8.7, remplacé, DORS/95-105, art. 34

art. 8.8, DORS/88-200, art. 14; DORS/95-105, art. 35 et 61[F]

art. 8.9, remplacé, DORS/95-105, art. 36

art. 8.10, DORS/95-105, art. 37

art. 8.13, DORS/95-105, art. 38[F]

art. 9.4, remplacé [F], DORS/95-105, art. 39

art. 10.1, remplacé [F], DORS/95-105, art. 40

art. 10.2, DORS/88-200, art. 14; DORS/95-105, art. 41[F]

art. 10.9, remplacé [A], DORS/95-105, art. 42

art. 10.11, DORS/95-105, art. 43

art. 10.16, remplacé [F], DORS/95-105, art. 44

art. 10.17, remplacé, DORS/95-105, art. 45

art. 10.21, DORS/95-105, art. 46[F]

art. 11.1, « blessure entraînant une invalidité », abrogée [F], DORS/95-105, art. 47

art. 11.1, « blessure invalidante », ajoutée [F], DORS/95-105, art. 47

art. 11.1, « blessure légère », remplacée, DORS/95-105, art. 47

art. 11.1, « disabling injury », remplacée [A], DORS/95-105, art. 47

art. 11.3, remplacé, DORS/95-105, art. 48

art. 11.4, DORS/95-105, art. 49

art. 11.5, DORS/95-105, art. 54[F]

art. 11.7, DORS/95-105, art. 50 et 54[F]

art. 11.8, DORS/95-105, art. 51

art. 11.9, DORS/95-105, art. 52

annexe I [PARTIE XI], remplacée, DORS/95-105, art. 53

annexe II [PARTIE XI], remplacée, DORS/95-105, art. 53

annexe III [PARTIE XI], remplacée, DORS/95-105, art. 53

art. 12.1, « medical facility », remplacée [A], DORS/88-200, art. 13

art. 12.2, DORS/95-105, art. 55[F]

art. 12.3, DORS/95-105, art. 56[F]

art. 12.5, DORS/95-105, art. 57

PARTIE XIII, TITRE remplacé [F], DORS/95-105, art. 58

art. 13.2, DORS/95-105, art. 59[F]

art. 13.7, DORS/88-200, art. 14; DORS/95-105, art. 60

art. 13.8, DORS/88-200, art. 14

CODE CRIMINEL [L.R. 1985, ch. C-46]

[CRIMINAL CODE]

REMARQUES DU RÉDACTEUR : les Règles des cours des provinces et des territoires sont regroupées en ordre alphabétique à la fin de cette section.

Alcootests approuvés — Arrêté, TR/85-201

[Approved Breath Analysis Instruments Order]

TITRE INTÉGRAL, TR/92-105, art. 1

art. 2, TR/92-105, art. 2; TR/92-167, art. 1; TR/93-61, art. 1; TR/93-175, art. 1; DORS/94-422, art. 1; DORS/94-572, art. 1; DORS/95-312, art. 1; DORS/2000-200, art. 1; DORS/2002-99, art. 1; DORS/2007-197, art. 1; DORS/2008-106, art. 1; DORS/2009-205, art. 1; DORS/2012-237

Appareils de détection approuvés — Arrêté, TR/85-200

[Approved Screening Devices Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/93-263, art. 1

art. 2, TR/88-136, art. 1; DORS/93-263, art. 2; DORS/94-193, art. 1; DORS/94-423, art. 1; DORS/96-81, art. 1; DORS/97-116, art. 1; DORS/2009-239, art. 1; DORS/2011-313; DORS/2012-61

Armes à feu, armes, éléments ou pièces d’armes, accessoires, chargeurs, munitions et projectiles comme étant prohibés ou à autorisation restreinte — Règlement désignant des, DORS/98-462

[Certain Firearms and other Weapons, Components and Parts of Weapons, Accessories, Cartridge Magazines, Ammunition and Projectiles as Prohibited or Restricted — Regulations Prescribing]

art. 7, DORS/98-472, art. 1

Armes à feu historiques — Règlement désignant des, DORS/98-464

[Antique Firearms — Regulations Prescribing]

art. 2, DORS/98-472, art. 3

Contenants (échantillons de sang) — Arrêté approuvant des, DORS/2005-37

[Blood Sample Containers — Order Approving]

art. 1, DORS/2010-64; DORS/2012-60

Cotisations à payer pour la surveillance du pari mutuel — Décret, TR/83-72

[Pari-Mutuel Payments Order]

Décret établissant le texte de la résolution prévoyant la prorogation des articles 83.28, 83.29 et 83.3 du Code criminel, DORS/2007-25

[Order Establishing the Text of a Resolution Providing for the Extension of the Application of Sections 83.28, 83.29 and 83.3 of the Criminal Code]

Demandes de révision auprès du ministre (erreurs judiciaires) — Règlement, DORS/2002-416

[Applications for Ministerial Review — Miscarriages of Justice — Regulations Respecting]

art. 2, DORS/2011-97, art. 1

annexe, DORS/2011-97, art. 2

Évaluation des facultés de conduite (drogues et alcool) — Règlement, DORS/2008-196

[Evaluation of Impaired Operation (Drugs and Alcohol) Regulations]

Exclusions à certaines définitions du Code criminel (armes de poing pour compétitions sportives internationales) — Règlement, DORS/98-465

[Exclusions from Certain Definitions of the Criminal Code (International Sporting Competition Handguns) —Regulations Prescribing]

art. 3, DORS/98-472, art. 4

annexe, DORS/2000-130, art. 1

Fonctionnaires publics — Règlement désignant des, DORS/98-466

[Public Officers — Regulations Prescribing]

art. 1, DORS/2011-68

art. 2, DORS/98-472, art. 5

Infraction désignée — Règlement sur l’exclusion de certains actes criminels de la définition de « infraction désignée », DORS/2002-63

[Designated Offence — Regulations Excluding Certain Indictable Offences from the Definition of “Designated Offence”]

art. 1, DORS/2010-74; L.C. 2010, ch. 12, art. 36

Infractions graves — Règlement désignant des infractions comme, DORS/2010-161

[Serious Offences — Regulations Prescribing Certain Offences to be]

Liste d’entités — Règlement établissant une, DORS/2002-284

[List of Entities — Regulations Establishing a]

art. 1, DORS/2002-434, art. 1; DORS/2002-454, art. 1; DORS/2003-53, art. 1; DORS/2003-127, art. 1; DORS/2003-235, art. 1; DORS/2003-365, art. 1; DORS/2004-135, art. 1; DORS/2005-159, art. 1; DORS/2006-62, art. 1; DORS/2006-257; DORS/2008-214, art. 1; DORS/2010-51; DORS/2010-312; DORS/2010-313; DORS/2011-144; DORS/2012-162; DORS/2012-299; DORS/2012-300

Période d’amnistie (2006) — Décret fixant une, DORS/2006-95

[Amnesty Period (2006) — Order Declaring an]

art. 2, DORS/2007-101; DORS/2008-147; DORS/2009-139; DORS/2010-104; DORS/2011-102

Période d’amnistie — Décret fixant une, DORS/98-467

[Amnesty Period — Order Declaring an]

art. 2, DORS/98-472, art. 6; DORS/99-452, art. 1; DORS/2001-13, art. 1; DORS/2001-233, art. 1; DORS/2002-6, art. 1; DORS/2002-439, art. 1; DORS/2003-414, art. 1

art. 3, DORS/98-472, art. 7; DORS/99-452, art. 2; DORS/2001-13, art. 1; DORS/2001-233, art. 1; DORS/2002-6, art. 1; DORS/2002-439, art. 1; DORS/2003-414, art. 1

art. 4, DORS/98-472, art. 8; DORS/99-452, art. 3; DORS/2001-13, art. 1; DORS/2001-233, art. 1; DORS/2002-6, art. 1; DORS/2002-439, art. 1; DORS/2003-414, art. 1

art. 5, DORS/98-472, art. 9; DORS/99-452, art. 4; DORS/2001-13, art. 1; DORS/2001-233, art. 1; DORS/2002-6, art. 1; DORS/2002-439, art. 1; DORS/2003-414, art. 1

art. 6, DORS/98-472, art. 10; DORS/99-452, art. 5; DORS/2001-13, art. 1; DORS/2001-233, art. 1; DORS/2002-6, art. 1; abrogé, DORS/2003-414, art. 2

art. 7, DORS/98-472, art. 11; DORS/99-229, art. 1; DORS/99-452, art. 6; DORS/2001-13, art. 1; DORS/2001-233, art. 1; DORS/2002-6, art. 1; abrogé, DORS/2003-414, art. 2

art. 8, DORS/98-472, art. 12; DORS/99-229, art. 2; DORS/99-452, art. 7; DORS/2001-13, art. 1; DORS/2001-233, art. 1; DORS/2002-6, art. 1; abrogé, DORS/2003-414, art. 2

art. 8.1, ajouté, DORS/2001-13, art. 2; abrogé, DORS/2002-439, art. 2; abrogé, DORS/2003-414, art. 2

art. 9, DORS/98-472, art. 13; DORS/2002-439, art. 2; DORS/2003-22, art. 1; abrogé, DORS/2003-414, art. 2

art. 10, ajouté, DORS/2002-439, art. 2

Protection de la vie privée — Règlement, C.R.C., ch. 440

[Protection of Privacy Regulations]

art. 2, DORS/81-859, art. 1

art. 3, abrogé, DORS/81-859, art. 2

art. 4, DORS/81-859, art. 3

Régions désignées pour la possession d’armes à feu — Décret, C.R.C., ch. 430

[Designated Areas Firearms Order]

Règles de pratique concernant ou applicables aux audiences concernant la réduction du délai préalable à l’admissibilité à la libération conditionnelle :

[(Criminal) Rules of Practice Respecting (Applications and Hearings Concerning) a Reduction in the Number of Years of Imprisonment Without Eligibility for Parole:]

Alberta, DORS/88-599

[Alberta]

Colombie-Britannique, DORS/97-569

[British Columbia]

Île-du-Prince-Edouard, DORS/92-383

[Île-du-Prince-Édouard]

Manitoba, DORS/88-595

[Manitoba]

Nouveau-Brunswick, DORS/2004-264

[New Brunswick]

Nouvelle-Écosse, DORS/2005-10

[Nova Scotia]

Québec, DORS/2002-75

[Quebec]

Terre-Neuve, DORS/89-297

[Newfoundland]

Territoires du Nord-Ouest, DORS/98-392

[Northwest Territories]

Surveillance du pari mutuel — Règlement, DORS/91-365

[Pari-Mutuel Betting Supervision Regulations]

DISPOSITION TRANSITOIRE, DORS/2011-169, art. 81

TITRE INTEGRAL, remplacé, DORS/2011-158, art. 1

art. 1, abrogé, DORS/2011-158, art. 2

art. 2, « approuvé », DORS/93-255, art. 3

art. 2, « billet impayé », remplacée, DORS/2003-218, art. 1

art. 2, « chimiste officiel », DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « commission », remplacée, DORS/2003-218, art. 1

art. 2, « compte », DORS/99-55, art. 1

art. 2, « directeur », abrogée, DORS/93-255, art. 1

art. 2, « directeur exécutif », ajoutée, DORS/93-255, art. 1; remplacée [F], DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « échantillon officiel », DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « échantillon spécial », abrogée, DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « enclos », DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « étiquette », abrogée, DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « facteur net », ajoutée, DORS/95-262, art. 1

art. 2, « gestionnaire régional », ajoutée, DORS/93-255, art. 1; abrogée, DORS/2003-218, art. 1

art. 2, « guichetier », abrogée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « horseman », abrogée [A], DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « horseperson », ajoutée [A], DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « host track », remplacée [A], DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « hôte de la poule », ajoutée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « inspecteur des prélèvements », abrogée, DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « laboratoire officiel », abrogée, DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « liste IHPE », ajoutée, DORS/91-518, art. 1; DORS/2006-273, art. 1; remplacée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « ministère », DORS/96-431, art. 1

art. 2, « ministre », DORS/96-431, art. 1

art. 2, « pari double », remplacée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « pari inter-hippodromes », DORS/95-262, art. 1; remplacée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « pari inter-hippodromes sur course à l’étranger », ajoutée, DORS/95-262, art. 1; remplacée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « pari par téléphone », remplacée, DORS/2003-218, art. 1

art. 2, « pari séparé », DORS/95-262, art. 1

art. 2, « pari sur hippodrome », ajoutée, DORS/99-55, art. 1; remplacée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « permis de pari en salle », remplacée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « poule de calcul », DORS/95-262, art. 1

art. 2, « poule de pari spécial », abrogée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « prélèvement », abrogée, DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « prélèvements prescrits », DORS/96-431, art. 1; DORS/2002-247, art. 1[F]

art. 2, « prix de consolation du pari double », DORS/2011-169, art. 1 et 82

art. 2, « professionnel du cheval », remplacée [F], DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « programme de contrôle des drogues équines », ajoutée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « programme de surveillance du contrôle des drogues », ajoutée, DORS/2000-163, art. 1; abrogée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « retiré », DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « salle de paris », remplacée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « service de contrôle des drogues », abrogée, DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « seuil quantitatif », abrogée, DORS/2000-163, art. 1

art. 2, « statisticien », ajoutée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « surveillant régional », abrogée, DORS/93-255, art. 1

art. 2, « système d’échange », abrogée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « système de pari mutuel », DORS/99-55, art. 1; remplacée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « système de pari par téléphone », remplacée, DORS/2003-218, art. 1

art. 2, « système de pari sur hippodrome », ajoutée, DORS/99-55, art. 1

art. 2, « tableau indicateur », abrogée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « téléphone », ajoutée, DORS/2003-218, art. 1; abrogée et nouvelle ajoutée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « texte législatif », ajoutée, DORS/96-431, art. 1

art. 2, « vendeur », abrogée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « vétérinaire officiel », abrogée, DORS/2011-169, art. 1

art. 2, « zone d’exploitation exclusive » abrogée, DORS/2011-169, art. 1

art. 3, DORS/93-255, art. 4; DORS/2011-169, art. 2 et 82

art. 4, DORS/2003-18, art. 8; remplacé, DORS/2011-169, art. 3

art. 5, DORS/92-628, art. 1; DORS/93-255, art. 3; DORS/95-262, art. 2; remplacé, DORS/2011-169, art. 3

art. 6, DORS/95-262, art. 3; DORS/2000-163, art. 2; DORS/2003-218, art. 2; DORS/2011-158, art. 3; DORS/2011-169, art. 4 et 80

art. 7, DORS/93-255, art. 3; DORS/2003-18, art. 3; remplacé, DORS/2011-169, art. 5

art. 8, DORS/93-255, art. 3; abrogé, DORS/2003-18, art. 4

art. 9, remplacé, DORS/2003-218, art. 4; abrogé, DORS/2011-169, art. 6

art. 11, DORS/93-255, art. 4; abrogé, DORS/2003-218, art. 5

art. 12, DORS/93-255, art. 4; remplacé, DORS/2011-169, art. 7

art. 13, DORS/2003-218, art. 6; DORS/2011-169, art. 8

art. 14, remplacé, DORS/2011-169, art. 9

art. 15, DORS/93-255, art. 3; DORS/2003-218, art. 7; DORS/2011-169, art. 10 et 11

art. 16, DORS/2011-169, art. 12

art. 17, DORS/2011-169, art. 13

art. 18, abrogé, DORS/2011-169, art. 14

art. 19, DORS/2003-218, art. 8; abrogé, DORS/2011-169, art. 14

art. 20, DORS/2011-169, art. 15 et 16

art. 21, remplacé, DORS/2011-169, art. 17

art. 22 à 24, abrogés, DORS/2011-169, art. 17

art. 25, DORS/2000-163, art. 3; remplacé, DORS/2011-169, art. 18

art. 26, remplacé, DORS/2011-169, art. 18

art. 27, DORS/93-255, art. 3; remplacé, DORS/2011-169, art. 18

art. 28 à 34, abrogés, DORS/2011-169, art. 19

art. 35, remplacé, DORS/2003-18, art. 9; abrogé, DORS/2011-169, art. 19

art. 36 à 39, abrogés, DORS/2011-169, art. 19

art. 40, remplacé, DORS/2003-218, art. 10; abrogé, DORS/2011-169, art. 19

art. 41 à 42, abrogés, DORS/2011-169, art. 19

art. 43, DORS/2000-163, art. 4; DORS/2003-218, art. 11; remplacé, DORS/2011-158, art. 4; DORS/2011-169, art. 80

art. 44, remplacé, DORS/2003-218, art. 12; abrogé, DORS/2011-158, art. 4

art. 45, abrogé, DORS/2011-158, art. 4

art. 46 à 48, remplacés, DORS/2003-218, art. 13; abrogés, DORS/2011-158, art. 4

art. 49, DORS/2000-163, art. 5; DORS/2003-218, art. 13; abrogé, DORS/2011-169, art. 20

art. 51, DORS/93-255, art. 3; DORS/95-262, art. 4

art. 52, DORS/2011-169, art. 21

art. 53, DORS/99-55, art. 2; DORS/2011-169, art. 22

art. 54, DORS/99-55, art. 3; DORS/2011-169, art. 23

art. 55, DORS/2011-169, art. 24

art. 56, DORS/93-255, art. 4; DORS/2003-218, art. 38

art. 57, DORS/99-360, art. 1

art. 59, abrogé, DORS/2011-169, art. 25

art. 61, DORS/93-255, art. 3; abrogé, DORS/2011-169, art. 26

art. 62, remplacé, DORS/2011-169, art. 26

art. 63, DORS/2011-169, art. 27

art. 64, DORS/2011-169, art. 28

art. 65, remplacé, DORS/2003-218, art. 14; DORS/2011-169, art. 29

art. 66, DORS/2003-218, art. 15; remplacé, DORS/2011-169, art. 30

art. 67, abrogé, DORS/2011-169, art. 30

art. 68, DORS/98-242, art. 1; remplacé, DORS/2011-169, art. 31

art. 69, DORS/98-242, art. 2

art. 70, DORS/98-242, art. 2; remplacé, DORS/2011-169, art. 32

art. 71, DORS/93-255, art. 4; remplacé, DORS/2003-218, art. 16; abrogé, DORS/2011-169, art. 32

art. 72, abrogé, DORS/2003-218, art. 16

art. 73, DORS/99-55, art. 4; DORS/2006-273, art. 2; DORS/2011-169, art. 33

art. 74, remplacé [F], DORS/2011-169, art. 34

art. 75, abrogé, DORS/2003-218, art. 17

art. 76, DORS/93-255, art. 3; DORS/2003-218, art. 18; remplacé, DORS/2011-169, art. 35

art. 77, DORS/2011-169, art. 36

art. 79, DORS/2003-218, art. 19; DORS/2011-169, art. 37

art. 80, DORS/2003-218, art. 20; DORS/2011-169, art. 38

art. 81, DORS/99-55, art. 4; DORS/2003-218, art. 21; DORS/2011-169, art. 39

art. 82, remplacé, DORS/2003-218, art. 22

art. 83, DORS/2003-218, art. 23

art. 84, DORS/93-255, art. 3; remplacé, DORS/2011-169, art. 40

art. 84.1, ajouté, DORS/99-55, art. 6; remplacé, DORS/2011-169, art. 41

art. 84.2, ajouté, DORS/99-55, art. 6; abrogé, DORS/2011-169, art. 42

art. 84.3, ajouté, DORS/99-55, art. 6

art. 84.4, ajouté, DORS/99-55, art. 6; DORS/2003-218, art. 24; DORS/2011-169, art. 43

art. 84.5, ajouté, DORS/99-55, art. 6

art. 84.6, ajouté, DORS/99-55, art. 6; DORS/2011-169, art. 44

art. 84.7 à 84.8, ajoutés, DORS/99-55, art. 6

art. 84.9, ajouté, DORS/99-55, art. 6; remplacé, DORS/2011-169, art. 45

art. 85, DORS/92-628, art. 2; DORS/93-255, art. 3; DORS/2003-218, art. 25; DORS/2006-273, art. 3; remplacé, DORS/2011-169, art. 46 et 82

art. 86, DORS/2011-169, art. 47

art. 87, DORS/93-255, art. 3; abrogé, DORS/2011-169, art. 48

art. 88, abrogé, DORS/2011-169, art. 48

art. 89, DORS/93-255, art. 3; abrogé, DORS/2011-169, art. 48

art. 90, DORS/92-628, art. 3; DORS/93-255, art. 4; DORS/95-262, art. 5; DORS/2003-218, art. 26 et 38; remplacé, DORS/2011-169, art. 49 et 82

art. 91, abrogé, DORS/2003-218, art. 27

art. 92, remplacé, DORS/2011-169, art. 50

art. 93, DORS/93-255, art. 3; remplacé, DORS/2011-169, art. 50

art. 94, DORS/92-628, art. 4; DORS/95-262, art. 6; DORS/2003-218, art. 28; remplacé, DORS/2011-169, art. 51 et 82

art. 95, DORS/92-126, art. 1; DORS/95-262, art. 6; DORS/2003-218, art. 29; remplacé, DORS/2011-169, art. 52

art. 96, DORS/95-262, art. 6; abrogé, DORS/2003-218, art. 30

art. 97, DORS/95-262, art. 6

art. 98, DORS/95-262, art. 6; remplacé, DORS/2011-169, art. 53

art. 99, DORS/95-262, art. 6; DORS/2003-218, art. 38; remplacé, DORS/2011-169, art. 53

art. 101, remplacé, DORS/2003-218, art. 31

art. 102, DORS/93-255, art. 3; DORS/95-262, art. 7; DORS/2011-169, art. 54

art. 103, DORS/96-431, art. 2; DORS/2002-247, art. 1[F]; DORS/2011-169, art. 55

art. 104, remplacé, DORS/2011-169, art. 56

art. 105, remplacé, DORS/2011-169, art. 56

art. 106, DORS/2003-218, art. 32; DORS/2006-273, art. 4

art. 107, DORS/98-242, art. 3; DORS/99-360, art. 2; DORS/2003-218, art. 33; DORS/2011-169, art. 57

art. 107.1, DORS/95-475, annexe II, art. 22[F]

art. 108, abrogé, DORS/2003-218, art. 34

art. 109, remplacé, DORS/2011-169, art. 58 et 82

art. 110, DORS/2011-169, art. 59 et 82

art. 111, remplacé, DORS/2011-169, art. 60 et 82

art. 112, DORS/2011-169, art. 61 et 82

art. 113, DORS/2003-218, art. 35; DORS/2011-169, art. 62

art. 114, DORS/96-431, art. 3; DORS/2002-247, art. 1[F]; DORS/2003-218, art. 36; DORS/2011-169, art. 63

art. 115, remplacé, DORS/2011-169, art. 64

art. 116, abrogé, DORS/2011-169, art. 64

art. 117, remplacé, DORS/2011-169, art. 65

art. 118, remplacé, DORS/2003-218, art. 37; DORS/2011-169, art. 66

art. 119, DORS/95-262, art. 8; DORS/2006-273, art. 5[A]; DORS/2011-169, art. 67

art. 136, DORS/2011-169, art. 68 et 82

art. 137, DORS/2011-169, art. 69 et 82

art. 138, DORS/98-242, art. 4

art. 139, DORS/98-242, art. 4

art. 140, DORS/98-242, art. 4

art. 141, DORS/98-242, art. 4

art. 142, DORS/98-242, art. 4

art. 143, abrogé, DORS/98-242, art. 4; ajouté nouveau, DORS/2011-169, art. 70

art. 144 à 147, abrogés, DORS/98-242, art. 4

PARTIE V, titre remplacé, DORS/2011-169, art. 71

art. 148, abrogé, DORS/2000-163, art. 6

art. 149, DORS/93-255, art. 3 et 4; DORS/2000-163, art. 7; DORS/2011-169, art. 80

art. 150, DORS/2000-163, art. 8; remplacé, DORS/2011-169, art. 72

art. 151, DORS/93-255, art. 3; abrogé, DORS/2000-163, art. 9

art. 152 à 153, abrogés, DORS/2000-163, art. 9

art. 154, DORS/93-255, art. 3

art. 155, abrogé, DORS/2000-163, art. 9

art. 156, DORS/2000-163, art. 10; abrogé, DORS/2011-169, art. 73

art. 157, DORS/93-255, art. 3; abrogé, DORS/2000-163, art. 11

art. 158, DORS/91-518, art. 2; abrogé, DORS/2000-163, art. 11

art. 159, DORS/2000-163, art. 12

art. 160, DORS/93-255, art. 2

art. 161, DORS/91-518, art. 3; DORS/2000-163, art. 13; DORS/2011-169, art. 74

art. 162, DORS/2000-163, art. 14

art. 163 à 164, abrogés, DORS/2000-163, art. 15

art. 165, DORS/91-518, art. 4; DORS/2000-163, art. 16

art. 166, abrogé, DORS/2000-163, art. 17

art. 167, DORS/93-255, art. 3

art. 168 à 169, abrogés, DORS/2000-163, art. 18

art. 170, DORS/2000-163, art. 19; remplacé, DORS/2011-169, art. 75

art. 170.1, ajouté, DORS/91-518, art. 5; DORS/93-143, art. 1; DORS/93-255, art. 3; DORS/95-475 [ANNEXE II], art. 22[F]; DORS/2000-163, art. 20; DORS/2011-169, art. 76

art. 170.2, ajouté, DORS/91-518, art. 5; abrogé, DORS/2011-169, art. 77

art. 171, DORS/2000-163, art. 21; DORS/2011-169, art. 78 et 80

art. 172, DORS/91-518, art. 6; DORS/2000-163, art. 21

annexe, DORS/91-656, art. 1; DORS/92-225, art. 1; DORS/93-218, art. 1; DORS/93-497, art. 1; DORS/94-520, art. 1; DORS/95-51, art. 1; DORS/97-475, art. 1; DORS/99-160; DORS/99-196; DORS/99-343; DORS/2000-163, art. 22 et 23; DORS/2000-164; DORS/2001-99; DORS/2004-106; DORS/2004-157; DORS/2005-410; DORS/2006-105; DORS/2007-34; DORS/2008-42, art. 1 et 2; DORS/2008-173; DORS/2009-7; DORS/2009-133; DORS/2011-53; DORS/2011-169, art. 79[F]; DORS/2012-50; DORS/2012-150

Taux d’intérêt criminel du Code criminel — Décrets de désignation d’une province relativement aux dispositions

[Criminal Interest Rate Provisions of the Criminal Code — Orders Designating a Province for the Purposes of the:]

Alberta, DORS/2010-21

[Alberta]

Colombie-Britannique, DORS/2009-278

[British Columbia]

Manitoba, DORS/2008-212

[Manitoba]

art. 2, remplacé, DORS/2010-136

Nouvelle-Écosse, DORS/2009-177

[Nova Scotia]

Ontario, DORS/2009-277

[Ontario]

Saskatchewan, DORS/2011-204

[Saskatchewan]

Règles des cours par province / territoire :

[Court Rules by province / territory:]

Alberta — Règles de la Cour d’appel de l’Alberta concernant les appels en matière criminelle, TR/77-174

[Alberta — Rules of the Court of Appeal of Alberta as to Criminal Appeals]

TITRE, L.C., 1978-79, ch. 11, art. 10(3); remplacé, TR/2003-106, art. 1

règle 839, TR/2003-106, art. 2

règle 840, TR/92-7, art. 1

règle 855, TR/82-199, art. 1 et 2; abrogée, TR/2008-80

règle 859, TR/2002-145, art. 1

Alberta — Règles de la Cour du Banc de la Reine de l’Alberta concernant les conférences préparatoires au procès tenues en vertu du paragraphe 553.1(2) du Code criminel, TR/86-79

[Alberta — Province of Alberta Court of Queen’s Bench Rules for Pre-Trial Conferences under subsection 553.1(2) of the Criminal Code]

Alberta — Règles de la Cour du Banc de la Reine de l’Alberta régissant les appels en matière de poursuites sommaires, TR/2012-39

[Alberta — Court of Queen’s Bench for Alberta Summary Conviction Appeal Rules]

Colombie-Britannique — Règles concernant la gestion des dossiers judiciaires de la cour provinciale de la Colombie-Britannique en matière criminelle, TR/99-104

[British Columbia — Provincial Court of British Columbia Criminal Caseflow Management Rules]

Colombie-Britannique — Règles de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique régissant les appels en matière criminelle, TR/86-137

[British Columbia Court of Appeal Criminal Appeal Rules, 1986]

TABLE DE MATIÈRES, TR/91-81, art. 1

art. 1, devenu article 1.1, intertitre et art. remplacés, TR/91-81, art. 2 et 3

art. 1.1, désigné, TR/91-81, art. 3

art. 1.1, « déposer », remplacée, TR/91-81, art. 3

art. 3, remplacé, TR/91-81, art. 4

art. 5, TR/91-81, art. 5

art. 8, TR/91-81, art. 6

art. 19, TR/91-81, art. 7

art. 20, intertitre remplacé, TR/91-81, art. 8, art. 9

art. 21, intertitre [A] et règle 21 abrogés, TR/91-81, art. 10

art. 22, intertitre [A] et règle 22 abrogés, TR/91-81, art. 11

Formule 1, TR/91-81, art. 12

Formule 1A, ajoutée, TR/91-81, art. 13

Formule 2, TR/91-81, art. 14

Formule 3, TR/91-81, art. 15

Formule 4, TR/91-81, art. 16

Formule 6, TR/91-81, art. 17

Formule 7, TR/91-81, art. 18

Formule 8, TR/91-81, art. 19

Formules 9 à 11, remplacées, TR/91-81, art. 20

Colombie-Britannique — Règles de la Cour suprême de la Colombie-Britannique en matière pénale, TR/97-140

[British Columbia — Criminal Rules of the Supreme Court of British Columbia]

art. 2, TR/99-107, art. 1

art. 5, TR/99-107, art. 2

Colombie-Britannique — Règles de 1991 régissant les appels de déclaration de culpabilité par procédure sommaire (Cour d’appel), TR/91-140

[British Columbia — Summary Conviction Appeal Rules, 1991 (Supreme Court)]

art. 6, TR/92-100, art. 1

Île-du-Prince-Édouard — Règle 82 — Appel en matière criminelle, TR/2011-109

[Prince Edward Island — Rule 82 — Criminal Appeal]

Formule 82C, TR/2012-2 [F]

Île-du-Prince-Édouard — Règles de la Cour Suprême de l’Île-du-Prince-Édouard concernant les conférences préparatoires au procès tenues en vertu du paragraphe 553.1(2) du Code criminel, TR/86-87

[Prince Edward Island Supreme Court Rules Respecting Pre-Trial Conferences under subsection 553.1(2) of the Criminal Code]

Île-du-Prince-Édouard — Règles de la Cour Suprême et de la Division d’appel de la Cour Suprême de l’Île-du-Prince-Édouard, TR/77-3

[Prince Edward Island - Rules of the Supreme Court and the Appeal Division of the Supreme Court of Prince Edward Island]

art. 67.09, TR/80-95, art. 1

Manitoba — Règles de la Cour du Banc de la Reine du Manitoba (affaires criminelles), TR/92-35

[Manitoba Court of Queen’s Bench Rules (Criminal)]

art. 7.02, TR/94-102, art. 2

art. 9.01, remplacé, TR/94-102, art. 3

art. 9.07, abrogé, TR/94-102, art. 4

Manitoba — Règles de procédure de la Cour d’appel du Manitoba en matière criminelle, TR/92-106

[Manitoba Criminal Appeal Rules]

DISPOSITION TRANSITOIRE, TR/2010-40, art. 6 et 7

art. 3, TR/2003-136, art. 2

art. 4, TR/2003-136, art. 3

art. 4.1, ajouté, TR/2003-136, art. 3

art. 5, TR/2003-136, art. 3

art. 7, TR/2003-136, art. 4

art. 9, TR/2003-136, art. 5

art. 10, TR/2003-136, art. 5

art. 11, TR/2003-136, art. 5

art. 18, TR/2003-136, art. 6

art. 19, TR/2003-136, art. 7; remplacé, TR/2010-40, art. 1 et 7

art. 20, TR/2003-136, art. 8

art. 21, TR/2003-136, art. 9; remplacé, TR/2010-40, art. 2 et 7

art. 23, remplacé, TR/2010-40, art. 3 et 7

art. 25, TR/2003-136, art. 10; TR/2010-40, art. 4 et 7

art. 26, TR/2003-136, art. 11

art. 28, abrogé, TR/2003-136, art. 12

art. 32, TR/2003-136, art. 13

art. 33, TR/2003-136, art. 13

art. 34, TR/2003-136, art. 14

art. 35, TR/2003-136, art. 15

art. 43.1, ajouté, TR/2010-40, art. 5 et 7

annexe, TR/2003-136, art. 16

Nouveau-Brunswick — la Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick — Règles régissant les appels en matière de poursuites sommaires, TR/80-117

[New Brunswick — The Court of Queen’s Bench of New Brunswick Summary Conviction Appeal Rules]

Nouveau-Brunswick — Règle 63 régissant les appels en matière criminelle établie conformément à l’article 482 du Code criminel relativement aux appels en matière criminelle devant la Cour d’appel du Nouveau-Brunswick, TR/82-13

[New Brunswick — Criminal Appeal Rule 63 Made Pursuant to Section 482 of the Criminal Code with Respect to Criminal Appeals to the Court of Appeal of New Brunswick]

TITRE, TR/94-41, art. 1

art. 63.01, TR/94-41, art. 2

art. 63.02, « institution pénale », remplacée, TR/94-41, art. 3

art. 63.04, TR/93-198, art. 1 et 2; TR/94-41, art. 4

art. 63.05, TR/94-41, art. 5

art. 63.07, TR/94-41, art. 6; TR/97-125, art. 1; TR/2010-29, art. 1 et 2

art. 63.09, TR/94-41, art. 7

art. 63.10, TR/86-57, art. 1 et 2

art. 63.12, TR/86-57, art. 1 et 2

art. 63.13, TR/94-41, art. 8

art. 63.16, TR/86-57, art. 1 et 2; TR/94-41, art. 9[F]

art. 63.17, TR/86-57, art. 1 et 2; TR/86-200, art. 1[F]

art. 63.18, TR/99-103, art. 1 et 2

art. 63.24, TR/94-41, art. 10

art. 63.25, TR/94-41, art. 11

Formule 63A, TR/87-176, art. 1 et 5; TR/94-41, art. 12

Formule 63B, TR/87-176, art. 2 et 5; TR/94-41, art. 13

Formule 63C, TR/87-176, art. 3 et 5; TR/94-41, art. 14

Formule 63D, TR/87-176, art. 4 et 5; TR/94-41, art. 15

Nouveau-Brunswick — Règle 64 régissant les appels contre des déclarations sommaires de culpabilité relativement aux appels contre les déclarations sommaires de culpabilité devant la Cour du Banc de la Reine, TR/92-2

[New Brunswick Summary Conviction Appeal Rule 64 with Respect to Summary Conviction Appeals to the Court of Queen’s Bench]

art. 64.01, TR/2010-78, art. 1[F] et 4

art. 64.06, TR/2010-78, art. 2 et 4

art. 64.09, TR/2010-78, art. 3[A] et 4

Nouveau-Brunswick — Règle 65 régissant les appels en matière criminelle relativement aux ordonnances de mandamus, de certiorari et de prohibition en matière criminelle, TR/82-16

[New Brunswick Criminal Appeal Rule 65, with Respect to Mandamus, Certiorari and Prohibition in Criminal Matters]

Nouveau-Brunswick — Règle de la Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick concernant les conférences préparatoires au procès selon le paragraphe 553.1(2) du Code criminel du Canada, TR/86-78

[New Brunswick – Rule of the Court of Queen’s Bench of New Brunswick Respecting Pre-Trial Conferences under subsection 553.1(2) of the Criminal Code of Canada]

Nouveau-Brunswick – Règlement du Nouveau-Brunswick sur les documents traduits, DORS/93-9

[New Brunswick Translated Documents Regulations]

Nouvelle-Écosse — Cour Suprême, Division de première instance — Règles sur les conférences préparatoires au procès tenues en vertu du paragraphe 553.1(2) du Code criminel, TR/86-103

[Nova Scotia — Supreme Court Trial Division Rules for Pre-Trial Conferences under subsection 553.1(2) of the Criminal Code]

Nouvelle-Écosse — Règle 63 — Appel d’une déclaration de culpabilité par procédure sommaire (Cour suprême), TR/2009-23

[Nova Scotia — Rule 63 — Summary Conviction Appeal (Supreme Court)]

Nouvelle-Écosse — Règle 64 — Bref de prérogative (Cour suprême), TR/2009-22

[Nova Scotia — Rule 64 — Prerogative Writ (Supreme Court)]

Nouvelle-Écosse — Règle 66 — Appels sommaires basés sur une transcription ou un exposé conjoint des faits sur lequel les parties se sont entendues (Cour suprême), TR/87-65

[Nova Scotia — Rule 66 — Summary Appeals on Transcript or Agreed Statement of Facts (Supreme Court)]

Nouvelle-Écosse — Règle 91 — Appel en matière criminelle (Cour d’appel), TR/2009-3

[Nova Scotia — Rule 91 — Criminal Appeal (Court of Appeal)]

Nouvelle-Écosse — Règles applicables aux procès expéditifs, établies par les juges de cours de comté de la Nouvelle-Écosse, TR/77-85

[Nova Scotia County Court Judge’s Criminal Court Rules for Speedy Trials]

Nouvelle-Écosse — Règles de la Cour Suprême de la Nouvelle-Écosse, TR/86-27

[Nova Scotia Supreme Court Criminal Rules]

Nouvelle-Écosse — Règles de la Division d’appel de la Cour suprême de la Nouvelle-Écosse concernant les appels en matière criminelle, TR/75-79

[Nova Scotia — Rules of the Appeal Division of the Supreme Court of Nova Scotia as to Criminal Appeals]

art. 65.01, TR/96-5, art. 1; TR/96-5, art. 2; TR/96-5, art. 3; TR/96-5, art. 4; TR/96-5, art. 5; TR/96-5, art. 6

art. 65.04, TR/96-5, art. 7

art. 65.05, TR/80-38, art. 1; TR/96-5, art. 8; TR/96-5, art. 9

art. 65.07, TR/80-38, art. 2

art. 65.08, TR/96-5, art. 10

art. 65.09, TR/77-30, art. 1; TR/96-5, art. 11

art. 65.11, TR/77-30, art. 2; TR/96-5, art. 11; TR/96-5, art. 12

art. 65.12, TR/80-38, art. 3; TR/80-38, art. 4; TR/96-5, art. 13; TR/96-5, art. 14

art. 65.13, TR/96-5, art. 15; TR/96-5, art. 16

art. 65.14, TR/80-38, art. 5; TR/80-38, art. 6; TR/96-5, art. 17

art. 65.15, TR/80-38, art. 7; TR/80-38, art. 8

art. 65.16, TR/77-30, art. 3; TR/80-38, art. 9; TR/80-38, art. 10; TR/80-38, art. 11; TR/96-5, art. 18

art. 65.20, TR/80-38, art. 12

Formulaire 65.07A, TR/95-6, art. 20

Formulaire 65.07B, TR/80-38, art. 13; TR/95-6, art. 21 à 24

Nouvelle-Écosse — Règles régissant les appels contre les déclarations sommaires de culpabilité devant les cours de comté de la Nouvelle-Écosse, TR/77-86

[Nova Scotia County Court Rules for Summary Conviction Appeals]

art. 1, TR/91-102, art. 1

Ontario — Règles de procédure de la Cour d’appel de l’Ontario en matière criminelle, TR/93-169

[Ontario — Court of Appeal for Ontario Criminal Appeal Rules]

Ontario — Règles de procédure en matière criminelle de la Cour supérieure de justice (Ontario), TR/2012-7

[Ontario — Criminal Proceedings Rules for the Superior Court of Justice (Ontario)]

Ontario — Règles en matière criminelle de la Cour de justice de l’Ontario, TR/2012-30

[Ontario — Criminal Rules of the Ontario Court of Justice]

Québec — Règles de pratique de la Cour supérieure du Québec en matière criminelle (la conférence préparatoire en vertu de l’article 553.1(2) du Code criminel), TR/86-81

[Quebec Superior Court Rules of Practice Respecting Criminal Matters (Pre-hearing conferences under section 553.1(2) of the Criminal Code)]

Québec — Règlement des cours municipales, TR/2005-127

[Quebec — Rules of the Municipal Courts]

Québec — Régles de la Cour d’appel du Québec en matière criminelle, TR/2006-142

[Quebec — Rules of the Court of Appeal of Quebec in Criminal Matters]

Québec — Règles de pratique de la cour des sessions de la paix du Québec juridiction pénale et criminelle, TR/81-32

[Quebec — Rules of Practice of the Court of the Sessions of the Peace of Quebec, Penal and Criminal Jurisdiction]

Québec — Règles de pratique du tribunal de la jeunesse de la province de Québec en matière criminelle et pénale, TR/81-33

[Quebec — Rules of Practice of the Youth Court of the Province of Quebec, on Criminal and Penal Matters]

Québec — Règles de procédure de la Cour d’appel du Québec en matière criminelle, TR/99-10

[Quebec — Rules of Practice in Criminal Matters in the Court of Appeal of Quebec]

art. 28, remplacé, TR/2000-106, art. 1

art. 32, TR/2000-106, art. 2[F]

art. 33, remplacé, TR/2000-106, art. 3

art. 35, remplacé, TR/2000-106, art. 4

art. 42.1, abrogé, TR/2000-106, art. 5

art. 57, remplacé, TR/2000-106, art. 6

art. 58, remplacé, TR/2000-106, art. 7

annexe B, TR/2000-106, art. 8

Québec — Règles de procédure de la Cour supérieure du Québec, chambre criminelle (2002), TR/2002-46

[Quebec — Rules of Practice of the Superior Court of the Province of Quebec, Criminal Division, 2002]

art. 8A, ajouté, TR/2005-19, art. 1

art. 8B, ajouté, TR/2005-19, art. 1

Saskatchewan — Règles de la Cour d’appel régissant les appels en matière criminelle (Saskatchewan), TR/2011-9

[Saskatchewan — The Court of Appeal Criminal Appeal Rules (Saskatchewan)]

Saskatchewan — Règles de la Cour du Banc de la Reine de la Saskatchewan concernant les conférences préparatoires au procès, TR/86-158

[Saskatchewan Court of Queen’s Bench Rules Respecting Pre-Trial Conferences]

Saskatchewan — Règles de la Cour du Banc de la Reine de la Saskatchewan — Modification, TR/83-157

[Saskatchewan Court of Queen’s Bench Rules, amendment]

Saskatchewan — Règles de la Cour du Banc de la Reine de la Saskatchwan régissant les appels en matière de poursuites sommaires, TR/2011-20

[Saskatchewan — Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal Rules]

Saskatchewan — Règles de procédure de la Saskatchewan sur la réduction du délai préalable à l’admissibilité à la libération conditionnelle, DORS/2005-99

[Saskatchewan Review of Parole Ineligibility Rules]

Saskatchewan — Règles relatives aux appels en matière d’infractions punissables sur déclaration sommaire de culpabilité établies par le District Court Judges Criminal Court de la Saskatchewan, TR/77-219

[Saskatchewan District Court Judges Criminal Court Summary Conviction Appeal Rules]

Terre-Neuve — Cour suprême, Division de première instance, Règles sur les conférences préparatoires au procès tenues en vertu du paragraphe 553.1(2) du Code criminel, TR/86-80

[Newfoundland — Rules of Her Majesty’s Supreme Court (Trial Division) Respecting Pre-Trial Conferences under subsection 553.1(2) of the Criminal Code of Canada]

Terre-Neuve — Règles d’appel des cours de district en matières criminelles, 1976, TR/77-32

[Newfoundland — The District Courts Criminal Appeals Rules, 1976]

Terre-Neuve — Règles des appels en matière criminelle de la Cour suprême de Terre-Neuve, Division de première instance, TR/87-28

[Newfoundland — The Criminal Appeal Rules of the Supreme Court of Newfoundland, Trial Division ]

Terre-Neuve — Règles de la Cour suprêmen de Terre-Neuve, Section de première instance, régissant les ordonnances de certiorari, d’habeas corpus, de mandamus et de prohibition, TR/2000-33

[Newfoundland — Supreme Court of Newfoundland, Trial Division Rules for Orders in the Nature of Certiorari, Habeas Corpus, Mandamus and Prohibition]

Terre-Neuve-et-Labrador — Règles de la Cour suprême de Terre-Neuve-et-Labrador — Cour d’appel en matière criminelle (2002), DORS/2002-96

[Newfoundland and Labrador — Supreme Court of Newfoundland and Labrador — Court of Appeal Criminal Appeal Rules (2002)]

Terre-Neuve-et-Labrador — Règles de procédure en matière criminelle de la Cour provinciale de Terre-Neuve-et-Labrador, TR/2004-134

[Newfoundland and Labrador — Rules of the Provincial Court of Newfoundland and Labrador in Criminal Proceedings]

Territoire du Yukon — Règles de 1993 de la Cour d’appel du Yukon pour les appels en matière criminelle, TR/93-53

[Yukon Territory Court of Appeal Criminal Appeal Rules, 1993]

Territoire du Yukon — Règles de la Cour suprême du Yukon sur les conférences préparatoires en matière criminelle, DORS/88-427

[Yukon Territory Supreme Court Rules for Pre-hearing Conferences in Criminal Matters]

Territoire du Yukon — Règles de la Cour suprême régissant les appels de déclarations sommaires de culpabilité, 1978, DORS/78-388

[Yukon Territory Supreme Court Rules Governing Summary Conviction Appeals, 1978]

Territoires du Nord-Ouest — Proclamation abrogeant l’entrée en vigueur de l’alinéa 106(2)c) du Code criminel dans les Territoires du Nord-Ouest, TR/98-80

[Northwest Territories — Proclamation Repealing the Coming into Force of Paragraph 106(2)(c) of the Criminal Code in the Northwest Territories]

Territoires du Nord-Ouest — Règles concernant les appels en matière criminelle prévus aux articles 678 à 689 du Code criminel et règles relatives au cautionnement de la liberté provisoire en cas d’appel devant la Cour d’appel des territoires du Nord-Ouest, DORS/78-68

[Northwest Territories — Rules Respecting Criminal Appeals under Sections 678-689 of the Criminal Code and Bail Rules on Appeals to the Court of Appeal for the Northwest Territories]

TITRE, DORS/2000-232, art. 1

art. 1, DORS/2000-232, art. 2

art. 2, DORS/2000-232, art. 3 et 16

art. 5, DORS/2000-232, art. 4

art. 6, DORS/2000-232, art. 5 et 16

art. 7, DORS/2000-232, art. 16

art. 9, DORS/2000-232, art. 16

art. 10.1, ajouté, DORS/2000-232, art. 6

art. 11, DORS/2000-232, art. 7 et 16

art. 12, DORS/2000-232, art. 8 et 16

art. 13, DORS/2000-232, art. 9 et 16

art. 14, DORS/2000-232, art. 16

art. 16, DORS/2000-232, art. 16

art. 17, DORS/2000-232, art. 10 et 16

art. 19, DORS/2000-232, art. 16

art. 20, DORS/2000-232, art. 16

art. 21, DORS/2000-232, art. 11

art. 22, DORS/2000-232, art. 12

art. 23, DORS/2000-232, art. 16

art. 24, DORS/2000-232, art. 16

art. 25, DORS/2000-232, art. 16

art. 26, DORS/2000-232, art. 13 et 16

Formule A, DORS/2000-232, art. 14 et 16

Formule B, DORS/2000-232, art. 16

Formule C, DORS/2000-232, art. 15

Formule D, DORS/2000-232, art. 16

Territoires du Nord-Ouest — Règles de la Cour d’appel et de la Cour suprême concernant A. les exposés de cause, B. les procédures de mandamus, certiorari, habeas corpus et prohibition TR/74-119

[Northwest Territories — Rules of the Court of Appeal and the Supreme Court of the Northwest Territories as to A. Cases Stated, B. Mandamus, Certiorari, Habeas Corpus and Prohibition]

Territoires du Nord-Ouest — Règles de procédure en matière criminelle de la Cour suprême des Territoires du Nord-Ouest, TR/98-78

[Northwest Territories — Criminal Procedure Rules of the Supreme Court of the Northwest Territories]

Territoires du Nord-Ouest — Règles régissant les appels contre les déclarations sommaires de culpabilité devant la Cour suprême des Territoires du Nord-Ouest, DORS/78-200

[Northwest Territories — Summary Conviction Appeal Rules of the Supreme Court of the Northwest Territories]

art. 5, DORS/78-923, art. 1[F]

art. 7, DORS/78-923, art. 2[F]

art. 10, remplacé [F], DORS/78-923, art. 3

Yukon — Règles de procédure de 2009 de la Cour suprême du Yukon régissant les appels en matière de poursuites sommaires, TR/2012-64

[Yukon — Supreme Court of Yukon Summary Conviction Appeal Rules, 2009]

COMMERCIALISATION DU POISSON D’EAU DOUCE (LOI) [L.R. 1985, ch. F-13]

[FRESHWATER FISH MARKETING ACT]

Exemption de transporteurs — Règlement, C.R.C., ch. 803

[Carrier Exemption Regulations]

COMMERCIALISATION DES PRODUITS AGRICOLES (LOI) [L.R. 1985, ch. A-6]

[AGRICULTURAL PRODUCTS MARKETING ACT]

Alberta :

[Alberta:]

Dindons — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 134

[Turkey Order]

art. 4, DORS/80-90, art. 1

Dindons — Ordonnance sur les contributions de commercialisation des, C.R.C., ch. 135

[Turkey Marketing Levies Order]

Lait — Décret, DORS/94-719

[Milk Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2001-16, art. 33

art. 1, abrogé, DORS/2001-16, art. 34

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 35

art. 2.1, ajouté, DORS/2001-16, art. 36

art. 3, DORS/2001-16, art. 37 et 38

art. 4, DORS/2001-16, art. 39

Œufs — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 128

[Egg Order]

art. 3, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 1

Œufs — Ordonnance sur les contributions à payer pour la commercialisation des, C.R.C., ch. 129

[Egg Marketing Levies Order]

Pommes de terre — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 133

[Potato Order]

art. 4, ajouté, DORS/85-708, art. 1

Pommes de terre — Ordonnance sur les contributions à payer pour la vente des (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/85-1117

[Potato Marketing Levies (Interprovincial and Export) Order]

Porc — Décret relatif au, C.R.C., ch. 130

[Hog Order]

art. 2, « Office de commercialisation », DORS/83-872, art. 1; DORS/97-423, art. 1

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 2

Porcs — Ordonnance sur les contributions à payer, DORS/84-190

[Hog Marketing Levies Order]

art. 2, « Office », DORS/97-573, art. 1

art. 3, DORS/87-61, art. 1; DORS/97-573, art. 2; DORS/2005-331, art. 1; DORS/2006-170, art. 1

Poulet — Décret, DORS/99-145

[Chicken Order]

Colombie-Britannique :

[British Columbia:]

Canneberges — Décret, DORS/2011-33

[Cranberry Order]

Champignons — Décret, DORS/78-444

[Mushroom Order]

Champignons — Règlement sur le placement des (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/80-647

[Mushroom Marketing (Interprovincial and Export) Regulations]

art. 15, DORS/85-193, art. 1

Dindon — Décret relatif au, C.R.C., ch. 148

[Turkey Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 5

Dindon — Ordonnance de l’Office de commercialisation du (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 150

[Turkey Marketing Board (Interprovincial and Export) Order]

Dindons — Ordonnance sur les contributions de commercialisation des, C.R.C., ch. 149

[Turkey Marketing Levies Order]

Fruits de verger — Décret, DORS/79-818

[Tree Fruit Order]

art. 2, « fruit de verger », DORS/80-262, art. 1

art. 3, DORS/85-1106, art. 1

art. 4, ajouté, DORS/85-1106, art. 2

Fruits de verger — Règlement sur l’exportation des, DORS/81-677

[Tree Fruit Export Regulations]

Fruits de verger — Règlement sur la mise en commun des, C.R.C., ch. 147

[Tree Fruit Pooling Regulations]

art. 2, « British Columbia Fruit Growers’ Association », ajoutée, DORS/83-895, art. 1

art. 2, « comité de mise en commun », ajoutée, DORS/83-895, art. 1

art. 2, « Okanagan Federated Shippers Association », ajoutée, DORS/83-895, art. 1

art. 6, DORS/83-895, art. 2

art. 7, DORS/83-895, art. 2

art. 8, ajouté, DORS/83-895, art. 2

Lait — Décret, DORS/94-511

[Milk Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2001-16, art. 13

art. 1, DORS/2001-16, art. 14

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 15

art. 3, DORS/2001-16, art. 16

art. 4, DORS/2001-16, art. 17

Légumes — Décret, DORS/81-49

[Vegetable Order]

art. 2, « Plan », remplacée, DORS/2002-309, art. 1

art. 4, ajouté, DORS/2002-309, art. 2

Légumes — Taxe relative à la commercialisation des — Décret, DORS/2008-244

[Vegetable Marketing Levies Order]

art. 1, « détaillant », remplacée, DORS/2009-71, art. 1

art. 1, « District I », abrogée, DORS/2009-311, art. 1

art. 1, « District II », abrogée, DORS/2010-207, art. 1

art. 1, « District III », abrogée, DORS/2009-311, art. 1

art. 1, « grossiste », remplacée [F], DORS/2009-71, art. 1

art. 1, « légumes des champs », abrogée, DORS/2010-207, art. 1

art. 1, « légumes destinés à la transformation », remplacée, DORS/2011-277, art. 1

art. 1, « producer-shipper », DORS/2009-71, art. 1[A]

art. 1, « producteur-expéditeur », remplacée [F], DORS/2009-71, art. 1

art. 1, « transformateur », remplacée [F], DORS/2009-71, art. 1; remplacée, DORS/2011-277, art. 1

art. 1.1, ajouté, DORS/2010-207, art. 2

art. 2, remplacé [F], DORS/2009-71, art. 2

art. 4, remplacé [F], DORS/2009-71, art. 3

annexe, remplacée, DORS/2009-71, art. 4; remplacée, DORS/2009-311, art. 2; remplacée, DORS/2010-207, art. 3; remplacée, DORS/2011-151; remplacée, DORS/2011-277, art. 1

Œufs — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 140

[Egg Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 4

Porcins — Décret, DORS/90-158

[Hog Order]

Poulet — Décret relatif au, DORS/97-424

[Chicken Order]

Île-du-Prince-Édouard :

[Prince Edward Island:]

Bovins — Ordonnance sur les taxes à payer pour la commercialisation des, DORS/93-382

[Cattle Marketing Levies Order]

Bovins produits à — Décret, DORS/88-292

[Cattle Order]

art. 2, « groupement de producteurs », DORS/92-449, art. 1

Lait — Décret, DORS/94-628

[Milk Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2001-16, art. 28

art. 1, abrogé, DORS/2001-16, art. 29

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 30

art. 3, DORS/2001-16, art. 31

art. 4, DORS/2001-16, art. 32

Légumes — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 236

[Vegetable Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 30

Légumes — Règlement sur la circulation commerciale dirigée des (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 237

[Vegetable Directed Sales (Interprovincial and Export) Regulations]

Légumes — Règlement sur les licences relatives aux (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 238

[Vegetable Licensing (Interprovincial and Export) Regulations]

Légumes — Règlement sur les renseignements relatifs aux (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 240

[Vegetable Information (Interprovincial and Export) Regulations]

Légumes — Règlement sur les saisies de (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 239

[Vegetable Seizure (Interprovincial and Export) Regulations]

Œufs — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 226

[Egg Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 24

Pommes de terre — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 233

[Potato Order]

art. 2, « Loi », DORS/81-819, art. 1; DORS/88-276, art. 1

art. 2, « Office de commercialisation », DORS/88-276, art. 1; DORS/90-596, art. 1

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 28

Pommes de terre — Ordonnance sur les contributions de commercialisation des, C.R.C., ch. 234

[Potato Marketing Levies Order]

art. 2, « Loi », DORS/88-293, art. 1

art. 2, « Office de commercialisation », DORS/88-293, art. 1; DORS/90-532, art. 1

art. 2, « plan », DORS/92-371, art. 1

art. 2, « pommes de terre », DORS/80-863, art. 1

art. 3, DORS/92-371, art. 2

art. 4, DORS/92-371, art. 3

annexe, abrogée, DORS/92-371, art. 4

Porc — Décret relatif au, C.R.C., ch. 228

[Hog Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 26

Porc — Ordonnance sur les contributions à payer pour la commercialisation du, C.R.C., ch. 229

[Hog Marketing Levies Order]

annexe, DORS/78-761, art. 1; DORS/79-71, art. 1; DORS/79-312, art. 1; DORS/79-516, art. 1; DORS/79-706, art. 1

Poulet — Décret relatif au, C.R.C., ch. 225

[Chicken Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 23

Semences généalogiques — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 232

[Pedigreed Seed Order]

art. 2, « semences généalogiques », DORS/81-151, art. 1

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 27

Tabac — Décret relatif au, C.R.C., ch. 235

[Tobacco Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 29

Manitoba :

[Manitoba:]

Dindon — Décret relatif au, C.R.C., ch. 160

[Turkey Order]

art. 2, « dindon », DORS/82-669, art. 1

art. 2, « plan », ajoutée, DORS/82-669, art. 1

art. 2, « Régie », abrogée, DORS/82-669, art. 1

art. 3, DORS/82-669, art. 2

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 8

Dindon — Ordonnance sur la commercialisation du (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/88-527

[Turkey Marketing (Interprovincial and Export Trade) Order]

Dindons — Ordonnance sur les contributions à payer, DORS/84-835

[Turkey Marketing Levies Order]

Lait — Décret, C.R.C., ch. 155

[Milk Order]

TITRE, DORS/2001-16, art. 1

art. 1, abrogé, DORS/2001-16, art. 2

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 2

art. 3, DORS/90-271, art. 1; DORS/2001-16, art. 4

art. 4, DORS/78-741, art. 1; DORS/90-271, art. 1; DORS/2001-16, art. 5

Lait — Ordonnance sur la commercialisation (marchés interprovincial et international), DORS/90-530

[Milk Marketing (Interprovincial and Export) Order]

Lait produit au — Ordonnance sur les taxes payables pour la commercialisation (1991), DORS/91-315

[Milk Marketing Levies Order, 1991]

Légumes — Décret, DORS/85-544

[Vegetable Order]

Légumes — Ordonnance sur la commercialisation des (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/89-19

[Vegetable Marketing (Interprovincial and Export) Order]

Œufs — Décret, DORS/81-549

[Egg Order]

Œufs — Ordonnance sur les contributions à payer pour la vente des, DORS/81-515

[Egg Marketing Administration Levies Order]

art. 3, DORS/84-209, art. 1; DORS/85-73, art. 1

Porc — Décret relatif au, C.R.C., ch. 154

[Hog Order]

art. 2, « Loi », DORS/97-422, art. 1

art. 2, « Office de commercialisation », abrogée, DORS/97-422, art. 1

art. 2, « organisation de producteurs », DORS/97-422, art. 1

art. 2, « porc », DORS/97-422, art. 1

art. 3, DORS/97-422, art. 2

art. 4, ajouté, DORS/84-664, art. 1; DORS/97-422, art. 2

Porc — Ordonnance de 1998 sur les taxes payables pour la commercialisation du (marchés interprovincial et international), DORS/98-461

[Hog Marketing Administration Levies (Interprovincial and Export Trade) Order, 1998]

Poulet — Décret relatif au, C.R.C., ch. 152

[Chicken Order]

art. 2, « poulet », DORS/82-668, art. 1

art. 3, DORS/82-668, art. 2

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 6

Poulet — Ordonnance sur la vente du (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/88-465

[Chicken Marketing (Interprovincial and Export) Order]

Poulets — Ordonnance sur les contributions à payer, DORS/85-533

[Chicken Marketing Levies Order]

art. 4, DORS/87-48, art. 1; DORS/88-50, art. 1

Poulettes — Décret, DORS/80-352

[Pullet Order]

Poulettes — Ordonnance sur la commercialisation des (marchés interprovincial et international), DORS/89-445

[Pullet Marketing (Interprovincial and Export) Order]

Poulettes — Ordonnance sur les contributions à payer pour la vente des, DORS/80-531

[Pullet Marketing Administration Levies Order]

art. 2, « Loi », DORS/90-77, art. 1[F]

art. 2, « Office de commercialisation », DORS/90-77, art. 1[F]

art. 2, « plan », abrogée, DORS/90-77, art. 1

art. 3, DORS/81-366, art. 1

art. 4, DORS/90-77, art. 2

Nouveau-Brunswick :

[New Brunswick:]

Dindon — Décret relatif au, C.R.C., ch. 164

[Turkey Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 11

Lait — Décret, DORS/94-627

[Milk Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2001-16, art. 23

art. 1, abrogé, DORS/2001-16, art. 24

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 25

art. 3, DORS/2001-16, art. 26

art. 4, DORS/2001-16, art. 27

Œufs — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 162

[Egg Order]

art. 3, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 9

Pommes de terre — Décret, DORS/80-726

[Potato Order]

art. 2, « Loi », DORS/85-144, art. 1; DORS/89-179, art. 1

art. 2, « Office de commercialisation », DORS/85-144, art. 1

art. 2, « plan », DORS/85-144, art. 1

art. 3, DORS/85-144, art. 2; DORS/89-179, art. 2

Pommes de terre — Ordonnance sur les contributions relatives aux (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/85-401

[Potato Marketing Levies (Interprovincial and Export) Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/88-306, art. 1

art. 1, DORS/88-306, art. 2[F]

art. 2, « Office de commercialisation », DORS/88-306, art. 3[F]

art. 2, « personne », abrogée, DORS/90-691, art. 1

art. 2, « région désignée », ajoutée, DORS/88-306, art. 3

art. 2, « transformateur », DORS/87-97, art. 1[F]; DORS/90-691, art. 1

art. 4, DORS/88-306, art. 4

art. 5, DORS/88-306, art. 4

art. 6, DORS/88-306, art. 4

art. 9, DORS/87-97, art. 2; DORS/90-691, art. 2; DORS/91-418, art. 1

Pommes de terre — Ordonnance no 2 sur les contributions relatives aux (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/88-307

[Potato Marketing Levies (Interprovincial and Export) — Order No. 2]

art. 2, « personne », abrogée, DORS/90-692, art. 1

Porc — Décret, DORS/82-42

[Hog Order]

art. 2, « Loi », DORS/84-906, art. 1; DORS/89-178, art. 1

art. 2, « plan », DORS/84-906, art. 1

art. 3, DORS/84-906, art. 2; DORS/89-178, art. 2

Porc — Ordonnance sur les contributions à payer pour la commercialisation du(marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/84-1

[Hog Marketing Levies (Interprovincial and Export Trade) Order]

art. 2, « Office », DORS/2004-181, art. 1

art. 3, DORS/84-464, art. 1[F]; DORS/2004-181, art. 2; DORS/2005-229, art. 1

Produits forestiers de base — Décret, DORS/2000-228

[Primary Forest Products Order]

art. 2, DORS/2003-316, art. 1

annexe, DORS/2003-316, art. 2

Nouvelle-Écosse :

[Nova Scotia:]

Blé — Décret, DORS/82-719

[Wheat Order]

Dindon — Décret relatif au, C.R.C., ch. 168

[Turkey Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 15

Dindon — Ordonnance sur les contributions de commercialisation du, C.R.C., ch. 169

[Turkey Marketing Levies Order]

Lait — Décret, DORS/94-626

[Milk Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2001-16, art. 18

art. 1, abrogé, DORS/2001-16, art. 19

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 20

art. 3, DORS/2001-16, art. 21

art. 4, DORS/2001-16, art. 22

Œufs — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 166

[Egg Order]

art. 3, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 13

Porc — Décret relatif au, C.R.C., ch. 167

[Hog Order]

art. 2, « Office de commercialisation », DORS/82-146, art. 1

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 14

Poulet — Décret relatif au, C.R.C., ch. 165

[Chicken Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 12

Ontario :

[Ontario:]

Asperges destinées à la transformation — Décret, DORS/78-859

[Asparagus Growers’ Marketing-for-Processing Order]

Asperges — Règlement sur la fixation des prix des (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/80-175

[Asparagus Pricing (Interprovincial and Export) Regulations]

Asperges — Règlement sur le placement des (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/80-176

[Asparagus Marketing (Interprovincial and Export) Regulations]

Blé — Décret relatif au, C.R.C., ch. 223

[Wheat Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 22

Blé — Règlement sur la commercialisation du (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 224

[Wheat Marketing (Interprovincial and Export) Regulations]

Crème — Ordonnance sur les contributions à payer par les producteurs pour la commercialisation de la, C.R.C., ch. 216

[Cream Producers’ Marketing Levies Order]

Dindon — Décret relatif au, C.R.C., ch. 220

[Turkey Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 21

Dindons — Ordonnance sur les contributions de commercialisation des, C.R.C., ch. 221

[Turkey Marketing Levies Order]

Fromage — Décret relatif au, C.R.C., ch. 179

[Cheese Order]

Fruits tendres — Décret, DORS/79-678

[Tender Fruit Order]

art. 2, « transformation », DORS/92-291, art. 1

art. 3, DORS/86-100, art. 1

art. 4, ajouté, DORS/86-100, art. 2

Fruits tendres — Règlement de 1986 sur les taxes de services pour les (marché interprovincial et international), DORS/86-669

[Tender Fruit Service Charge (Interprovincial and Export) Regulations, 1986]

MOT « droits » remplacé intégralement par « taxes », DORS/93-86, art. 2[F]

MOTS « fruits frais » remplacés intégralement par « fruits tendres », DORS/92-582, art. 5

MOT « Office » remplacé intégralement par « Commission », DORS/92-582, art. 6[F]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/92-582, art. 1

art. 1, remplacé, DORS/92-582, art. 2; DORS/93-86, art. 2

art. 2, « Commission », ajoutée, DORS/92-582, art. 3[F]

art. 2, « fruit frais », abrogée, DORS/92-582, art. 3

art. 2, « Office », abrogée, DORS/92-582, art. 3[F]

art. 2, « transformateur », remplacée, DORS/92-582, art. 3

art. 2, « transformation », remplacée, DORS/92-582, art. 3

art. 4, DORS/88-283, art. 1; DORS/90-693, art. 1; DORS/92-582, art. 4; DORS/93-86, art. 1

Haricots — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 176

[Bean Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 16

Haricots — Règlement sur la commercialisation des (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 177

[Bean Marketing (Interprovincial and Export) Regulations]

Lait — Décret, C.R.C., ch. 215

[Milk Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2001-16, art. 6

art. 1, abrogé, DORS/2001-16, art. 7

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 8

art. 2.1, ajouté, DORS/2001-16, art. 9

art. 3, DORS/2001-16, art. 10 et 11

art. 4, DORS/78-742, art. 1; DORS/2001-16, art. 12

Lait — Ordonnance sur les contributions a payer pour la commercialisation du, C.R.C., ch. 217

[Milk Marketing Levies Order]

Légumes destinés à la transformation — Décret, DORS/78-860

[Vegetable Growers’ Marketing-for-Processing Order]

art. 2, « plan », DORS/85-776, art. 1

art. 3, DORS/85-776, art. 2

art. 4, DORS/85-776, art. 3

Légumes de serre — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 207

[Greenhouse Vegetable Order]

art. 3, DORS/87-499, art. 1

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 20

Légumes de serre — Règlement sur la commercialisation des (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 208

[Greenhouse Vegetable Marketing (Interprovincial and Export) Regulations]

Légumes de serre — Règlement sur la fixation des prix des (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 209

[Greenhouse Vegetable Pricing (Interprovincial and Export) Regulations]

Légumes de serre — Règlement sur les frais de service relatifs aux (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 211

[Greenhouse Vegetable Service Charge (Interprovincial and Export) Regulations]

Légumes de serre — Règlement sur la manutention des (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 212

[Greenhouse Vegetable Handling (Interprovincial and Export) Regulations]

Légumes de serre — Règlement sur les procédures relatives aux expéditeurs désignés de (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 210

[Greenhouse Vegetable Appointed Shippers’ Procedures (Interprovincial and Export) Regulations]

Légumes de serre — Règlement sur les renseignements relatifs aux (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 213

[Greenhouse Vegetable Information (Interprovincial and Export) Regulations]

Œufs — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 181

[Egg Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 17

Œufs — Ordonnance sur les contributions de commercialisation des, C.R.C., ch. 182

[Egg Marketing Levies Order]

Oignons — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 218

[Onion Order]

Oignons des producteurs — Décret relatif à la vente des, DORS/62-1

[Onion Growers’ Marketing Order]

Petits fruits destinés à la transformation — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 178

[Berry-for-Processing Order]

Pommes — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 170

[Apple Order]

Pommes de terre fraîches — Décret, DORS/87-553

[Fresh Potato Order]

Porcs — Décret sur la commercialisation, DORS/79-418

[Pork Producers’ Marketing Order]

art. 3, DORS/86-240, art. 1

art. 4, ajouté, DORS/86-240, art. 2

Porcs — Ordonnance sur les droits de commercialisation sur les marchés interprovincial et international, DORS/96-440

[Hog Charges (Interprovincial and Export) Order]

art. 1, « Office », DORS/97-166, art. 1[F]

art. 5, DORS/98-198, art. 1; DORS/2004-180, art. 1; DORS/2004-256, art. 1; DORS/2004-303, art. 1; DORS/2005-13, art. 1; remplacé, DORS/2008-243, art. 1; remplacé, DORS/2009-6; remplacé, DORS/2010-280, art. 1 et 2

Poulet — Décret relatif au, C.R.C., ch. 180

[Chicken Order]

Raisin destiné à la transformation — Décret relatif au, C.R.C., ch. 201

[Grapes-for-Processing Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 19

Raisin destiné à la transformation  — Ordonnance sur les prélèvements pour la commercialisation du, DORS/2010-259

[Grapes-for-Processing Marketing Levies Order]

Raisin frais — Décret relatif au, C.R.C., ch. 194

[Fresh Grape Order]

art. 3, DORS/86-326, art. 1

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 18

Raisin frais — Règlement sur les frais de service pour le (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 198

[Fresh Grape Service Charge (Interprovincial and Export) Regulations]

Raisin frais — Règlement sur les renseignements relatifs à la commercialisation du (marchés interprovincial et d’exportation), DORS/78-307

[Fresh Grape Information (Interprovincial and Export) Regulations]

Soja — Décret, DORS/80-183

[Soya-Bean Order]

art. 3, DORS/86-165, art. 1

Soja — Ordonnance sur les contributions à payer pour la vente du, DORS/80-328

[Soya-Bean Marketing Levies Order]

art. 4, DORS/89-81, art. 1

Tabac jaune — Décret relatif au, C.R.C., ch. 183

[Flue-Cured Tobacco Order]

art. 3, DORS/85-1105, art. 1

Tabac jaune — Ordonnance sur les droits de permis à payer sur le (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/86-239

[Flue-Cured Tobacco Licence Charges (Interprovincial and Export) Order]

Tabac jaune — Règlement sur les permis de (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 185

[Flue-Cured Tobacco Licensing (Interprovincial and Export) Regulations]

Tabac jaune — Règlement sur la vente du (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 186

[Flue-Cured Tobacco Marketing (Interprovincial and Export) Regulations]

Québec :

[Quebec:]

Bois — Décret de 1983, DORS/83-713

[Wood Order, 1983]

art. 2, « Loi », remplacée, DORS/94-526, art. 1

art. 2, « plan », remplacée, DORS/94-526, art. 1

art. 3, remplacé, DORS/85-1067, art. 1

annexe, DORS/94-526, art. 2; DORS/94-526, art. 3

Bois de l’Estrie — Ordonnance sur les contributions exigibles des producteurs de (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/94-356

[Eastern Townships Wood Producers’ Levies (Interprovincial and Export Trade) Order]

art. 1, remplacé [F], DORS/2009-269, art. 1

art. 2, « Plan », remplacée, DORS/2009-269, art. 2

art. 2, « Commodity Board », remplacée [A], DORS/2009-269, art. 2

art. 3, remplacé, DORS/2009-269, art. 3; DORS/2011-328

art. 4, remplacé, DORS/2009-269, art. 3

Bois de la région du Bas Saint-Laurent — Ordonnance sur les contributions à payer par les producteurs de (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/86-1111

[Lower St. Lawrence Region Wood Producers’ Levy (Interprovincial and Export Trade) Order]

Bois de la région de Labelle — Ordonnance sur les contributions à payer par les producteurs de (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/87-663

[Labelle Area Wood Producers’ Levy (Interprovincial and Export Trade) Order]

Bois de la région de Québec — Ordonnance sur les contributions exigibles des producteurs de (marchés interprovincial et commerce d’exportation), DORS/98-277

[Quebec Wood Producers’ Levies (Interprovincial and Export Trade) Order]

TITRE, remplacé [F], DORS/2009-312, art. 1

art. 1, « Plan », remplacée, DORS/2009-312, art. 2

art. 1, « Syndicat », remplacée, DORS/2009-312, art. 2

art. 2, remplacé, DORS/2009-312, art. 3

art. 3, remplacé, DORS/2009-312, art. 3

art. 4, abrogé, DORS/2009-312, art. 3

Bois de la vallée de la Gatineau — Ordonnance sur les contributions à payer par les producteurs de (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/88-407

[Gatineau Region Wood Producers’ Levy (Interprovincial and Export Trade) Order]

Bovins — Décret, DORS/92-293

[Beef Cattle Order]

Bovins — Ordonnance sur les taxes et prélèvements payables par les producteurs de (marché interprovincial et international), DORS/93-108

[Beef Cattle Producers’ Levies or Charges (Interprovincial and Export Trade) Order]

art. 3, DORS/98-15, art. 1; DORS/2012-56, art. 1

art. 5, remplacé, DORS/2012-56, art. 2

Dindon — Décret relatif au, C.R.C., ch. 259

[Turkey Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE I], art. 34

Dindon — Ordonnance sur les contributions de commercialisation du, C.R.C., ch. 260

[Turkey Marketing Levies Order]

Eau d’érable et le sirop d’érable — Décret, DORS/93-154

[Maple Sap and Maple Syrup Order]

Lait — Décret, DORS/94-720

[Milk Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2001-16, art. 40

art. 1, abrogé, DORS/2001-16, art. 41

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 42

art. 2.1, ajouté, DORS/2001-16, art. 43

art. 3, DORS/2001-16, art. 44 et 45

art. 4, DORS/2001-16, art. 46

Légumes de transformation — Décret, DORS/92-118

[Vegetables for Processing Order]

Ovins et leur laine — Décret, DORS/92-91

[Sheep and Wool Order]

Pomiculteurs — Décret sur l’organisation du marché des, DORS/60-481

[Apple Growers’ Marketing Order]

Porc au Québec — Décret sur la mise en marché du, DORS/79-727

[Hog Marketing Order]

Porcs — Ordonnance sur les taxes payables pour la commercialisation des (marchés interprovincial et international), DORS/94-549

[Hog Marketing Levies (Interprovincial and Export Trade) Order]

Sirop d’érable — Ordonnance sur les taxes à payer par les producteurs de (marchés interprovincial et international), DORS/93-195

[Maple Syrup Producers’ Levy (Interprovincial and Export Trade) Order]

art. 3, DORS/95-263, art. 1; remplacé, DORS/2012-19

Sucre et au sirop d’érable de Québec-Sud — Décret relatif au, C.R.C., ch. 258

[Quebec-South Maple Products Order]

Tabac jaune — Décret relatif au, C.R.C., ch. 243

[Flue-Cured Tobacco Order]

Saskatchewan :

[Saskatchewan:]

Colza — Décret, DORS/2003-225

[Canola Order]

Colza — Ordonnance sur les taxes à payer à la Commission de développement du colza de la Saskatchewan, DORS/92-608

[Colza — Saskatchewan Canola Development Commission Levies Order]

art. 3, DORS/2006-274, art. 1

Dindon — Décret relatif au, C.R.C., ch. 280

[Turkey Order]

art. 3, DORS/84-355, art. 1

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 38

Dindon — Ordonnance sur les contributions de commercialisation du, C.R.C., ch. 281

[Turkey Marketing Levies Order]

art. 3, remplacé, DORS/86-224, art. 1

art. 4, remplacé, DORS/86-224, art. 1

Lait — Décret, DORS/94-721

[Milk Order]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2001-16, art. 47

art. 1, abrogé, DORS/2001-16, art. 48

art. 2, « lait », DORS/2001-16, art. 49

art. 2.1, ajouté, DORS/2001-16, art. 50

art. 3, DORS/2001-16, art. 51 et 52

art. 4, DORS/2001-16, art. 53

Légumineuses en graines — Décret, DORS/87-403

[Pulse Crop Order]

art. 2, « plan », DORS/88-477, art. 1

Légumineuses en graines — Ordonnance sur les contributions pour le placement des (marché interprovincial et commerce d’exportation), DORS/87-701

[Pulse Crop Marketing Levies (Interprovincial and Export) Order]

art. 3, DORS/2004-232, art. 1

Lin — Décret relatif au, DORS/2001-344

[Flax Order]

Œufs — Décret relatif aux, C.R.C., ch. 269

[Egg Order]

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 35

Œufs — Décret sur les contributions à payer pour la commercialisation des, C.R.C., ch. 270

[Egg Marketing Levies Order]

Porc — Décret relatif au, C.R.C., ch. 271

[Hog Order]

art. 2, « Agence », DORS/95-557, art. 1

art. 2, « Commission », abrogée, DORS/95-557, art. 1

art. 2, « Loi », DORS/95-557, art. 1

art. 3, DORS/95-557, art. 2

art. 4, DORS/80-90 [ANNEXE], art. 36; DORS/95-557, art. 2

Porc — Règlement sur la commercialisation du (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 272

[Hog Marketing (Interprovincial and Export) Regulations]

Porc — Règlement sur la délivrance de permis pour la commercialisation du (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 273

[Hog Licensing (Interprovincial and Export) Regulations]

Porc — Règlement sur l’enregistrement des fermes s’adonnant à l’élevage du (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 275

[Hog Farm Registration (Interprovincial and Export) Regulations]

Porc — Règlement sur les frais de service pour le (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 274

[Hog Service Charge (Interprovincial and Export) Regulations]

Porc — Règlement sur les renseignements relatifs à la commercialisation du (marché interprovincial et commerce d’exportation), C.R.C., ch. 276

[Hog Information (Interprovincial and Export) Regulations]

art. 4, DORS/82-486, art. 1

Porcs — Ordonnance sur les contributions de commercialisation des, C.R.C., ch. 277

[Hog Marketing Levies Order]

Poulet à griller — Décret relatif au, C.R.C., ch. 268

[Broiler Chicken Order]

Semence de luzerne — Décret relatif à la, DORS/2001-345

[Alfalfa Seed Order]

COMMISSION CANADIENNE DU BLÉ (LOI) [L.R. 1985, ch. C-24]

[CANADIAN WHEAT BOARD ACT]

Commission canadienne du blé — Règlement, C.R.C., ch. 397

[Canadian Wheat Board Regulations]

ABROGÉ, DORS/2013-19, art. 6 et 7

art. 2, « acres assignables », abrogée [F], DORS/93-390, art. 1

art. 2, « acres cessibles », ajoutée [F], DORS/93-390, art. 1

art. 2, « acres contingentées », DORS/89-365, art. 3[F]

art. 2, « assignable acres », remplacée [A], DORS/93-390, art. 1

art. 2, « Bas-Saint-Laurent », ajoutée, DORS/95-384, art. 1

art. 2, « commerçant », DORS/89-365, art. 2[F]

art. 2, « commerçant de grains titulaire d’une licence », DORS/89-365, art. 2[F]

art. 2, « cultures diverses », remplacée, DORS/93-390, art. 1; remplacée, DORS/2004-251, art. 1

art. 2, « demande », DORS/89-365, art. 3[F]

art. 2, « grains de provende », DORS/86-784, art. 1; DORS/88-149, art. 1; DORS/89-281, art. 1; remplacée, DORS/93-360, art. 1; remplacée, DORS/93-486, art. 1; remplacée, DORS/2007-131, art. 1 et 6

art. 2, « quota acres », DORS/99-391, art. 1[A]

art. 3, DORS/89-365, art. 2[F], 3[F] et 4[F]; DORS/93-390, art. 8; DORS/99-391, art. 1[A]

art. 4, DORS/89-365, art. 3[F]; DORS/93-390, art. 8[F]

art. 6, DORS/89-365, art. 2[F]; DORS/99-391, art. 1[A]

art. 7, DORS/89-365, art. 3[F]; DORS/99-391, art. 1[A]

art. 8, DORS/84-408, art. 1; DORS/89-365, art. 2[F] et 3[F]

art. 9, remplacé, DORS/89-282, art. 1; remplacé, DORS/2007-131, art. 2 et 6

art. 10, abrogé, DORS/89-281, art. 2

art. 11, remplacé, DORS/89-281, art. 2; abrogé, DORS/93-390, art. 2

art. 12, remplacé, DORS/89-281, art. 2; DORS/99-391, art. 1[A]

art. 13, DORS/89-281, art. 3; DORS/89-365, art. 4[F]; remplacé, DORS/93-390, art. 3; DORS/99-391, art. 1[A]

art. 14, DORS/79-110, art. 1; DORS/86-160, art. 1; DORS/89-281, art. 4; remplacé, DORS/95-338, art. 1; DORS/99-391, art. 1[A]; remplacé, DORS/2007-131, art. 3 et 6

art. 14.1, ajouté, DORS/93-360, art. 2; remplacé, DORS/93-486, art. 2; DORS/99-391, art. 1[A]; remplacé, DORS/2007-131, art. 3 et 6

art. 14.2, ajouté, DORS/96-265, art. 1; remplacé, DORS/2007-131, art. 3 et 6

art. 15, remplacé, DORS/89-281, art. 5; remplacé, DORS/93-360, art. 2; abrogé, DORS/93-520, art. 1

art. 15.1, ajouté, DORS/89-292, art. 1; remplacé, DORS/91-302, art. 1; DORS/93-586, art. 1; DORS/95-338, art. 2; DORS/99-391, art. 1[A]

art. 15.2, ajouté, DORS/93-586, art. 2; remplacé, DORS/95-338, art. 3; DORS/99-391, art. 1[A]; remplacé, DORS/2007-131, art. 4 et 6

art. 16, remplacé, DORS/89-281, art. 5; remplacé, DORS/93-360, art. 3; remplacé, DORS/93-486, art. 3; remplacé, DORS/2007-131, art. 4 et 6

art. 16.1, ajouté, DORS/93-360, art. 3; abrogé, DORS/93-520, art. 2

art. 18, abrogé, DORS/89-281, art. 6

art. 19, abrogé, DORS/2007-131, art. 5 et 6

art. 20, remplacé, DORS/89-281, art. 7; abrogé, DORS/2007-131, art. 5 et 6

art. 21, DORS/78-888, art. 1; DORS/80-520, art. 1; DORS/86-781, art. 1; remplacé, DORS/88-385, art. 1; DORS/89-365, art. 1; abrogé, DORS/93-390, art. 4

art. 22, abrogé, DORS/93-390, art. 4

art. 23, DORS/89-365, art. 2[F] et 3[F]; DORS/93-390, art. 4; DORS/99-391, art. 1[A]

art. 24, DORS/89-365, art. 3[F]; DORS/93-390, art. 8[F]; DORS/99-391, art. 1[A]

art. 25, abrogé, DORS/93-390, art. 5

art. 26, DORS/78-76, art. 1; DORS/81-94, art. 1; DORS/78-571, art. 1; DORS/79-239, art. 1; DORS/79-536, art. 1; DORS/79-723, art. 1; DORS/80-602, art. 1; DORS/80-884, art. 1; DORS/81-579, art. 1; DORS/82-752, art. 1; DORS/83-630, art. 1; DORS/83-811, art. 1; DORS/84-174, art. 1; DORS/84-495, art. 1; DORS/84-642, art. 1; DORS/84-908, art. 1; DORS/85-413, art. 1; DORS/86-480, art. 1; DORS/87-454, art. 1; DORS/87-610, art. 1; DORS/88-226, art. 1; DORS/88-373, art. 1; DORS/88-587, art. 1; DORS/89-139, art. 1; DORS/89-281, art. 8; DORS/89-362, art. 1; DORS/89-476, art. 1; DORS/90-71, art. 1; DORS/90-442, art. 1; DORS/91-9, art. 1; DORS/91-467, art. 1; DORS/91-684, art. 1; DORS/92-55, art. 1; DORS/92-212, art. 1; DORS/92-470, art. 1; DORS/92-617, art. 1; DORS/93-32, art. 1; DORS/93-278, art. 1; DORS/93-390, art. 6; DORS/93-406, art. 1; DORS/93-519, art. 1; DORS/94-26, art. 1; DORS/94-230, art. 1; DORS/94-244, art. 1; DORS/94-412, art. 1; DORS/94-521, art. 1; DORS/94-522, art. 1; DORS/94-644, art. 1; DORS/94-756, art. 1; DORS/95-61, art. 1; DORS/95-88, art. 1; DORS/95-224, art. 1; DORS/95-324, art. 1; DORS/95-383, art. 1; DORS/95-480, art. 1; DORS/95-481, art. 1; DORS/95-511, art. 1; DORS/95-554, art. 1; DORS/95-555, art. 1; DORS/96-157, art. 1; DORS/96-264, art. 1; DORS/96-382, art. 1; DORS/96-392, art. 1; DORS/97-113, art. 1; DORS/97-223, art. 1; DORS/97-315, art. 1; DORS/97-361, art. 1; DORS/97-396, art. 1; DORS/97-431, art. 1; DORS/98-14, art. 1; DORS/98-109, art. 1; DORS/98-263, art. 1; DORS/98-384, art. 1; DORS/98-404, art. 1; DORS/99-24, art. 1; DORS/99-36, art. 1; DORS/99-104, art. 1; DORS/99-307, art. 1; DORS/99-341, art. 1; DORS/99-391, art. 1[A]; DORS/99-430, art. 1; DORS/2000-23, art. 1; DORS/2000-64, art. 1; DORS/2000-171, art. 1; DORS/2000-295, art. 1; DORS/2000-321, art. 1; DORS/2001-21, art. 1; DORS/2001-137, art. 1; DORS/2001-151, art. 1; DORS/2001-240, art. 1; DORS/2001-267, art. 1; DORS/2001-333, art. 1; DORS/2001-488, art. 1; DORS/2002-28, art. 1; DORS/2002-139, art. 1; DORS/2002-248, art. 1; DORS/2002-285, art. 1; DORS/2002-328, art. 1; DORS/2002-433, art. 1; DORS/2003-287, art. 1; DORS/2003-418, art. 1; DORS/2004-41, art. 1; DORS/2004-134. art. 1; DORS/2004-173, art. 1; DORS/2005-21, art. 1; DORS/2005-36, art. 1; DORS/2005-140, art. 1; DORS/2005-233, art. 1; DORS/2005-349, art. 1; DORS/2006-22, art. 1; DORS/2006-55, art. 1; DORS/2006-171, art. 1; DORS/2006-172, art. 1; DORS/2006-263, art. 1; DORS/2006-346, art. 1; DORS/2007-21 art. 1; DORS/2007-56, art. 1; DORS/2007-132, art. 1; DORS/2007-167, art. 1; DORS/2007-183, art. 1; DORS/2007-184, art. 1; DORS/2007-217, art. 1; DORS/2007-265, art. 1; DORS/2008-32, art. 1 et 2; DORS/2008-40, art. 1 et 2; DORS/2008-107, art. 1 et 2; DORS/2008-224, art. 1 et 2; DORS/2008-232, art. 1; DORS/2009-26, art. 1 et 2; DORS/2009-65, art. 1 et 2; DORS/2009-196, art. 1 et 2; DORS/2009-226, art. 1 et 2; DORS/2010-16, art. 1 et 2; DORS/2010-60, art. 1 et 2; DORS/2010-115, art. 1 et 2; DORS/2010-163, art. 1 et 2; DORS/2010-274, art. 1 et 2; DORS/2011-3, art. 1 et 2; DORS/2011-4, art. 1 et 2; DORS/2011-101, art. 1 et 2; DORS/2011-141, art. 1 et 2; DORS/2011-150, art. 1 et 2; DORS/2012-11, art. 1 et 2; DORS/2012-82, art. 1 et 2; DORS/2012-117, art. 1 et 2

art. 27, abrogé, DORS/93-390, art. 7

art. 28, DORS/78-92, art. 1; DORS/86-784, art. 2; DORS/87-119, art. 1; DORS/94-213, art. 1; DORS/99-391, art. 1[A]; DORS/2008-52, art. 1 et 2

art. 29, ajouté, DORS/78-24, art. 1; DORS/99-391, art. 1[A]; DORS/2001-92, art. 1

art. 30, ajouté, DORS/81-188, art. 1; DORS/88-149, art. 2; abrogé, DORS/89-281, art. 9; ajouté, DORS/95-384, art. 2

annexe, DORS/89-281, art. 10; DORS/89-365, art. 2[F]; DORS/99-391, art. 2[A]

Élection des administrateurs de la Commission canadienne du blé — Règlement, DORS/98-414

[Election of Directors of The Canadian Wheat Board — Regulations respecting the]

ABROGÉ, DORS/2013-19, art. 6 et 7

art. 7, DORS/2000-302, art. 1

art. 10, DORS/2000-302, art. 2; DORS/2002-323, art. 1

art. 11, DORS/2000-302, art. 3

art. 13, DORS/2000-302, art. 4

art. 14, DORS/2000-302, art. 5; DORS/2002-323, art. 2

art. 17, DORS/2000-302, art. 6

art. 20, DORS/2000-302, art. 7

art. 24, DORS/2008-255, art. 1

art. 27, DORS/2002-323, art. 3

art. 28, abrogé, DORS/2008-255, art. 2

art. 28.01, DORS/2002-323, art. 4

art. 28.02, DORS/2002-323, art. 4

art. 28.1, DORS/2000-302, art. 8

annexe 2, abrogée, DORS/2000-302, art. 9

Élection des membres du comité consultatif de la Commission canadienne du blé (1994) — Règlement, DORS/82-602

[Canadian Wheat Board Advisory Committee 1994 Election Regulations]

ABROGÉ, DORS/2013-19, art. 6 et 7

art. 1, DORS/86-772, art. 1; DORS/90-458, art. 1; DORS/94-464, art. 1

art. 2, « carnet de livraison », ajoutée, DORS/90-458, art. 2[F]; DORS/94-464, art. 2

art. 2, « comité consultatif », DORS/90-458, art. 2

art. 2, « jour de la présentation des candidatures », DORS/86-772, art. 2; DORS/90-458, art. 2; DORS/94-464, art. 2

art. 2, « jour de scrutin », DORS/86-772, art. 2; DORS/90-458, art. 2; DORS/94-464, art. 2

art. 2, « livret de permis », DORS/86-772, art. 2; abrogée, DORS/90-458, art. 2[F]

art. 5, DORS/90-458, art. 11[F]

art. 6, DORS/90-458, art. 3[A]

art. 9, DORS/90-458, art. 4; DORS/90-458, art. 11[F]

art. 10, DORS/86-772, art. 3; DORS/90-458, art. 5

art. 11, DORS/86-772, art. 4; DORS/90-458, art. 6

art. 15, DORS/94-464, art. 3

art. 16, DORS/90-458, art. 7[A]

art. 17, DORS/90-458, art. 7[A]

art. 19, DORS/86-772, art. 5; DORS/90-458, art. 8; DORS/94-464, art. 4

art. 20, DORS/90-458, art. 9

art. 21, DORS/90-458, art. 10[A]

art. 23, DORS/86-772, art. 6

annexe I, DORS/86-772, art. 7; DORS/90-458, art. 12; DORS/94-464, art. 5

annexe II, DORS/86-772, art. 7

Fonds de réserve de la Commission canadienne du blé — Règlement, DORS/2000-69

[Canadian Wheat Board Contingency Fund Regulations]

ABROGÉ, DORS/2013-19, art. 6 et 7

art. 2, DORS/2006-173, art. 1; DORS/2011-226; DORS/2011-245

Instructions à la Commission canadienne du blé — Décret d’, DORS/2011-227

[Canadian Wheat Board Direction Order]

Instructions à la Commission canadienne du blé — Décret d’, DORS/2006-247

[Canadian Wheat Board Direction Order]

Instructions à la Commission canadienne du blé, numéro 1, 2007 — Decret d’, DORS/2007-12

[Canadian Wheat Board Direction Order Number 1, 2007]

Instructions aux commerçants (Soustraites à l’enregistrement et à la publication)

[Instructions to the Trade (Exempt from Registration and Publication)]

Lieu d’examen et de vente de copies :

Bureau du secrétaire de la Commission canadienne du blé, 423, rue Main Street, Winnipeg (Manitoba)

COMMISSION CANADIENNE DU BLÉ (ACTIVITÉS EN PÉRIODE INTÉRIMAIRE (LOI) [L.C. 2013, ch. 25, art. 14]

[CANADIAN WHEAT BOARD (INTERIM OPERATIONS) ACT]

Commission canadienne du blé (activités en période intérimaire) — Règlement, DORS/2013-19

[Canadian Wheat Board (Interim Operations) Regulations]

COMMISSION CANADIENNE DU LAIT (LOI) [L.R. 1985, ch. C-15]

[CANADIAN DAIRY COMMISSION ACT]

Commercialisation des produits laitiers — Règlement, DORS/94-466

[Dairy Products Marketing Regulations]

art. 2, « Accord sur l’OMC », ajoutée, DORS/2001-14, art. 1; abrogé, DORS/2005-290, art. 1

art. 2, « crème », abrogée, DORS/2001-14, art. 1

art. 2, « lait », abrogée, DORS/2001-14, art. 1

art. 2, « produits laiters », abrogée, DORS/2001-14, art. 1

art. 2.1, ajouté, DORS/2001-14, art. 2; abrogé, DORS/2005-290, art. 2

art. 3, DORS/2001-14, art. 3; DORS/2005-290, art. 3

art. 6, DORS/2001-14, art. 4

art. 7, DORS/2001-14, art. 5; DORS/2005-290, art. 4; DORS/2009-19

art. 7.1, ajouté, DORS/2001-14, art. 6; abrogé, DORS/2005-290, art. 5

art. 10.1, ajouté, DORS/2001-14, art. 7; abrogé, DORS/2005-290, art. 6

art. 11, DORS/2001-14, art. 8

art. 12, abrogé, DORS/2001-14, art. 9

annexe, DORS/2001-14, art. 10; DORS/2005-290, art. 7

Exportation du fromage cheddar fort vers la CEE — Règlement, DORS/91-84

[EEC Aged Cheddar Cheese Export Regulations]

COMMISSIONS PORTUAIRES (LOI) [L.R. 1985, ch. H-1]

[HARBOUR COMMISSIONS ACT]

Commission portuaire d’Oshawa — Règlement administratif, C.R.C., ch. 911

[Oshawa Harbour Commission By-laws]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/94-696, art. 1

art. 1, remplacé, DORS/94-696, art. 2[F]

art. 2, DORS/94-696, art. 3[F] et 4[F]

art. 2, « Commission », ajoutée, DORS/94-696, art. 4

art. 2, « Corporation », abrogée, DORS/94-696, art. 4

art. 2, « Loi », remplacée, DORS/94-696, art. 4[F]

art. 2, « port », remplacée, DORS/94-696, art. 4

art. 4, DORS/94-696, art. 5

art. 6, DORS/94-696, art. 5

art. 7, DORS/94-696, art. 5

art. 8, DORS/94-696, art. 5

art. 9, DORS/94-696, art. 5

art. 10, DORS/94-696, art. 5

art. 11, DORS/94-696, art. 5

art. 14, DORS/94-696, art. 7[F]

art. 15, DORS/94-696, art. 5 et 7[F]

art. 16, DORS/94-696, art. 7[F]

art. 24, DORS/94-696, art. 7[F]

art. 33, DORS/94-696, art. 6[F]

art. 37, DORS/94-696, art. 6[F]

art. 39, DORS/94-696, art. 6[F]

art. 55, DORS/94-696, art. 6[F]

art. 56, DORS/94-696, art. 6[F]

art. 57, DORS/94-696, art. 6[F]

art. 61, DORS/94-696, art. 7[F]

art. 105, DORS/94-696, art. 7[F]

art. 120, DORS/94-696, art. 6[F]

art. 121, DORS/94-696, art. 5

art. 126, DORS/78-380, art. 1; DORS/79-436, art. 1; DORS/80-268, art. 1; DORS/81-664, art. 1; DORS/82-634, art. 1; DORS/83-348, art. 1; DORS/85-760, art. 1; DORS/94-696, art. 7[F]

art. 127, DORS/94-696, art. 7[F]

annexe, DORS/78-380, art. 2

annexe [PARTIE I], DORS/79-436, art. 2; DORS/80-268, art. 2; DORS/81-664, art. 2; DORS/82-634, art. 2; DORS/83-348, art. 2; DORS/85-760, art. 2

annexe [PARTIE II], DORS/79-436, art. 2; DORS/80-268, art. 3; DORS/81-664, art. 3; DORS/82-634, art. 3; DORS/83-348, art. 3; DORS/85-760, art. 3

annexe [PARTIE III], ajoutée, DORS/80-796, art. 1; DORS/81-664, art. 4; DORS/85-760, art. 4; remplacée, DORS/94-592, art. 1

Proclamation établissant la Commission portuaire d’Oshawa, C.R.C., ch. 910

[Proclamation Establishing the Oshawa Harbour Commission]

EXPRESSION « Commission de port d’Oshawa », remplacée intégralement par « Commission portuaire d’Oshawa », DORS/94-708, art. 4[F]

art. 1, « raison sociale », remplacée par « dénomination », DORS/94-708, art. 1[F]

art. 2, « les limites du port », remplacée par « le périmètre portuaire », DORS/94-708, art. 2[F]

annexe, intertitre remplacé [F], DORS/94-708, art. 4

CONCURRENCE (LOI) [L.R. 1985, ch. C-34]

[COMPETITION ACT]

Agissements anti-concurrentiels des exploitants de service intérieur — Règlement, DORS/2000-324

[Anti-Competitive Acts of Persons Operating a Domestic Service — Regulations Respecting]

Transactions devant faire l’objet d’un avis — Règlement, DORS/87-348

[Notifiable Transactions Regulations]

art. 2, « actif financier », DORS/2000-8, art. 1

art. 2, « date de référence », DORS/2000-8, art. 1

art. 2, « dirigeant principal », ajoutée, DORS/2000-8, art. 1; abrogée, DORS/2010-22, art. 1

art. 2, « Titres comportant droit de vote », DORS/2000-8, art. 1

art. 2, « Titres de toute nature », DORS/2000-8, art. 1

art. 2, « transaction de titralisation d’éléments d’actif », DORS/2000-8, art. 1

art. 3, DORS/2010-22, art. 11

art. 4, DORS/2000-8, art. 2; DORS/2010-22, art. 11

art. 5, DORS/2000-8, art. 3; DORS/2010-22, art. 11

art. 6, DORS/2010-22, art. 11

art. 7, DORS/2010-22, art. 11

art. 8, DORS/2010-22, art. 11

art. 9, DORS/2010-22, art. 11

art. 9.1, ajouté, DORS/2010-22, art. 2

art. 9.2, ajouté, DORS/2010-22, art. 2

art. 10, DORS/2000-8, art. 4; DORS/2010-22, art. 3

art. 11, DORS/2000-8, art. 4; DORS/2010-22, art. 4

art. 12, DORS/2000-8, art. 5[F]; DORS/2010-22, art. 5

art. 13, DORS/2000-8, art. 6[F]; DORS/2010-22, art. 6

art. 14, DORS/2010-22, art. 7

art. 14.1, DORS/2003-104, art. 1; abrogé, DORS/2010-22, art. 8

art. 15, ajouté, DORS/2000-8, art. 7

art. 16, ajouté, DORS/2000-8, art. 7; DORS/2010-22, art. 9

art. 17, ajouté, DORS/2000-8, art. 7; abrogé, DORS/2010-22, art. 10

CONFÉRENCES MARITIMES (LOI DÉROGATOIRE DE 1987) [L.R. 1985, ch. 17 (3e suppl.)]

[SHIPPING CONFERENCES EXEMPTION ACT, 1987]

Mesures distinctes au sein des conférences maritimes — Décret, DORS/88-69

[Shipping Conferences Independent Action Order]

CONFLITS D’INTÉRÊTS (LOI) [L.C. 2006, ch. 9, art. 2]

[CONFLICT OF INTEREST ACT]

Signification des documents autorisée ou exigée par les articles 53 à 57 de la Loi sur les conflits d’intérêts — Règlement, DORS/2007-63

[Service of Documents Required or Authorized To Be Served Under Sections 53 to 57 of the Conflict of Interest Act Regulations]

art. 1, DORS/2011-323, art. 1[F]

CONSEIL CANADIEN DES NORMES (LOI) [L.R. 1985, ch. S-16]

[STANDARDS COUNCIL OF CANADA ACT]

Pays désignés (Conseil canadien des normes) — Décret sur les, TR/93-255

[Designation of Countries (Standards Council of Canada) Order]

art. 2, TR/99-87; TR/2001-44; TR/2002-121

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES (LOI) [L.R. 1985, ch. C-22]

[CANADIAN RADIO-TELEVISION AND TELECOMMUNICATIONS COMMISSION ACT]

Tarifs du CRTC — Règlement, DORS/79-555

[CRTC Tariff Regulations]

CONTINUATION DE LA PENSION DES SERVICES DE DÉFENSE (LOI) [S.R.C. 1970, ch. D-3]

[DEFENCE SERVICES PENSION CONTINUATION ACT]

Continuation de la pension des services de défense — Règlement, C.R.C., ch. 554

[Defence Services Pension Continuation Regulations]

art. 17 à 34, ajoutés, DORS/94-277

Pensions des services de défense, Partie V — Règlements, Loi sur les, DORS/55-416

[Defence Services Pension Part V Regulations]

art. 14, DORS/60-79, art. 1

art. 21, DORS/59-105, art. 1 et 2

art. 24, DORS/60-79, art. 2

art. 24A, ajouté, DORS/60-79, art. 3

art. 30, DORS/59-381, art. 1

CONTINUATION DES PENSIONS DE LA GENDARMERIE ROYALE DU CANADA (LOI) [R.S.C. 1970, ch. R-10]

[ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE PENSION CONTINUATION ACT]

Augmentation des prestations de la Caisse de pension de la Gendarmerie royale du Canada (personnes à charge) — Arrêté, DORS/2011-122

[Royal Canadian Mounted Police (Dependants) Pension Fund Increase in Benefits Order]

art. 1, DORS/2012-119 [F]

Continuation des pensions de la Gendarmerie royale du Canada — Règlement, C.R.C., ch. 1392

[Royal Canadian Mounted Police Pension Continuation Regulations]

art. 5.1, ajouté, DORS/84-315, art. 1

art. 8 à 26, ajoutés, DORS/94-348

CONTRAVENTIONS (LOI) [L.C. 1992, ch. 47]

[CONTRAVENTIONS ACT]

Application de certaines lois provinciales — Règlement, DORS/96-312

[Application of Provincial Laws Regulations]

annexe, DORS/97-160, art. 1 et 2; DORS/97-382, art. 1 et 2; DORS/97-445, art. 1 et 2; DORS/99-180, art. 1; DORS/2003-330, art. 1; DORS/2004-188, art. 1 à 3; DORS/2005-188, art. 1 et 2; DORS/2005-201, art. 1; DORS/2010-35; DORS/2010-302; DORS/2011-276; DORS/2013-41, art. 1 et 2

Contraventions — Règlement, DORS/96-313

[Contraventions Regulations]

art. 1, remplacé, DORS/97-161, art. 1 et 13; remplacé, DORS/97-208, art. 1

art. 2, remplacé, DORS/97-161, art. 1 et 13; remplacé, DORS/97-208, art. 1

art. 3, remplacé, DORS/97-208, art. 1

annexe I, DORS/97-161, art. 2 et 13; DORS/97-208, art. 2 à 6; devenue annexe I.1, DORS/97-469, art. 1; ajoutée nouvelle, DORS/97-469, art. 2; devenue annexe I.01, DORS/2000-381, art. 1; désignée nouvelle, DORS/2000-381, art. 14 et 16; DORS/2004-190, art. 1

annexe I.01, désignée, DORS/2000-381, art. 1; abrogée, DORS/2001-517, art. 1; désignée nouvelle, DORS/2003-7, art. 1 et art. 2 à 3; DORS/2007-58, art. 1 et 2

annexe I.1, désignée, DORS/97-469, art. 1; DORS/98-254, art. 1 à 3; DORS/98-255, art. 1; DORS/98-383, art. 1 et 2; DORS/99-257, art. 1 à 3; DORS/2000-381, art. 2 à 8 {voir aussi l’Erratum [A], Vol. 135, no 8, page 689}; DORS/2001-517, art. 2 à 4; DORS/2002-181, art. 1 à 3; DORS/2004-189, art. 1 à 14; DORS/2005-111, art. 1[F]; DORS/2009-144, art. 1 à 3; DORS/2010-15, art. 1 à 9; DORS/2010-92

annexe I.2, ajoutée, DORS/97-469, art. 3; DORS/98-426, art. 1

annexe I.3, ajoutée, DORS/2001-450; DORS/2007-62, art. 1

annexe II, DORS/97-161, art. 3[F] et 13; DORS/98-255, art. 2

annexe II.1, ajoutée, DORS/2003-416; DORS/2005-111, art. 2; DORS/2007-57, art. 1 à 3; DORS/2007-62, art. 2[F]; DORS/2009-166; DORS/2012-198

annexe III, DORS/97-161, art. 4[F], 5 à 8 et 13; DORS/97-541; DORS/2000-381, art. 9; DORS/2006-121, art. 1 et 2

annexe III.01, ajoutée, DORS/97-469, art. 4; DORS/98-426, art. 2; DORS/2001-517, art. 5 à 9

annexe III.1, ajoutée, DORS/97-161, art. 9 et 13; DORS/98-353, art. 1; DORS/99-293, art. 1 et 2; DORS/2000-381, art. 10 à 12; DORS/2003-246, art. 1 à 5; DORS/2007-114

annexe IV, DORS/97-161, art. 10[F] et 11 à 13; DORS/97-469, art. 5 à 26; DORS/98-254, art. 4 et 5; DORS/98-255, art. 3; DORS/98-353, art. 2 et 3; DORS/98-383, art. 3 et 4; titre remplacé, DORS/2001-517, art. 10; devenue annexe I.01, DORS/2003-7, art. 1

annexe V, ajoutée, DORS/97-469, art. 27; DORS/2001-517, art. 11 et 12

annexe VI, ajoutée, DORS/98-253

annexe VII, ajoutée, DORS/98-253

annexe VIII, ajoutée, DORS/98-253; titre remplacé, DORS/2000-381, art. 13; devenue annexe I, DORS/2000-381, art. 14

annexe IX, ajoutée, DORS/98-253; DORS/2008-71, art. 1; DORS/2012-236, art. 1 à 4

annexe X, ajoutée, DORS/98-253; DORS/2006-351

CONTRÔLE DES RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX MATIÈRES DANGEREUSES (LOI) [L.R. 1985, ch. 24 (3e suppl.)]

[HAZARDOUS MATERIALS INFORMATION REVIEW ACT]

Contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses — Règlement, DORS/88-456

[Hazardous Materials Information Review Regulations]

art. 2, DORS/89-288, art. 1

annexe XI, ajoutée, DORS/98-253; DORS/2000-381, art. 15; devenue annexe I [PARTIE III], DORS/2000-381, art. 16; ajoutée nouvelle, DORS/2004-25; DORS/2007-62, art. 3[F]

annexe XII, ajoutée, DORS/98-254, art. 6

annexe XIII, ajoutée, DORS/98-254, art. 6

annexe XIII.1, ajoutée, DORS/2008-71, art. 2

annexe XIV, ajoutée, DORS/99-257, art. 4

annexe XV, ajoutée, DORS/2007-236

art. 2, « demande de dérogation existante », ajoutée, DORS/91-419, art. 1; abrogée, DORS/2002-235, art. 1

art. 2, « demande de dérogation subséquente », ajoutée, DORS/91-419, art. 1; abrogée, DORS/2002-235, art. 1

art. 2, « demande originale », ajoutée, DORS/2002-235, art. 1

art. 2, « demande représentée », ajoutée, DORS/2002-235, art. 1

art. 2, « document électronique », ajoutée, DORS/2008-261, art. 1 et 5

art. 2, « numéro d’enregistrement CAS », ajoutée, DORS/91-419, art. 1

art. 2, « signature électronique », ajoutée, DORS/2008-261, art. 1 et 5

art. 4, ajouté, DORS/88-510, art. 1; DORS/91-419, art. 2; DORS/93-234 [ANNEXE III], art. 1; DORS/2002-235, art. 2

art. 4.1, ajouté, DORS/91-419, art. 2; abrogé, DORS/2002-235, art. 2

art. 5, ajouté, DORS/88-510, art. 1; DORS/91-419, art. 2; DORS/2002-235, art. 2

art. 5.1, ajouté, DORS/91-419, art. 2; abrogé, DORS/2002-235, art. 2

art. 6, ajouté, DORS/88-510, art. 1; DORS/91-419, art. 3; DORS/91-419, art. 4; abrogé, DORS/2002-235, art. 2

art. 7, ajouté, DORS/88-510, art. 1; DORS/91-419, art. 5; DORS/91-419, art. 6; DORS/2002-235, art. 3

art. 8, ajouté, DORS/88-510, art. 1; DORS/91-419, art. 7; DORS/93-234 [ANNEXE III], art. 2; DORS/2002-235, art. 4; remplacé, DORS/2008-261, art. 2 et 5

art. 8.1, ajouté, DORS/2008-261, art. 2 et 5

art. 9, ajouté, DORS/88-510, art. 1; DORS/91-419, art. 8; DORS/93-234 [ANNEXE III], art. 3[F]; DORS/2002-235, art. 5; DORS/2008-261, art. 3 et 5

art. 10, ajouté, DORS/88-510, art. 1; DORS/91-419, art. 9; DORS/2002-235, art. 6

art. 11, DORS/88-510, art. 1

art. 11.1, ajouté, DORS/89-288, art. 2

art. 11.2, ajouté, DORS/89-288, art. 2; DORS/2008-261, art. 4 et 5

art. 12, ajouté, DORS/88-510, art. 1; DORS/91-419, art. 10

annexe, ajoutée, DORS/88-510, art. 1; abrogée, DORS/91-419, art. 11

annexe I, ajoutée, DORS/91-419, art. 11; DORS/93-234 [ANNEXE III], art. 4, 5[F], 6[F] et 7; abrogée, DORS/2002-235, art. 7

annexe II, ajoutée, DORS/91-419, art. 11; abrogée, DORS/2002-235, art. 7

annexe III, ajoutée, DORS/91-419, art. 11; abrogée, DORS/2002-235, art. 7

annexe IV, ajoutée, DORS/91-419, art. 11; abrogée, DORS/2002-235, art. 7

Procédures des commissions d’appel constituées en vertu de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses — Règlement, DORS/91-86

[Hazardous Materials Information Review Act Appeal Board Procedures Regulations]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/2008-262, art. 1 et 15

art. 1, abrogé, DORS/2008-262, art. 2 et 15

art. 2, DORS/2008-262, art. 3 et 15

art. 2, « appelant », DORS/2008-262, art. 13 et 15

art. 2, « groupe lié », abrogée, DORS/2008-262, art. 3 et 15

art. 2, « personnes liées », abrogée, DORS/2008-262, art. 3 et 15

art. 3, DORS/2008-262, art. 4[F] et 15

art. 4, DORS/2008-262, art. 13 et 15

art. 7, DORS/2008-262, art. 5 et 15; DORS/2008-262, art. 13 et 15

art. 8, DORS/2008-262, art. 13 et 15

art. 13, DORS/2008-262, art. 6 et 15

art. 14.1, ajouté, DORS/2008-262, art. 7 et 15

art. 33, DORS/2008-262, art. 8 et 15

art. 33.1, ajouté, DORS/2008-262, art. 9 et 15

art. 33.2, ajouté, DORS/2008-262, art. 9 et 15

art. 35, DORS/2008-262, art. 10 et 15

ANNEXE :

Formule 1, DORS/2008-262, art. 11, 14[A] et 15

Formule 2, DORS/2008-262, art. 13, 14[A] et 15

Formule 3, DORS/2008-262, art. 13 et 15

Formule 4, DORS/2008-262, art. 13 et 15

Formule 5, remplacée, DORS/2008-262, art. 12 et 15

Formule 6, DORS/2008-262, art. 13 et 15

Formule 7, DORS/2008-262, art. 13 et 15

CONVENTION CONCERNANT LES OISEAUX MIGRATEURS (LOI DE 1994) [L.C. 1994, ch. 22]

[MIGRATORY BIRDS CONVENTION ACT, 1994]

Gardes-chasse d’office en vertu de la Loi (Provinces), DORS/51-601

[Game Officers ex officio Declared Under the Act (Provinces)]

Gardes-chasse d’office en vertu de la Loi (Territoires), DORS/61-325

[Game Officers ex officio Declared Under the Act (Territories)]

Oiseaux migrateurs — Règlement, C.R.C., ch. 1035

[Migratory Birds Regulations]

art. 2, DORS/94-684, art. 11

art. 2, « appât », DORS/82-703, art. 1

art. 2, « bismuth shot », DORS/98-417, art. 1[A]

art. 2, « chasser », DORS/82-703, art. 1

art. 2, « directeur régional », DORS/94-684, art. 11

art. 2, « grand arc », ajoutée, DORS/85-694, art. 1; DORS/86-534, art. 1[F]

art. 2, « grenaille à matrice de tungstène », ajoutée, DORS/98-417, art. 1[A]

art. 2, « grenaille d’acier », ajoutée, DORS/97-400, art. 1

art. 2, « grenaille de bismuth », ajoutée, DORS/97-400, art. 1

art. 2, « grenaille d’étain », ajoutée, DORS/98-417, art. 1

art. 2, « grenaille de tungstène-bronze-fer », ajoutée, DORS/2005-125, art. 1; DORS/2007-139, art. 1

art. 2, « grenaille de tungstène-fer », ajouté, DORS/97-323, art. 1

art. 2, « grenaille de tungstène-fer-nickel-cuivre », ajoutée, DORS/2007-139, art. 1

art. 2, « grenaille de tungstène-nickel-fer », ajoutée, DORS/2001-400, art. 1; DORS/2007-139, art. 1

art. 2, « grenaille de tungstène-polymer », ajoutée, DORS/97-400, art. 1; DORS/98-417, art. 1

art. 2, « grenaille non toxique », ajoutée, DORS/93-432, art. 1; DORS/97-400, art. 1; DORS/98-417, art. 1; DORS/2001-323, art. 1; DORS/2005-125, art. 1; DORS/2007-139, art. 1

art. 2, « Habitat faunique Canada », ajoutée, DORS/85-694, art. 1

art. 2, « leurre », ajoutée, DORS/93-431, art. 1

art. 2, « Loi », DORS/99-147, art. 1

art. 2, « personne mineure », DORS/2000-347, art. 1

art. 2, « possession », ajoutée, DORS/80-577, art. 1; DORS/2005-186, art. 1

art. 2, « steel shot », DORS/98-417, art. 1[A]

art. 2, « terre agricole », DORS/2000-88, art. 1

art. 2, « timbre conservation des habitats », ajoutée, DORS/85-694, art. 1

art. 2, « tungsten-iron shot », DORS/98-417, art. 1[A]

art. 2, « zone d’appât », DORS/80-577, art. 1

art. 2, « zone de culture-appât », DORS/99-147, art. 1

art. 2, « zone de cultures de diversion », DORS/80-577, art. 1

art. 3, DORS/2005-198, art. 1

art. 4, DORS/78-490, art. 1; DORS/79-544, art. 1; DORS/80-577, art. 2; DORS/81-423, art. 1; DORS/82-703, art. 2; DORS/85-694, art. 2; DORS/86-534, art. 2[A]; DORS/86-535, art. 1; DORS/2000-88, art. 2; DORS/2003-84, art. 1; DORS/2005-186, art. 2

art. 5, DORS/78-490, art. 2; DORS/79-544, art. 2; DORS/80-577, art. 3; DORS/81-641, art. 1[F]; DORS/82-703, art. 3; DORS/94-684, art. 12; DORS/99-147, art. 2; DORS/2000-331, art. 1; DORS/2000-347, art. 2; DORS/2001-234, art. 1; DORS/2005-186, art. 3[A]; DORS/2009-190, art. 1

art. 6, DORS/80-577, art. 4

art. 7, DORS/79-544, art. 3; DORS/2000-331, art. 3

art. 8, DORS/79-544, art. 3

art. 9, DORS/2000-331, art. 3

art. 10, DORS/79-544, art. 4; DORS/82-703, art. 4; DORS/99-393, art. 1; DORS/2000-331, art. 3

art. 11, DORS/79-544, art. 5[F]; DORS/2000-331, art. 3

art. 12, DORS/95-432, art. 1; DORS/2005-198, art. 2

art. 12.1, ajouté, DORS/85-694, art. 3; DORS/86-534, art. 3[A]; DORS/2000-331, art. 3

art. 12.2, ajouté, DORS/95-432, art. 2

art. 13, DORS/80-577, art. 5; DORS/84-561, art. 1; DORS/2004-138, art. 1[F]; DORS/2005-198, art. 3; DORS/2006-136, art. 1; DORS/2007-140, art. 1[F]

art. 14, DORS/78-490, art. 3; DORS/79-544, art. 6; DORS/80-577, art. 6; DORS/81-641, art. 2; DORS/93-431, art. 2; DORS/99-147, art. 3; DORS/2001-323, art. 2

art. 15, DORS/79-544, art. 7; DORS/82-703, art. 5; DORS/85-694, art. 4; DORS/93-431, art. 3; DORS/98-527, art. 1; DORS/99-147, art. 4; DORS/2000-331, art. 2; DORS/2000-331, art. 3; DORS/2002-80, art. 1; DORS/2008-217, art. 1; DORS/2009-255, art. 1

art. 15.1, ajouté, DORS/90-623, art. 1; DORS/93-432, art. 2; DORS/97-400, art. 2

art. 16, DORS/79-544, art. 8; DORS/82-703, art. 6; DORS/83-594, art. 1; DORS/2000-331, art. 3

art. 17, DORS/82-703, art. 7; DORS/2000-331, art. 3

art. 18, DORS/80-577, art. 7; DORS/94-684, art. 13

art. 19, DORS/80-577, art. 8; DORS/81-641, art. 3

art. 20, DORS/79-544, art. 9; DORS/79-800, art. 1[F]; DORS/81-641, art. 4

art. 22, DORS/2005-198, art. 4

art. 23, DORS/2005-198, art. 4

art. 23.1, ajouté, DORS/99-147, art. 5; DORS/2000-88, art. 3

art. 23.2, ajouté, DORS/99-147, art. 5; abrogé, DORS/2000-88, art. 4

art. 23.3, ajouté, DORS/99-147, art. 5; DORS/2000-88, art. 5

art. 24, DORS/78-490, art. 4

art. 26, DORS/81-641, art. 5

art. 26.1, ajouté, DORS/85-694, art. 5; DORS/2005-186, art. 4

art. 26.2, ajouté, DORS/2000-247, art. 1; DORS/2005-186, art. 4

art. 27, DORS/78-490, art. 5; DORS/2000-247, art. 2

art. 28, DORS/82-264, art. 1

art. 32, DORS/80-577, art. 9; DORS/81-641, art. 6

art. 35, abrogé, DORS/2005-198, art. 5

art. 36, DORS/2000-247, art. 3

art. 37, DORS/80-577, art. 10

art. 38, DORS/80-577, art. 10

annexe I, DORS/78-579, art. 1; DORS/79-544, art. 10; DORS/79-621, art. 1; DORS/80-577, art. 11 à 19; DORS/81-641, art. 7 à 16; DORS/82-703, art. 8 à 17; DORS/82-826, art. 1; DORS/83-594, art. 2 à 11; DORS/84-561, art. 2 à 11; DORS/84-947, art. 1 à 3; DORS/85-694, art. 6 à 14; DORS/86-834, art. 1 à 10; DORS/87-464, art. 1 à 10; DORS/88-374, art. 1 à 9; DORS/88-457, art. 1 et 2; DORS/89-343, art. 1 à 10; DORS/89-389, art. 2 et 3; DORS/89-472, art. 1 et 2; DORS/90-424, art. 1 à 8; DORS/90-424, art. 10 à 12; DORS/90-425, art. 1; DORS/90-623, art. 2 à 5; DORS/91-492, art. 1 à 10; DORS/92-532, art. 1 à 12; DORS/93-344, art. 1 à 13; DORS/93-438, art. 1 à 8; DORS/94-449, art. 1 à 24; DORS/95-296, art. 1 à 29; DORS/96-308, art. 1 à 41; DORS/97-364, art. 1 à 31; DORS/97-400, art. 3; DORS/98-343, art. 1 à 35; DORS/99-147, art. 6 à 8; DORS/99-263, art. 1 à 64 {voir l’Erratum, Vol. 133, no 16, page 1992}; DORS/2000-88, art. 6 à 13; DORS/2000-240, art. 1 à 20; DORS/2000-331, art. 4; DORS/2000-347, art. 3 à 7; DORS/2001-90, art. 1 à 4; DORS/2001-215, art. 1 à 24; DORS/2002-80, art. 2 à 5; DORS/2002-212, art. 1 à 25; DORS/2002-394, art. 1; DORS/2003-84, art. 2 et 3; DORS/2003-221, art. 1 à 17; DORS/2004-37, art. 1 à 3; DORS/2004-138, art. 2 à 42; DORS/2005-64, art. 1 à 3; DORS/2005-186, art. 5 à 26; DORS/2006-52, art. 1; DORS/2006-136, art. 2 à 30; DORS/2007-140, art. 2 à 32; DORS/2008-149, art. 1; DORS/2008-217, art. 2 à 4; DORS/2009-75, art. 1; DORS/2009-190, art. 2 à 19; DORS/2010-139, art. 1 à 6, 7[F], 8 à 10, 11[F], 12 à 14, 15[A], 16 à 19, 20[F], 21[F], 22[F], 23[F], 24 à 28, 29[A], 30[F], 31[F], 32 à 35, 36[F], 37 à 45, 46[F], 47[F] et 48; DORS/2011-120, art. 1, 2[A], 3, 4[A], 5, 6, 7[F], 8[F], 9 à 16, 17[F], 18[A], 19, 20[F], 21[F], 22, 23, 24[F], 25 et 26[F]; DORS/2012-110, art. 1 à 31

annexe II, DORS/81-423, art. 2; DORS/86-535, art. 2; DORS/87-445, art. 1; DORS/89-371, art. 1; DORS/91-478, art. 1; DORS/98-314, art. 1

Refuges d’oiseaux et terrains publics de chasse, C.R.C. 1955, Vol. III [F], page 2435

[Bird Sanctuaries and Public Shooting Grounds]

Refuges d’oiseaux migrateurs — Règlement, C.R.C., ch. 1036

[Migratory Bird Sanctuary Regulations]

art. 3, DORS/2000-332, art. 1

art. 4, DORS/2000-332, art. 2

art. 7, DORS/80-738, art. 1

art. 8.1, ajouté, DORS/83-501, art. 1; DORS/85-704, art. 1; DORS/87-295, art. 1

annexe, DORS/80-738, art. 2 à 6; DORS/86-521, art. 1; DORS/91-321, art. 1; DORS/92-62, art. 1 à 3; DORS/94-684, art. 14 et 15; DORS/96-459, art. 1 à 9; DORS/98-522, art. 1; DORS/99-449, art. 1 et 2

CONVENTION SUR LES ARMES CHIMIQUES (LOI DE MISE EN OEUVRE DE LA) [L.C. 1995, ch. 25]

[CHEMICAL WEAPONS CONVENTION IMPLEMENTATION ACT]

Déclarations (Convention sur les armes chimiques) — Règlement, DORS/2010-56

[Declarations Regulations (Chemical Weapons Convention)]

Produits chimiques figurant au tableau 1 (Convention sur les armes chimiques) — Règlement, DORS/2004-155

[Schedule 1 Chemicals Regulations (Chemical Weapons Convention)]

CONVENTION SUR LA SÉCURITÉ DES CONTENEURS (LOI) [L.R. 1985, ch. S-1]

[SAFE CONTAINERS CONVENTION ACT]

Convention sur la sécurité des conteneurs — Règlement, DORS/82-1038

[Safe Containers Convention Regulations]

art. 2, « entreprise de réparation agréée », abrogée, DORS/94-374, art. 1

art. 4, DORS/94-374, art. 2

art. 6, DORS/94-374, art. 3

art. 8, DORS/93-251, art. 1; DORS/94-374, art. 4

art. 9, DORS/93-251, art. 2; DORS/94-374, art. 12

art. 10, DORS/93-251, art. 3; DORS/94-374, art. 5

art. 11, DORS/94-374, art. 12

art. 12, DORS/94-374, art. 6

art. 13, DORS/93-251, art. 4; DORS/94-374, art. 7

art. 16, DORS/94-374, art. 8

art. 17, DORS/94-374, art. 9

art. 18, DORS/94-374, art. 10

art. 20, DORS/94-374, art. 11

CONVENTIONS DE GENÈVE (LOI) [L.R. 1985, ch. G-3]

[GENEVA CONVENTIONS ACT]

Détermination du statut de prisonnier de guerre — Règlement, DORS/91-134

[Prisoner-of-War Status Determination Regulations]

art. 3, DORS/96-85, art. 1

art. 4, DORS/96-85, art. 2

art. 6, DORS/96-85, art. 3

art. 7, DORS/96-85, art. 4

art. 8, DORS/96-85, art. 5

art. 11, DORS/96-85, art. 6

art. 12, DORS/96-85, art. 7

art. 13, DORS/96-85, art. 8

art. 15, DORS/96-85, art. 9

CONVENTIONS EN MATIÈRE D’IMPÔT SUR LE REVENU (DIVERSES LOIS)

[INCOME TAX CONVENTIONS AND AGREEMENTS (VARIOUS ACTS)]

Proclamations avisant l’entrée en vigueur de conventions à l’égard de l’impôt et de la fortune :

[Proclamations Giving Notice of the Coming into Force of Conventions Respecting Taxes on Income and Capital:]

REMARQUES DU RÉDACTEUR : Seules les proclamations prises dans l’année en cours sont affichées.  La mention des proclamations prises antérieurement se retrouve dans le dernier volume des Lois du Canada pour l’année visée.

LOI DE MISE EN œUVRE DES CONVENTIONS CONCLUES ENTRE LE CANADA ET LE MAROC, LE CANADA ET LE PAKISTAN, LE CANADA ET SINGAPOUR, LE CANADA ET LES PHILIPPINES, LE CANADA ET LA RÉPUBLIQUE DOMINICAINE ET LE CANADA ET LA SUISSE, TENDANT À ÉVITER LES DOUBLES IMPOSITIONS EN MATIÈRE D’IMPÔT SUR LE REVENU [L.C. 1976-77, ch. 29]

AN ACT TO IMPLEMENT CONVENTIONS BETWEEN CANADA AND MOROCCO, CANADA AND PAKISTAN, CANADA AND SINGAPORE, CANADA AND THE PHILIPPINES, CANADA AND THE DOMINICAN REPUBLIC AND CANADA AND SWITZERLAND FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION WITH RESPECT TO INCOME TAX

Proclamation donnant avis que le Protocole modifiant la Convention entre le Canada et la République de Singapour, tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l’évasion fiscale en matière d’impôts sur le revenu, est entrée [sic] en vigueur le 31 août 2012, TR/2013-3

Proclamation Giving Notice that the Protocol Amending the Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Singapore for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income Came into Force on August 31, 2012

COOPÉRATIVES (LOI CANADIENNE) [L.C. 1998, ch. 1]

[CANADA COOPERATIVES ACT]

Coopératives de régime fédéral — Règlement, DORS/99-256

[Canada Cooperatives Regulations]

art. 1, DORS/2001-513, art. 1[F] et 25; remplacé, DORS/2008-315, art. 8

art. 1.1, ajouté, DORS/2001-513, art. 2 et 25; DORS/2010-128, art. 35

art. 2, DORS/2001-513, art. 3 et 25

art. 3, abrogé, DORS/2001-513, art. 4 et 25

art. 7.1, ajouté, DORS/2001-513, art. 5 et 25

art. 7.2, ajouté, DORS/2001-513, art. 5 et 25

art. 7.3, ajouté, DORS/2001-513, art. 5 et 25; remplacé, DORS/2010-128, art. 36

art. 7.4, ajouté, DORS/2001-513, art. 5 et 25

art. 7.5, ajouté, DORS/2001-513, art. 5 et 25

art. 7.6 à 7.8, ajoutés, DORS/2001-513, art. 5 et 25; remplacés, DORS/2010-128, art. 37

art. 7.9, ajouté, DORS/2001-513, art. 5 et 25

PARTIE 2 [art. 8 à 23.1]

art. 8, remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 8, « distinctif », remplacée, DORS/2001-513, art. 6 et 25, abrogée, DORS/2010-72, art. 3

art. 8, « marque officielle », ajoutée, DORS/2001-513, art. 6 et 25; remplacée, DORS/2010-72, art. 3

art. 8, « trade-name », remplacée [A], DORS/2001-513, art. 6 et 25; remplacée, DORS/2010-72, art. 3

art. 9, remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 10, remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 11, DORS/2001-513, art. 7 et 25; remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 12 à 14, remplacés, DORS/2010-72, art. 3

art. 15, DORS/2001-513, art. 8 et 25; remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 16 à 18, remplacés, DORS/2010-72, art. 3

art. 19, remplacé, DORS/2001-513, art. 9 et 25; remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 20, remplacé, DORS/2001-513, art. 10 et 25; remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 21, DORS/2001-513, art. 11 et 25; remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 22, remplacé, DORS/2001-513, art. 12 et 25; remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 23, remplacé, DORS/2010-72, art. 3

art. 23.1, ajouté, DORS/2001-513, art. 13 et 25; abrogé, DORS/2010-72, art. 3

PARTIE 2.1 [art. 23.2 et 23.3]

art. 23.2, ajouté, DORS/2001-513, art. 13 et 25

art. 23.3, ajouté, DORS/2001-513, art. 13 et 25; DORS/2010-128, art. 38[F] et 39[A]

PARTIE 2.2 [art. 23.4 à 23.6]

art. 23.4, ajouté, DORS/2001-513, art. 13 et 25; DORS/2010-128, art. 40

art. 23.5, ajouté, DORS/2001-513, art. 13 et 25

art. 23.6, ajouté, DORS/2001-513, art. 13 et 25; DORS/2010-128, art. 41

PARTIE 2.3 [art. 23.7 et 23.8]

art. 23.7, ajouté, DORS/2001-513, art. 13 et 25; DORS/2010-128, art. 42

art. 23.8, ajouté, DORS/2001-513, art. 13 et 25

art. 24, DORS/2001-513, art. 14 et 25; remplacé, DORS/2008-315, art. 9

art. 25, DORS/2001-513, art. 15[A] et 25; remplacé, DORS/2008-315, art. 9

art. 26, remplacé, DORS/2008-315, art. 9

art. 27, remplacé, DORS/2008-315, art. 9

art. 28 à 31, abrogés, DORS/2008-315, art. 9

art. 33, DORS/2008-315, art. 10

art. 34, abrogé, DORS/2008-315, art. 11

art. 35.1, ajouté, DORS/2001-513, art. 16 et 25; DORS/2008-315, art. 12[F]

art. 35.2, ajouté, DORS/2001-513, art. 16 et 25; DORS/2008-315, art. 13

PARTIE 4.1 [art. 38.1]

art. 38.1, ajouté, DORS/2010-72, art. 4

art. 41, intertitre remplacé [F], DORS/2010-128, art. 43

art. 46, DORS/2010-128, art. 44

art. 47, DORS/2001-513, art. 17 et 25

art. 52, DORS/2010-128, art. 45

art. 53, DORS/2001-513, art. 18 et 25; DORS/2010-128, art. 46

PARTIE 6.1 [art. 60.1 et 60.2]

art. 60.1, DORS/2001-513, art. 19 et 25; remplacé [A], DORS/2010-128, art. 47

art. 60.2, DORS/2001-513, art. 19 et 25; DORS/2010-128, art. 48

art. 61, remplacé [A], DORS/2001-513, art. 20 et 25; remplacé, DORS/2010-128, art. 49 et 63[A]

annexe 1, abrogée, DORS/2008-315, art. 14

annexe 2, abrogée, DORS/2008-315, art. 14

annexe 3, DORS/2001-513, art. 21 à 23 et 25; DORS/2010-128, art. 50, 51et 63[A]

annexe 4, ajoutée, DORS/2001-513, art. 24 et 25; titre (colonne 2), remplacé [F], DORS/2010-128, art. 52; DORS/2010-128, art. 53[F], 54, 55[F], et 56

annexe 5, ajoutée, DORS/2001-513, art. 24 et 25; titre (colonne 2), remplacé [F], DORS/2010-128, art. 57; DORS/2010-128, art. 58[F], 59, 60[F], 61 et 62[F]

CORPORATIONS CANADIENNES (LOI) [S.R.C. 1970, ch. C-32]

[CANADA CORPORATIONS ACT]

Corporations canadiennes — Règlement, C.R.C., ch. 424

[Canada Corporations Regulations]

art. 2, remplacé, DORS/78-46, art. 1

art. 2, « associé », abrogée, DORS/2010-61, art. 1

art. 2, « bourse de valeurs reconnue », abrogée, DORS/2010-61, art. 1

art. 2, « contrôle », abrogée, DORS/2010-61, art. 1

art. 3, abrogé, DORS/2010-61, art. 2

art. 4.1, ajouté, DORS/78-46, art. 2

art. 9, DORS/78-46, art. 3

art. 27, DORS/78-46, art. 4

PARTIE III [art. 29 à 31], abrogée, DORS/2010-61, art. 3

PARTIE IV [art. 32 à 41], abrogée, DORS/2010-61, art. 3

art. 33, DORS/78-46, art. 5; DORS/79-318, art. 1; abrogé, DORS/2010-61, art. 3

art. 36, DORS/78-46, art. 6; DORS/82-250, art. 1; abrogé, DORS/2010-61, art. 3

PARTIE V [art. 42 à 55], abrogée, DORS/2010-61, art. 3

art. 56, DORS/78-46, art. 7

annexe 1, DORS/78-46, art. 8; DORS/2010-61, art. 4 et 5

annexe 2, DORS/78-46, art. 9; DORS/78-365, art. 1; DORS/79-223, art. 1; DORS/79-318, art. 2 et 3

COUR CANADIENNE DE L’IMPÔT (LOI) [L.R. 1985, ch. T-2]

[TAX COURT OF CANADA ACT]

Montants plafonds applicables à la procédure informelle — Règlement, DORS/93-295

[Maximum Amounts for Informal Procedure Regulations]

Règles de la Cour canadienne de l’impôt (procédure générale), DORS/90-688

[Tax Court of Canada Rules (General Procedure)]

art. 2, « dépôt électronique », ajoutée, DORS/2007-142, art. 1

art. 2, « electronic filing », remplacée [A], DORS/2008-303, art. 1

art. 2, « greffe », DORS/93-96, art. 1; DORS/2004-100, art. 1

art. 2, « greffier », DORS/2004-100, art. 1

art. 2, « jugement », ajoutée, DORS/95-113, art. 1

art. 3, DORS/93-96, art. 2; DORS/2004-100, art. 2; remplacé, DORS/2008-303, art. 2

art. 4, DORS/2004-100, art. 3[F]

art. 6, DORS/93-96, art. 3

art. 9, DORS/2004-100, art. 4

art. 14, DORS/2004-100, art. 44

art. 15, DORS/2007-142, art. 2

art. 16, DORS/95-113, art. 2

art. 16.1, ajouté, DORS/2007-142, art. 3

art. 18, DORS/2007-142, art. 4; DORS/2008-303, art. 3

art. 19, DORS/2004-100, art. 43

art. 21, DORS/92-41, art. 1; DORS/96-144, art. 1; DORS/99-209, art. 1; DORS/2004-100, art. 5; ajouté, DORS/2007-142, art. 5; DORS/2008-303, art. 4

art. 22, DORS/93-96, art. 4; DORS/99-209, art. 2; DORS/2007-142, art. 6; abrogé, DORS/2008-303, art. 5

art. 23, DORS/99-209, art. 3; abrogé, DORS/2008-303, art. 5

art. 24, DORS/93-96, art. 5; DORS/2004-100, art. 6; remplacé, DORS/2008-303, art. 6

art. 29, DORS/93-96, art. 6; DORS/2004-100, art. 7 et 44; DORS/2008-303, art. 7

art. 29.1, ajouté, DORS/2008-303, art. 8

art. 30, DORS/93-96, art. 7; DORS/2007-142, art. 7; DORS/2008-303, art. 9

art. 36, DORS/2008-303, art. 10

art. 39, DORS/93-96, art. 8

art. 42, DORS/2007-142, art. 8

art. 43, DORS/2007-142, art. 9

art. 44, DORS/92-41, art. 2; DORS/99-209, art. 4

art. 48, DORS/2007-142, art. 10

art. 49, DORS/96-144, art. 2

art. 51, DORS/93-96, art. 9

art. 54, DORS/93-96, art. 10[F]

art. 58, DORS/2004-100, art. 8 et 9

art. 61.1, ajouté, DORS/2004-100, art. 10

art. 62, DORS/2004-100, art. 11

art. 63, DORS/92-41, art. 3; DORS/99-209, art. 5

art. 65, DORS/95-113, art. 3; DORS/2004-100, art. 12

art. 66, DORS/93-96, art. 11

art. 81, DORS/95-113, art. 4; DORS/96-503, art. 1

art. 82, DORS/93-96, art. 12; DORS/2008-303, art. 11

art. 89, DORS/2008-303, art. 12

art. 93, DORS/2007-142, art. 11; DORS/2008-303, art. 13

art. 94, DORS/2007-142, art. 12

art. 95, DORS/93-96, art. 13; DORS/2008-303, art. 14

art. 100, DORS/96-503, art. 2; DORS/2008-303, art. 15

art. 102, DORS/2004-100, art. 13[F]; DORS/2008-303, art. 16

art. 105, DORS/2008-303, art. 17

art. 112, DORS/2004-100, art. 14[F]

art. 123, DORS/93-96, art. 14; DORS/95-113, art. 5; DORS/2004-100, art. 15

art. 124, abrogé, DORS/2004-100, art. 16

art. 125, DORS/93-96, art. 15; DORS/95-113, art. 6; DORS/99-209, art. 6; DORS/2004-100, art. 17; DORS/2007-142, art. 13

art. 126, DORS/95-113, art. 7; DORS/2004-100, art. 18

art. 127, DORS/2004-100, art. 19[F]; DORS/2007-142, art. 14

art. 131, DORS/2004-100, art. 20[A]

art. 133, DORS/93-96, art. 16; DORS/2004-100, art. 21[A]

art. 134, DORS/2004-100, art. 22

art. 140, DORS/95-113, art. 8

art. 141, DORS/2004-100, art. 44; ajouté, DORS/2007-142, art. 15; DORS/2008-303, art. 18

art. 145, DORS/95-113, art. 9

art. 147, DORS/99-209, art. 7; DORS/2008-303, art. 19

art. 149.1, ajouté, DORS/95-113, art. 10

art. 152.1, ajouté, DORS/2004-100, art. 23

art. 153, DORS/2004-100, art. 44

art. 157, DORS/96-503, art. 3

art. 166.1, ajouté, DORS/95-113, art. 11

art. 166.2, ajouté, DORS/95-113, art. 12

art. 167, DORS/95-113, art. 12

art. 170.1, ajouté, DORS/99-209, art. 8 {voir l’Erratum [A], Vol. 133, no 13, page 1544}

art. 172, DORS/96-503, art. 4

art. 172.1 à 172.3, ajoutés, DORS/95-113, art. 13

art. 172.4, ajouté, DORS/2004-100, art. 24

art. 173, abrogé, DORS/2004-100, art. 25

art. 175, DORS/2004-100, art. 44

art. 177, abrogé, DORS/2004-100, art. 26

art. 178, ajouté, DORS/96-503, art. 5

annexe I, DORS/92-41, art. 4; DORS/93-96, art. 18; DORS/95-113, art. 14 à 16; DORS/96-503, art. 6; DORS/2004-100, art. 27 à 39 et 43; DORS/2007-142, art. 16 à 31; DORS/2008-303, art. 20 à 27

annexe II, DORS/95-113, art. 17 à 19; DORS/96-144, art. 3; DORS/99-209, art. 9 et 10; DORS/2004-100, art. 40 à 42; DORS/2007-142, art. 32; DORS/2008-303, art. 28 et 29

Règles de la Cour canadienne de l’impôt (procédure informelle), DORS/90-688

[Tax Court of Canada Rules (Informal Procedure)]

Erratum, DORS/99-210, Vol. 133, no 13, page 1544

Erratum [F], DORS/2007-143, Vol. 141, no 18, page 1936

art. 2, « dépôt électronique », DORS/2007-143, art. 1

art. 2, « electronic filing », remplacée, DORS/2008-302, art. 1[A]

art. 2, « greffe », DORS/93-97, art. 1; DORS/2004-101, art. 1

art. 2, « greffier », DORS/2004-101, art. 1

art. 2, « ministre », ajoutée, DORS/95-114, art. 1

art. 3, DORS/93-97, art. 2

art. 4, DORS/99-210, art. 1; DORS/2004-101, art. 2 et 3; DORS/2007-143, art. 2; remplacé, DORS/2008-302, art. 2

art. 4.1, ajouté, DORS/2007-143, art. 3 remplacé, DORS/2008-302, art. 2

art. 4.2 à 4.3, ajoutés, DORS/2008-302, art. 2

art. 6, DORS/93-97, art. 3

art. 9, abrogé, DORS/2004-101, art. 4

art. 10, DORS/2004-101, art. 5; remplacé, DORS/2008-302, art. 3

art. 11, DORS/2004-101, art. 6

art. 11.1 à 11.2, ajoutés, DORS/2004-101, art. 7

art. 12, DORS/96-504, art. 1; DORS/2004-101, art. 8; DORS/2007-143, art. 4

art. 13, DORS/2004-101, art. 20[A]; DORS/2008-302, art. 4

art. 14.1, ajouté, DORS/2004-101, art. 9

art. 15, DORS/2004-101, art. 10

art. 16, DORS/93-97, art. 4; DORS/94-85, art. 1

art. 17, DORS/94-85, art. 2; DORS/95-114, art. 2

art. 18, DORS/95-114, art. 3; DORS/2004-101, art. 11[F]; DORS/2007-143, art. 5

art. 18.1, ajouté, DORS/95-114, art. 3; DORS/2004-101, art. 12; DORS/2007-143, art. 6

art. 18.2, ajouté, DORS/99-210, art. 2

art. 18.3, ajouté, DORS/2007-143, art. 7

art. 19, ajouté, DORS/93-97, art. 5; DORS/2004-101, art. 20

art. 20, ajouté, DORS/95-114, art. 4

art. 21 à 22, ajoutés, DORS/2004-101, art. 13

annexe 4, DORS/94-85, art. 3; DORS/99-210, art. 3; DORS/2004-101, art. 14; DORS/2007-143, art. 8

annexe 8, DORS/2004-101, art. 15; DORS/2007-143, art. 9

annexe 13, DORS/2007-143, art. 10

annexe 16, DORS/2007-143, art. 11

annexe 17, DORS/94-85, art. 3, devenue annexe 17(2), DORS/95-114, art. 5

annexe 17(2), designee, DORS/95-114, art. 6; DORS/2004-101, art. 16; DORS/2007-143, art. 12

annexe 17(3), DORS/95-114, art. 7; DORS/2007-143, art. 13

annexe 18(1), DORS/95-114, art. 8; DORS/2004-101, art. 17; DORS/2007-143, art. 14

annexe 18(2), DORS/95-114, art. 8; DORS/2004-101, art. 18; DORS/2007-143, art. 15

annexe 18.1, DORS/95-114, art. 8; DORS/2004-101, art. 19; DORS/2007-143, art. 16

annexe 18.3, ajouté, DORS/2007-143, art. 17

Règles de procédure de la Cour canadienne de l’impôt à l’égard de la Loi de 2001 sur l’accise (procédure informelle), DORS/2004-102

[Tax Court of Canada Rules of Procedure Respecting the Excise Act, 2001 (Informal Procedure)]

art. 2, « dépôt électronique », ajoutée, DORS/2007-147, art. 1

art. 2, « electronic filing », remplacée, DORS/2008-301, art. 1[A]

art. 4, DORS/2007-147, art. 2; remplacé, DORS/2008-301, art. 2

art. 4.1, ajouté, DORS/2007-147, art. 3; remplacé, DORS/2008-301, art. 2

art. 4.2 à 4.3, ajoutés, DORS/2008-301, art. 2

art. 4.3, ajouté, DORS/2008-301, art. 2

art. 9, remplacé, DORS/2008-301, art. 3

art. 13, DORS/2007-147, art. 4

art. 14, DORS/2008-301, art. 4

art. 19, ajouté, DORS/2007-147, art. 5

art. 20, ajouté, DORS/2007-147, art. 6

annexe 4, DORS/2007-147, art. 7

annexe 8, DORS/2007-147, art. 8

annexe 14, DORS/2007-147, art. 9

annexe 18, DORS/2007-147, art. 10

annexe 19, DORS/2007-147, art. 11

annexe 20, DORS/2007-147, art. 12

Règles de procédure de la Cour canadienne de l’impôt à l’égard de la Loi sur l’assurance-emploi, DORS/90-690

[Tax Court of Canada Rules of Procedure respecting the Employment Insurance Act]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/98-8, art. 1

art. 1, remplacé, DORS/98-8, art. 2

art. 2, « appelant », remplacée, DORS/98-8, art. 3

art. 2, « Commission », DORS/2004-104, art. 1

art. 2, « dépôt électronique », DORS/2007-146, art. 1

art. 2, « electronic filing », DORS/2008-304, art. 1[A]

art. 2, « greffe », DORS/93-99, art. 1; DORS/2004-104, art. 1

art. 2, « greffier », DORS/2004-104, art. 1

art. 2, « intervenant », remplacée, DORS/98-8, art. 3

art. 2, « Loi », remplacée, DORS/98-8, art. 3

art. 4, remplacé, DORS/98-8, art. 4

art. 5, DORS/98-8, art. 5; DORS/99-212, art. 1 et 2; DORS/2007-146, art. 2; DORS/2008-304, art. 2 et 3

art. 5.1, DORS/2007-146, art. 3; remplacé, DORS/2008-304, art. 4

art. 5.2 à 5.3, ajoutés, DORS/2008-304, art. 4

art. 6, DORS/98-8, art. 6; DORS/2007-146, art. 4

art. 7, DORS/98-8, art. 7; DORS/2004-104, art. 8; DORS/2007-146, art. 12

art. 8, DORS/98-8, art. 8; DORS/2004-104, art. 2; DORS/2007-146, art. 5

art. 9, DORS/98-8, art. 9; DORS/2004-104, art. 8; DORS/2007-146, art. 6 et 12; DORS/2008-304, art. 5

art. 12, DORS/93-99, art. 2; DORS/96-506, art. 1

art. 13, remplacé, DORS/2008-304, art. 6

art. 15, DORS/93-99, art. 3; DORS/2007-146, art. 7

art. 17, remplacé, DORS/98-8, art. 10; DORS/2004-104, art. 3

art. 18, DORS/2008-304, art. 7

art. 24, DORS/93-99, art. 4; DORS/96-506, art. 2; DORS/2004-104, art. 4[A]; DORS/2007-146, art. 8

art. 25, DORS/2008-304, art. 8

art. 26, DORS/98-8, art. 11; DORS/2004-104, art. 8; DORS/2007-146, art. 12

art. 26.1, ajouté, DORS/93-99, art. 5

art. 26.2, ajouté, DORS/95-116, art. 1

art. 27, DORS/99-212, art. 3; DORS/2004-104, art. 5[F]

art. 28 à 29, ajoutés, DORS/2004-104, art. 6

annexe 5, remplacée, DORS/98-8, art. 12; DORS/2007-146, art. 9

annexe 6, ajoutée, DORS/2007-146, art. 10

annexe 9, DORS/98-8, art. 13; DORS/2004-104, art. 7; DORS/2007-146, art. 11

Règles de procédure de la Cour canadienne de l’impôt à l’égard de la Loi sur les douanes (procédure informelle), DORS/2004-99

[Tax Court of Canada Rules of Procedure Respecting the Customs Act (Informal Procedure)]

art. 2, « dépôt électronique », ajoutée, DORS/2007-148, art. 1

art. 2, « electronic filing », remplacée, DORS/2008-299, art. 1[A]

art. 4, DORS/2007-148, art. 2; remplacé, DORS/2008-299, art. 2

art. 4.1, DORS/2007-148, art. 3; remplacé, DORS/2008-299, art. 2

art. 4.2 à 4.3, ajoutés, DORS/2008-299, art. 2

art. 9, remplacé, DORS/2008-299, art. 3

art. 13, DORS/2007-148, art. 4

art. 14, DORS/2008-299, art. 4

art. 19, ajouté, DORS/2007-148, art. 5

art. 20, ajouté, DORS/2007-148, art. 6

annexe 4, DORS/2007-148, art. 7

annexe 8, DORS/2007-148, art. 8

annexe 14, DORS/2007-148, art. 9

annexe 18, DORS/2007-148, art. 10

annexe 19, DORS/2007-148, art. 11

annexe 20, DORS/2007-148, art. 12

Règles de procédure de la Cour canadienne de l’impôt à l’égard de la Loi sur la taxe d’accise (procédure informelle), DORS/92-42

[Tax Court of Canada Rules of Procedure Respecting the Excise Tax Act (Informal Procedure)]

TITRE INTÉGRAL, DORS/2004-103, art. 1

art. 2, « dépôt électronique », DORS/2007-144, art. 1

art. 2, « electronic filing », remplacée, DORS/2008-300, art. 1[A]

art. 2, « greffe », DORS/93-100, art. 1; DORS/2004-103, art. 2

art. 2, « greffier », DORS/2004-103, art. 2

art. 4, remplacé, DORS/99-211, art. 1; DORS/2004-103, art. 3 et 4; DORS/2007-144, art. 2; remplacé, DORS/2008-300, art. 2

art. 4.1, DORS/2007-144, art. 3; remplacé, DORS/2008-300, art. 2

art. 4.2 à 4.3, ajoutés, DORS/2008-300, art. 2

art. 6, DORS/93-100, art. 2

art. 9, DORS/2004-103, art. 5; remplacé, DORS/2008-300, art. 3

art. 10, DORS/2004-103, art. 6

art. 10.1 à 10.2, ajoutés, DORS/2004-103, art. 7

art. 11, DORS/96-507, art. 1; DORS/2004-103, art. 8; DORS/2007-144, art. 4

art. 12, DORS/2004-103, art. 20[A]; DORS/2008-300, art. 4

art. 13.1, ajouté, DORS/2004-103, art. 9

art. 14, DORS/2004-103, art. 10

art. 15, DORS/93-100, art. 3; DORS/2004-103, art. 11

art. 16, remplacé, DORS/95-117, art. 1; DORS/2004-103, art. 12[F]; DORS/2007-144, art. 5

art. 16.1, ajouté, DORS/95-117, art. 1; DORS/2004-103, art. 13; DORS/2007-144, art. 6

art. 16.2, ajouté, DORS/99-211, art. 2

art. 17, abrogé et désigné nouveau, DORS/95-117, art. 2; DORS/2004-103, art. 20[A]

art. 18, DORS/93-100, art. 4; devenu art. 17 et ajouté nouveau, DORS/95-117, art. 2 et 3

art. 19 à 20, ajoutés, DORS/2004-103, art. 14

art. 20, ajouté, DORS/2004-103, art. 14

annexe 4, remplacée, DORS/2004-103, art. 15; DORS/2007-144, art. 7

annexe 8, remplacée, DORS/2004-103, art. 16; DORS/2007-144, art. 8

annexe 12, DORS/2007-144, art. 9

annexe 15, DORS/2007-144, art. 10

annexe 16, abrogée, DORS/95-117, art. 4

annexe 16(1), ajoutée, DORS/95-117, art. 4; remplacée, DORS/2004-103, art. 17; DORS/2007-144, art. 11

annexe 16(2), ajoutée, DORS/95-117, art. 4; DORS/2004-103, art. 18; DORS/2007-144, art. 12

annexe 16.1, ajoutée, DORS/95-117, art. 4; remplacée, DORS/2004-103, art. 19; DORS/2007-144, art. 13

annexe 17, abrogée, DORS/95-117, art. 4

Règles de procédure de la Cour canadienne de l’impôt à l’égard du Régime de pensions du Canada, DORS/90-689

[Tax Court of Canada Rules of Procedure respecting the Canada Pension Plan]

art. 2, « dépôt électronique », DORS/2007-145, art. 1

art. 2, « electronic filing », remplacée, DORS/2008-305, art. 1[A]

art. 2, « greffe », DORS/93-98, art. 1; DORS/2004-98, art. 1

art. 2, « greffier », DORS/2004-98, art. 1

art. 5, DORS/99-213, art. 1; DORS/2007-145, art. 2; DORS/2008-305, art. 2 et 3

art. 5.1, ajouté, DORS/2007-145, art. 3; remplacé, DORS/2008-305, art. 4

art. 5.2 à 5.3, ajoutés, DORS/2008-305, art. 4

art. 6, DORS/2007-145, art. 4

art. 7, DORS/2004-98, art. 7; DORS/2007-145, art. 11

art. 9, DORS/2004-98, art. 7; DORS/2007-145, art. 5 et 11; DORS/2008-305, art. 5

art. 12, DORS/93-98, art. 2; DORS/96-505, art. 1

art. 13, remplacé, DORS/2008-305, art. 6

art. 15, DORS/93-98, art. 3; DORS/2007-145, art. 6

art. 17, DORS/2004-98, art. 2

art. 18, DORS/2008-305, art. 7

art. 24, DORS/93-98, art. 4; DORS/96-505, art. 2; DORS/2004-98, art. 3[A]; DORS/2007-145, art. 7

art. 25, DORS/2008-305, art. 8

art. 26, DORS/2004-98, art. 7; DORS/2007-145, art. 11

art. 26.1, ajouté, DORS/93-98, art. 5

art. 26.2, ajouté, DORS/95-115, art. 1

art. 27, DORS/2004-98, art. 4[F]

art. 28 à 29, ajoutés, DORS/2004-98, art. 5

art. 29, ajouté, DORS/2004-98, art. 5

annexe 5, DORS/99-213, art. 2; DORS/2007-145, art. 8

annexe 6, ajoutée, DORS/2007-145, art. 9

annexe 9, DORS/2004-98, art. 6; DORS/2007-145, art. 10

COUR SUPRÊME (LOI) [L.R. 1985, ch. S-26]

[SUPREME COURT ACT]

Règles de la Cour suprême du Canada, DORS/2002-156

[Rules of the Supreme Court of Canada]

DISPOSITION TRANSITOIRE, DORS/2006-203, art. 51 et 52

art. 2, « procureur », remplacée, DORS/2011-74, art. 1 et 64

art. 5, remplacé, DORS/2006-203, art. 1 et 52; DORS/2011-74, art. 2 et 64

art. 5.1, ajouté, DORS/2006-203, art. 1 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 3 et 64

art. 10, remplacé [F], DORS/2011-74, art. 4 et 64

art. 14, remplacé, DORS/2011-74, art. 5 et 64

art. 17, DORS/2011-74, art. 6 et 64

art. 19, DORS/2006-203, art. 2 et 52; DORS/2011-74, art. 7 et 64

art. 19.1, ajouté, DORS/2011-74, art. 8 et 64

art. 20, DORS/2006-203, art. 3 et 52 remplacé, DORS/2011-74, art. 8 et 64

art. 21, DORS/2006-203, art. 4 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 8 et 64

art. 22, DORS/2006-203, art. 5 et 52; DORS/2011-74, art. 9 et 64

art. 23, abrogé, DORS/2011-74, art. 10 et 64

art. 24, DORS/2006-203, art. 6 et 52; abrogé, DORS/2011-74, art. 10 et 64

art. 25, remplacé, DORS/2006-203, art. 7 et 52; DORS/2011-74, art. 11 et 64

art. 26, DORS/2006-203, art. 8 et 52

art. 27, remplacé, DORS/2006-203, art. 9 et 52; DORS/2011-74, art. 12 et 64

art. 28, DORS/2011-74, art. 13 et 64

art. 29, DORS/2006-203, art. 10 et 52; DORS/2011-74, art. 14 et 64

art. 30, DORS/2011-74, art. 15 et 64

art. 31, DORS/2011-74, art. 16 et 64

art. 33, DORS/2006-203, art. 11 et 52; DORS/2011-74, art. 17 et 64

art. 34, DORS/2006-203, art. 12 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 18 et 64

art. 35, DORS/2006-203, art. 13 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 19 et 64

art. 36, DORS/2006-203, art. 14 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 19 et 64

art. 37, remplacé, DORS/2006-203, art. 15 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 19 et 64

art. 38, remplacé, DORS/2011-74, art. 19 et 64

art. 39, remplacé, DORS/2011-74, art. 19 et 64

art. 40, DORS/2006-203, art. 16 et 52; abrogé, DORS/2011-74, art. 20 et 64

art. 42, DORS/2006-203, art. 17 et 52; DORS/2011-74, art. 21 et 64

art. 43, DORS/2006-203, art. 18 et 52

art. 44, DORS/2006-203, art. 19 et 52; DORS/2011-74, art. 22 et 64

art. 45, DORS/2006-203, art. 20 et 52; DORS/2011-74, art. 23 et 64

art. 46, DORS/2006-203, art. 21 et 52; DORS/2011-74, art. 24 et 64

art. 47, DORS/2006-203, art. 22 et 52; DORS/2011-74, art. 25 et 64

art. 48, DORS/2006-203, art. 23 et 52

art. 49, DORS/2006-203, art. 24 et 52

art. 50, DORS/2006-203, art. 25 et 52

art. 52, DORS/2006-203, art. 26 et 52; DORS/2011-74, art. 26 et 64

art. 53, DORS/2006-203, art. 27 et 52

art. 54, DORS/2006-203, art. 28 et 52; DORS/2011-74, art. 27 et 64

art. 56, DORS/2006-203, art. 29 et 52

art. 58, remplacé, DORS/2006-203, art. 30 et 52

art. 59, DORS/2006-203, art. 31 et 52

art. 60, DORS/2011-74, art. 28[F] et 64

art. 61, DORS/2006-203, art. 32 et 52; DORS/2011-74, art. 29 et 64

art. 62, intertitre [F], remplacé, DORS/2011-74, art. 30 et 64

art. 63.1, ajouté, DORS/2011-74, art. 31 et 64

art. 64, remplacé, DORS/2006-203, art. 33 et 52

art. 65, remplacé, DORS/2006-203, art. 33 et 52

art. 66, remplacé, DORS/2006-203, art. 33 et 52

art. 67, remplacé, DORS/2006-203, art. 33 et 52

art. 69, DORS/2006-203, art. 34 et 52

art. 70, DORS/2006-203, art. 35 et 52

art. 71, DORS/2006-203, art. 36 et 52; DORS/2011-74, art. 32 et 64

art. 73, DORS/2006-203, art. 37 et 52; DORS/2011-74, art. 33 et 64

art. 81, DORS/2011-74, art. 34 et 64

art. 83, DORS/2006-203, art. 38 et 52

art. 85, remplacé, DORS/2006-203, art. 39 et 52

art. 86, DORS/2006-203, art. 40 et 52

art. 92.1, ajouté, DORS/2006-203, art. 41 et 52; intertitre [F], remplacé, DORS/2011-74, art. 35 et 64

art. 94, remplacé [F], DORS/2011-74, art. 36 et 64

Formulaire 14, remplacé, DORS/2011-74, art. 37 et 64

Formulaire 16, DORS/2011-74, art. 38 et 64

Formulaire 20, remplacé, DORS/2011-74, art. 39 et 64

Formulaire 22, remplacé, DORS/2006-203, art. 42 et 52; abrogé, DORS/2011-74, art. 40 et 64

Formulaire 23, abrogé, DORS/2011-74, art. 40 et 64

Formulaire 25A, remplacé, DORS/2006-203, art. 43 et 52; DORS/2011-74, art. 41 et 64

Formulaire 25B, remplacé, DORS/2006-203, art. 43 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 42 et 64

Formulaire 25C, ajouté, DORS/2006-203, art. 43 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 43 et 64

Formulaire 29, remplacé [F], DORS/2006-203, art. 44 et 52; DORS/2011-74, art. 44 et 64

Formulaire 33, remplacé, DORS/2006-203, art. 45 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 45 et 64

Formulaire 38, DORS/2011-74, art. 46 et 64

Formulaire 39, remplacé, DORS/2006-203, art. 46 et 52; DORS/2011-74, art. 47 et 64

Formulaire 46, DORS/2011-74, art. 48 et 64

Formulaire 47, remplacé, DORS/2006-203, art. 47 et 52; DORS/2011-74, art. 49 et 64

Formulaire 52, remplacé, DORS/2006-203, art. 47 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 50 et 64

Formulaire 61A, remplacé, DORS/2006-203, art. 47 et 52; DORS/2011-74, art. 51 et 64

Formulaire 61B, DORS/2011-74, art. 52 et 64

Formulaire 64, remplacé, DORS/2006-203, art. 48 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 53 et 64

Formulaire 65, remplacé, DORS/2006-203, art. 48 et 52; DORS/2011-74, art. 54 et 64

Formulaire 67, remplacé, DORS/2006-203, art. 48 et 52; DORS/2011-74, art. 55 et 64

Formulaire 69, remplacé, DORS/2011-74, art. 56 et 64

Formulaire 83A, DORS/2011-74, art. 57 et 64

Formulaire 83B, remplacé, DORS/2006-203, art. 49 et 52; remplacé, DORS/2011-74, art. 58 et 64

Annexe A, remplacée, DORS/2006-203, art. 50 et 52; DORS/2011-74, art. 59 à 62 et 64

Annexe B, remplacée, DORS/2006-203, art. 50 et 52; DORS/2011-74, art. 63 et 64

COURS FÉDÉRALES (LOI) [L.R. 1985, ch. F-7]

[FEDERAL COURTS ACT]

Cours fédérales — Règles, DORS/98-106

[Federal Courts Rules]

Erratum, DORS/2010-177, Vol. 144, no 19, page 1792

Erratum, DORS/2010-176, Vol. 144, no 19, page 1792

TITRE, DORS/2004-283, art. 1

art. 1, DORS/2004-283, art. 2

art. 1.1, ajouté, DORS/2004-283, art. 2

art. 2, « administrateur », DORS/2004-283, art. 3

art. 2, « applicant », DORS/2007-301, art. 1[A]

art. 2, « bureau local », DORS/2004-283, art. 3

art. 2, « bureau principal », ajoutée, DORS/2004-283, art. 3

art. 2, « Cour », DORS/2004-283, art. 3

art. 2, « demandeur », DORS/2002-417, art. 1; DORS/2007-301, art. 1[F]

art. 2, « greffe », abrogée, DORS/2004-283, art. 3

art. 2, « juge responsable de la gestion de l’instance », DORS/2004-283, art. 3

art. 2, « plaintiff », DORS/2007-301, art. 1[A]

art. 8, DORS/2004-283, art. 32

art. 9, abrogé, DORS/2004-283, art. 4

art. 10, abrogé, DORS/2004-283, art. 4

art. 11, abrogé, DORS/2004-283, art. 4

art. 12, DORS/2002-417, art. 2

art. 13, DORS/2004-283, art. 5

art. 15, DORS/2004-283, art. 6; abrogé, DORS/2013-18, art. 1

art. 16, DORS/2004-283, art. 6

art. 17, DORS/2006-219, art. 1

art. 26, DORS/2002-417, art. 3

art. 26.1, ajouté, DORS/2002-417, art. 4

art. 27, DORS/2002-417, art. 5

art. 34, DORS/2004-283, art. 33 et 34; DORS/2013-18, art. 2 et 34

art. 35, DORS/2004-283, art. 7 et 33

art. 39, DORS/2004-283, art. 8

art. 40, DORS/2004-283, art. 9, 33 et 34

art. 42, DORS/2002-417, art. 6

art. 44, abrogé, DORS/2002-417, art. 7

art. 47, DORS/2007-130, art. 1

art. 48, abrogé, DORS/2004-283, art. 10

art. 49, DORS/2004-283, art. 10

art. 50, DORS/2002-417, art. 8; DORS/2004-283, art. 32; DORS/2007-130, art. 2; DORS/2007-301, art. 2; DORS/2009-331, art. 1

art. 51, DORS/2004-283, art. 33; DORS/2007-130, art. 3

art. 52, DORS/2010-176, art. 1

art. 52.1 à 52.6, ajoutés, DORS/2010-176, art. 2

art. 55, DORS/2004-283, art. 11

art. 65, DORS/2004-283, art. 12; remplacé, DORS/2013-18, art. 3

art. 66, DORS/2004-283, art. 36

art. 70, DORS/2002-417, art. 9

art. 80, DORS/2002-417, art. 10

art. 81, DORS/2009-331, art. 2

art. 93, DORS/2007-301, art. 3[A]

art. 111.1, ajouté, DORS/2002-417, art. 11

art. 111.2, ajouté, DORS/2002-417, art. 11

art. 114, abrogé, DORS/2002-417, art. 12; ajouté, DORS/2007-301, art. 4

art. 121, DORS/2002-417, art. 13; DORS/2007-301, art. 5

art. 127, DORS/2004-283, art. 13; remplacé, DORS/2010-177, art. 1

art. 131.1, ajouté, DORS/2002-417, art. 14

art. 149, DORS/2013-18, art. 4

art. 153, DORS/2004-283, art. 14

art. 161, DORS/2010-177, art. 2

art. 163, DORS/2004-283, art. 15

art. 169, DORS/2004-283, art. 37

art. 213 à 219, remplacés, DORS/2009-331, art. 3

art. 232, DORS/2010-176, art. 3[F]

art. 237, DORS/2013-18, art. 5

art. 258, DORS/2006-219, art. 2; DORS/2010-176, art. 4

art. 262, DORS/2006-219, art. 3; DORS/2010-176, art. 5

art. 263, DORS/2002-417, art. 15; DORS/2006-219, art. 4; DORS/2010-176, art. 6

art. 265, DORS/2006-219, art. 5

art. 279, DORS/2006-219, art. 6; DORS/2010-176, art. 7

art. 280, DORS/2006-219, art. 7; DORS/2010-176, art. 8; DORS/2013-18, art. 6

art. 281, abrogé, DORS/2006-219, art. 8

art. 282.1, ajouté, DORS/2010-176, art. 9

art. 282.2, ajouté, DORS/2010-176, art. 9

art. 297, remplacé, DORS/2009-331, art. 4

art. 298, DORS/2002-417, art. 16

art. 299, DORS/2006-219, art. 9; DORS/2010-176, art. 10

art. 299.1, ajouté, DORS/2002-417, art. 7; abrogé, DORS/2007-301, art. 6

art. 299.11 à 299.19, ajoutés, DORS/2002-417, art. 17; abrogés, DORS/2007-301, art. 6

art. 299.2, ajouté, DORS/2002-417, art. 17; abrogé, DORS/2007-301, art. 6

art. 299.21 à 299.29, ajoutés, DORS/2002-417, art. 17; abrogés, DORS/2007-301, art. 6

art. 299.3, ajouté, DORS/2002-417, art. 17; abrogé, DORS/2007-301, art. 6

art. 299.31 à 299.39, ajoutés, DORS/2002-417, art. 17; abrogés, DORS/2007-301, art. 6

art. 299.4, ajouté, DORS/2002-417, art. 17; abrogé, DORS/2007-301, art. 6

art. 299.41 et 299.42, ajoutés, DORS/2002-417, art. 17; abrogés, DORS/2007-301, art. 6

art. 300, DORS/2002-417, art. 18[A]; DORS/2004-283, art. 37

art. 301, DORS/2004-283, art. 36

art. 304, DORS/2004-283, art. 16

art. 305, remplacé, DORS/2013-18, art. 7

art. 306, DORS/2007-301, art. 12[F]; remplacé, DORS/2010-177, art. 3

art. 307, DORS/2007-301, art. 12[F]; remplacé, DORS/2010-177, art. 3

art. 309, DORS/2004-283, art. 32 et 33; DORS/2006-219, art. 10; DORS/2010-177, art. 4; DORS/2013-18, art. 8

art. 310, DORS/2004-283, art. 32 et 33; DORS/2010-177, art. 5; DORS/2013-18, art. 9

art. 316.1, ajouté, DORS/2013-18, art. 10

art. 316.2, ajouté, DORS/2013-18, art. 10

art. 317, DORS/2002-417, art. 19; DORS/2006-219, art. 11[F]

art. 321, DORS/2004-283, art. 36

art. 326, DORS/2004-283, art. 39

art. 329, DORS/2006-219, art. 12

art. 334.1, ajouté, DORS/2007-301, art. 7

art. 334.11 à 334.19, ajoutés, DORS/2007-301, art. 7

art. 334.2, ajouté, DORS/2007-301, art. 7

art. 334.21 à 334.29, ajoutés, DORS/2007-301, art. 7

art. 334.3, ajouté, DORS/2007-301, art. 7

art. 334.31 à 334.39, ajoutés, DORS/2007-301, art. 7

art. 334.4, ajouté, DORS/2007-301, art. 7

art. 335, DORS/2004-283, art. 17

art. 336, DORS/2004-283, art. 33

art. 337, DORS/2004-283, art. 18 et 36

art. 337.1, ajouté, DORS/2004-283, art. 19

art. 340, DORS/2004-283, art. 20

art. 341, DORS/2007-301, art. 12[F]

art. 344, DORS/2006-219, art. 13

art. 345, DORS/2004-283, art. 32 et 33

art. 347, DORS/2002-417, art. 20[A]

art. 348, DORS/2004-283, art. 32 et 33

art. 353, DORS/2006-219, art. 14

art. 357, DORS/2004-283, art. 21[F] et 32

art. 363, DORS/2002-417, art. 21[F]

art. 364, DORS/2009-331, art. 5; DORS/2013-18, art. 12

art. 365, DORS/2009-331, art. 6; DORS/2013-18, art. 13

art. 366, DORS/2002-417, art. 22; DORS/2007-301, art. 8; remplacé, DORS/2009-331, art. 7

art. 380 à 382, remplacés, DORS/2007-214, art. 1

art. 382.1 à 382.4, ajoutés, DORS/2007-214, art. 1

art. 383, DORS/2004-283, art. 22; DORS/2007-214, art. 2

art. 383.1, ajouté, DORS/2004-283, art. 23

art. 384, DORS/2007-214, art. 3

art. 384.1, ajouté, DORS/2002-417, art. 23; DORS/2007-301, art. 9

art. 385, DORS/2002-417, art. 24; DORS/2007-214, art. 4; DORS/2007-301, art. 10[A]; DORS/2013-18, art. 14

art. 395, remplacé, DORS/2010-177, art. 6

art. 398, DORS/2004-283, art. 40

art. 400, DORS/2002-417, art. 25[F]; DORS/2010-176, art. 11

art. 406, DORS/2006-219, art. 15

art. 414, DORS/2004-283, art. 33

art. 420, DORS/2005-340, art. 1

art. 420.1, ajouté, DORS/2005-340, art. 1

art. 423, DORS/2004-283, art. 33

art. 439, DORS/2013-18, art. 15

art. 455, DORS/2005-340, art. 2

art. 496, DORS/2004-283, art. 37

art. 501, DORS/2004-283, art. 24

art. 503, abrogé, DORS/2004-283, art. 25

Formule 41, DORS/2004-283, art. 35

Formule 52.2, ajoutée, DORS/2010-176, art. 12

Formule 80, devenue Formule 80A, DORS/2002-417, art. 26

Formule 80A, désignée, DORS/2002-417, art. 26

Formule 80B, ajoutée, DORS/2002-417, art. 27

Formule 80C, ajoutée, DORS/2002-417, art. 27

Formule 91, DORS/2004-283, art. 35

Formule 99A, DORS/2004-283, art. 35

Formule 128, DORS/2004-283, art. 35

Formule 146A, DORS/2004-283, art. 35

Formule 171A, DORS/2004-283, art. 35

Formule 171E, DORS/2004-283, art. 35

Formule 171I, DORS/2004-283, art. 35

Formule 223, DORS/2002-417, art. 28[A]; DORS/2004-283, art. 35

Formule 255, DORS/2004-283, art. 35

Formule 258, DORS/2004-283, art. 35

Formule 261, DORS/2004-283, art. 35; DORS/2007-301, art. 11

Formule 272C, DORS/2004-283, art. 26 et 35

Formule 301, DORS/2004-283, art. 35 et 38; remplacée, DORS/2013-18, art. 16

Formule 305, remplacée, DORS/2013-18, art. 17

Formule 314, DORS/2004-283, art. 35

Formule 316.2, ajoutée, DORS/2013-18, art. 18

Formule 327, DORS/2004-283, art. 35 et 39; DORS/2006-219, art. 16

Formule 337, DORS/2004-283, art. 35 et 38

Formule 337.1, ajouté, DORS/2004-283, art. 27

Formule 347, DORS/2004-283, art. 35

Formule 359, DORS/2004-283, art. 35

Formule 380, ajoutée, DORS/2007-214, art. 5

Formule 381, remplacée par la Formule 380, DORS/2007-214, art. 5

Formule 382.2, ajoutée, DORS/2007-214, art. 5

Formule 486B, DORS/2004-283, art. 28

Tarif A, DORS/2002-417, art. 29[A]; DORS/2004-283, art. 29 et 33; DORS/2013-18, art. 19 et 20

Tarif B, DORS/2004-283, art. 30, 31[A] et 32

annexe, ajoutée, DORS/2010-176, art. 13

Distribution du Recueil des arrêts de la Cour fédérale du Canada — Décret, TR/81-11

[Canada Federal Court Reports Distribution Order]

art. 2, remplacé, TR/84-24

CRÉDITS (DIVERSES LOIS DE)

[APPROPRIATION ACTS (VARIOUS)]

Aide à l’adaptation en faveur des services ferroviaires de Terre-Neuve — Règlement, DORS/81-569

[Newfoundland Railway Reimbursement Regulations]

art. 2, « crédit », DORS/86-176, art. 1

art. 3, DORS/86-176, art. 2

Aide à l’adaptation en faveur des services de transport ferroviaire de passagers — Règlement, C.R.C., ch. 342

[Railway Passenger Services Adjustment Assistance Regulations]

art. 2, « changements », DORS/85-701, art. 1; DORS/88-401, art. 1

art. 3, DORS/81-25, art. 1; DORS/85-701, art. 2; DORS/86-56, art. 1

art. 4, DORS/81-735, art. 1

Aide à l’adaptation (travailleurs du textile et du vêtement) — Règlement, C.R.C., ch. 316

[Adjustment Assistance Regulations (Textile and Clothing Workers)]

art. 1, remplacé, DORS/79-282, art. 1

art. 2, « gains hebdomadaires assurables moyens », remplacée, DORS/79-282, art. 2

art. 2, « semaine donnant droit à l’aide », remplacée, DORS/79-282, art. 2

art. 4, DORS/79-282, art. 3

art. 5, DORS/78-787, art. 1

art. 6, remplacé, DORS/78-787, art. 2

art. 9, remplacé, DORS/78-787, art. 3; DORS/79-282, art. 4; remplacé, DORS/80-87, art. 1

art. 11, DORS/79-282, art. 5

Aide aux constructeurs de navires — Règlement, C.R.C., ch. 348

[Shipbuilding Industry Assistance Regulations]

art. 2, « projet d’amélioration », ajoutée, DORS/85-126, art. 1

art. 5, DORS/85-126, art. 2

art. 6, DORS/85-126, art. 3; DORS/86-48, art. 1

art. 8, DORS/78-835, art. 1; DORS/79-207, art. 1; DORS/81-165, art. 1; DORS/85-126, art. 4

art. 10, DORS/82-833, art. 1; DORS/85-126, art. 5; DORS/86-48, art. 2

art. 11, DORS/85-126, art. 6; DORS/86-48, art. 3

art. 11.1, ajouté, DORS/85-126, art. 7

art. 12, ajouté, DORS/85-126, art. 8

art. 14, DORS/81-165, art. 2; DORS/85-126, art. 9

art. 15, DORS/85-126, art. 10

art. 17, ajouté, DORS/90-473, art. 1

Aide au développement de l’industrie pharmaceutique — Règlement, C.R.C., ch. 337

[Pharmaceutical Industry Development Assistance Regulations]

Aide à l’exploration minière dans le nord — Règlement, C.R.C., ch. 332

[Northern Mineral Exploration Assistance Regulations]

Aide aux exportateurs de produits laitiers — Décret, TR/80-11

[Exported Dairy Products Assistance Payments Order]

Allocations (prestations) d’aide de transition — Règlement, DORS/65-410

[Transitional Assistance Benefit Regulations]

art. 2, DORS/65-526, art. 1; DORS/69-30, art. 1; DORS/71-322, art. 1

art. 4, DORS/67-13, art. 1; DORS/68-410, art. 1; DORS/69-30, art. 2; DORS/70-275, art. 1; DORS/70-390, art. 1; DORS/71-322, art. 2; DORS/71-501, art. 1; DORS/71-593, art. 1; DORS/73-358, art. 1

art. 5, DORS/69-30, art. 3

art. 6, DORS/67-13, art. 2; DORS/68-410, art. 2; DORS/69-30, art. 4; DORS/73-358, art. 2

art. 7, DORS/67-13, art. 2

art. 8, DORS/69-30, art. 5

art. 9, DORS/67-296, art. 1; DORS/71-12, art. 1

art. 10, DORS/69-30, art. 6

art. 13, DORS/67-296, art. 2

art. 14, DORS/67-13, art. 3

art. 15, DORS/72-12, art. 1

art. 17, DORS/69-30, art. 7

art. 25, DORS/69-30, art. 8

Anciens employés du ministère des Pêcheries (Québec) — Règlement, DORS/72-602

[Former Fisheries Employees (Quebec) Regulations]

Anciens employés de la ville de Vancouver — Règlement, DORS/72-605

[Former City of Vancouver Employees’ Regulations]

Assistance technique — Règlement, DORS/86-475

[Technical Assistance Regulations]

TITRE INTÉGRAL, remplacé, DORS/2003-415, art. 1

art. 2, DORS/2003-415, art. 2[F] et 3

art. 2, « conjoint de fait », ajoutée, DORS/2003-415, art. 3

art. 2, « coopérant », remplacée, DORS/2003-415, art. 3

art. 2, « Directive sur le service étranger », remplacée, DORS/2003-415, art. 3

art. 2, « personne à charge », DORS/91-506, art. 1; remplacée, DORS/2003-415, art. 3

art. 3.1, ajouté, DORS/91-506, s. 2; DORS/2003-415, art. 4

art. 6, DORS/95-512, art. 1

art. 9, DORS/2003-415, art. 5

Assurance-prêt dans le nord de l’Ontario — Règlement, DORS/88-503

[Northern Ontario Loan Insurance Regulations]

art. 2, « ministre », remplacée, DORS/91-337, art. 1

art. 6, DORS/91-337, art. 2[F]

art. 11, DORS/91-337, art. 3

art. 12, DORS/91-337, art. 4; DORS/92-453, art. 1

Assurance-prêt dans la région de l’Atlantique — Règlement, DORS/86-524

[Atlantic Enterprise Loan Insurance Regulations]

art. 2, DORS/87-34, art. 1; DORS/88-134, art. 1

art. 2, « coûts d’immobilisations », DORS/87-34, art. 1[F]; DORS/88-134, art. 6

art. 2, « demande officielle », DORS/87-34, art. 1[F]

art. 2, « Ministre », DORS/88-134, art. 1

art. 2, « projet de l’Atlantique », ajoutée, DORS/88-134, art. 1

art. 3, DORS/87-34, art. 2; DORS/88-134, art. 2 et 6

art. 4, DORS/88-134, art. 6

art. 5, DORS/88-134, art. 3

art. 8, DORS/88-134, art. 6

art. 9, DORS/88-134, art. 6

art. 10, DORS/89-119, art. 1

art. 14, DORS/87-195, art. 1

art. 16, DORS/88-134, art. 6

annexe, DORS/87-34, art. 3; DORS/88-134, art. 4 et 5

Augmentations de pensions, 1958 — Règlements concernant les, DORS/58-417

[Pension Increase Regulations, 1958]

Baie Verte Mines Inc. — Règlement, DORS/82-896

[Baie Verte Mines Inc. Regulations]

annexe, DORS/83-83, art. 1[F]; DORS/86-263, art. 1

Baie Verte Mines Inc. 1985 — Règlement, DORS/86-262

[Baie Verte Mines Inc. Regulations, 1985]

Baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits — Règlement, C.R.C., ch. 320

[Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations]

Cheticamp/Grand Etang Fishermen’s Co-operative Society Limited — Règlement, DORS/83-509

[Cheticamp/Grand Etang Fishermen’s Co-operative Society Limited Regulations]

Chrysler Canada Ltée — Règlement de 1982, DORS/82-926

[Chrysler Canada Ltd. Regulations, 1982]

art. 3, DORS/83-47, art. 1

Consolidated Computer Inc. — Règlement de la, DORS/81-693

[Consolidated Computer Inc. Regulations]

Contrats de services ferroviaires voyageurs — Règlement, DORS/78-286

[Railway Passenger Services Contract Regulations]

Désignation du Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme comme ministère, le ministre compétent et la coordonnatrice comme sous-chef, TR/76-44

[Designating the Office of the Co-ordinator, Status of Women as a Department, the Appropriate Minister, and the Co-ordinator as Deputy Head]

Décret, TR/77-205; TR/79-91; TR/80-61; TR/81-135; TR/84-199; TR/93-115; TR/93-208; TR/95-113

Désignation du secrétaire d’État comme ministre chargé du Conseil consultatif de la situation de la femme, TR/79-91

[Designating the Minister Responsible for the Advisory Council on the Status of Women]

Décret, TR/80-61; TR/81-135; TR/84-199; TR/93-115

Exercice d’un choix spécial aux fins de la pension de retraite des forces canadiennes — Règlement, DORS/66-78

[Canadian Forces Superannuation Special Election Regulations]

Indemnisation relative à la rage — Règlement d’, C.R.C., ch. 340

[Rabies Indemnification Regulations]

art. 4, DORS/81-136

Indemnité d’importation du pétrole — Règlement no 1 de  1975, C.R.C., ch. 335

[Oil Import Compensation Regulations No. 1, 1975]

Indemnités relatives au gel des tarifs ferroviaires — Décret, TR/76-31

[Rail Rate Freeze Compensatory Payments Order]

Intérêt sur les contributions remboursées — Règlement relatif à l’, C.R.C., ch. 345

[Returned Contributions Interest Regulations]

LIQUIDATION DES RÉCLAMATIONS ÉTRANGÈRES — RÈGLEMENT CONCERNANT LA :

[Foreign Claims Settlement Regulations:]

Cuba, DORS/81-81

[Cuba]

art. 2, « Commission », remplacée, DORS/81-722

Hongrie, DORS/70-527

[Hungary]

art. 3, DORS/75-61, art. 1

art. 13, remplacé, DORS/75-61, art. 2

art. 14, ajouté, DORS/75-61, art. 2

Pologne, DORS/72-395

[Poland]

art. 3, DORS/76-3, art. 1

art. 12, remplacé, DORS/75-62, art. 1

art. 13, ajouté, DORS/75-62, art. 1

Roumanie, DORS/72-90

[Romania]

art. 3, DORS/75-63, art. 1

art. 9, DORS/75-63, art. 2

art. 9.1, ajouté, DORS/75-63, art. 3

art. 13, remplacé, DORS/75-63, art. 4

art. 14, ajouté, DORS/75-63, art. 4

Tchécoslovaquie, DORS/73-681

[Czechoslovakia]

art. 2, « commissaire en chef », remplacée, DORS/75-60, art. 1

art. 7, DORS/82-998, art. 1

art. 13, ajouté, DORS/75-60, art. 2; remplacé, DORS/84-178, art. 1

Logement de Rosabel Jeanette Pryce — Règlement, DORS/73-558

[Rosabel Jeanette Pryce Housing Regulations]

Maislin Industries Ltd. — Règlement, DORS/82-791

[Maislin Industries Ltd. Regulations]

art. 3, DORS/82-912, art. 1

Marine Industrie Limitée — Règlement, DORS/86-1127

[Marine Industries Limited Regulations]

Mise à la retraite anticipée et obligatoire des forces canadiennes — Règlement, DORS/64-444

[Canadian Forces Compulsory Early Superannuation Regulations]

Modalités de l’aide aux prospecteurs — Décret, DORS/81-145

[Prospector’s Assistance Terms and Conditions Order]

Nardeux Canada Ltée — Règlement sur, DORS/87-272

[Nardeux Canada Ltée Regulations]

Paiement de frais scolaires et des frais de transport des enfants de certains employés de l’État — Règlements concernant le, C.R.C. 1955, page 134

[Payment of School Fees and Transportation Costs re Children of Certain Employees of the Government of Canada — Regulations Governing]

Paiement des réclamations étrangères (Bulgarie) — Règlement, DORS/66-506

[Foreign Claims (Bulgaria) Settlement Regulations]

Pêcheurs Unis du Québec — Règlement, DORS/83-549

[Pêcheurs Unis du Québec Regulations]

art. 3, DORS/83-656, art. 1

Pension aux agents des rentes sur l’État — Règlement, C.R.C., ch. 319

[Annuities Agents Pension Regulations]

Pension des pilotes de Sydney — Règlement, DORS/67-56

[Sydney Pilots Pension Regulations]

art. 2, DORS/69-154, art. 1

art. 3, DORS/69-154, art. 2

Pension de retraite des organismes auxiliaires — Règlement concernant la, DORS/62-91

[Support Organizations Superannuation Regulations]

Prestations d’aide à l’adaptation (travailleurs des industries de la chaussure et du tannage) — Règlement, C.R.C., ch. 317

[Adjustment Assistance Benefit Regulations (Footwear and Tanning Workers)]

art. 2, « mise à pied », DORS/79-624, art. 1

art. 2, « rémunération hebdomadaire moyenne assurable », remplacée, DORS/79-283, art. 1

art. 2, « semaine donnant droit à l’aide », remplacée, DORS/79-283, art. 1

art. 3, DORS/79-283, art. 2; DORS/79-624, art. 2; DORS/80-463, art. 1; DORS/81-59, art. 1; DORS/81-1020, art. 1

art. 4, DORS/79-283, art. 3; DORS/79-624, art. 3

art. 5, DORS/78-786, art. 1

art. 6, remplacé, DORS/78-786, art. 2

art. 9, remplacé, DORS/78-786, art. 3; DORS/79-283, art. 4; remplacé, DORS/80-88

art. 11, DORS/79-283, art. 5

Prestations pour soins dans les maisons de repos — Règlement, C.R.C., ch. 334

[Nursing Home Care Benefits Regulations]

Prêt destiné à GM — Règlement, DORS/87-210

[GM Loan Regulations]

Prêts directs destinés à l’expansion économique des Indiens — Décret, DORS/78-22

[Indian Economic Development Direct Loan Order]

art. 5, DORS/78-327, art. 1

Prêts garantis servant à l’expansion économique des Indiens — Décret, DORS/78-21

[Indian Economic Development Guarantee Order]

art. 2, « banque », TR/84-4, art. 1

art. 8, TR/84-4, art. 2

art. 9, TR/84-4, art. 2

art. 11, TR/84-4, art. 3

art. 12, TR/84-4, art. 3

Programme temporaire d’aide à la construction de navires — Règlement, C.R.C., ch. 349

[Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations]

art. 3, DORS/78-842, art. 1

Réclamations de guerre — Règlements, DORS/54-578

[War Claims Regulations]

art. 2, DORS/58-441, art. 2

art. 4, ajouté, DORS/55-263, art. 1; DORS/56-150, art. 1; DORS/58-441, art. 1

art. 5, DORS/58-441, art. 3

annexe, DORS/55-263, art. 2; DORS/55-263, art. 3

St. Anthony Fisheries Limited — Règlement, DORS/82-611

[St. Anthony Fisheries Limited Regulations]

St. Marys Paper Inc. — Règlement sur, DORS/87-239

[St. Marys Paper Inc. Regulations]

Service ouvrant droit à pension — Décret concernant le, DORS/65-262

[Pensionable Service Order]

Service ouvrant droit à pension — Décrets et Règlements :

[Pensionable Service Orders and Regulations:]

Contributeur — Règlement, DORS/72-598

[Contributor]

Dockyard — Ordonnance, DORS/72-603

[Dockyard]

Employé de la Commission d’enregistrement — Décret, DORS/72-601

[Advanced Registry Board for Swine]

Employé civil de la Ligue navale du Canada — Décret, DORS/72-608

[Navy League of Canada]

Employés non affectés dans les écoles résidentielles et dans les Pensions indiennes — Décret, DORS/72-609

[Indian Residential Schools]

Forces canadiennes — Règlement, DORS/72-490

[Canadian Forces Superannuation]

John Lorne MacDougall — Décret, DORS/72-607

[John Lorne MacDougall]

Leslie Clare Moyer — Décret, DORS/72-599

[Leslie Clare Moyer]

Mildred Church Hamilton — Décret, DORS/72-606

[Mildred Church Hamilton]

Robert John Donnell — Décret, DORS/72-604

[Robert John Donnell]

Sznuk et Levitsky — Décret, DORS/72-600

[Sznuk and Levitsky]

Solde et les indemnités (DSPCA-LCPSD) — Règlement, DORS/67-619

[Pay and Allowances Regulations (DSPCA)]

Subventions à l’acquisition d’une habitation — Règlement, DORS/75-24

[Home Buyer Grant Regulations]

Subventions à la construction de navires — Règlement, C.R.C., ch. 347

[Ship Construction Subsidy Regulations]

Subventions aux propriétés diplomatiques, consulaires et à celles des organisations internationales — Décret, TR/79-19

[Diplomatic, Consular and International Organizations’ Property Grants Order]

Subventions relatives aux biens immobiliers — Règlement, C.R.C., ch. 343

[Real Property Grants Regulations]

Subventions versées en remplacement des taxes d’aménagement et de réaménagement — Règlement, C.R.C., ch. 322

[Development Tax and Redevelopment Tax Grant Regulations]

Teslin Exploration Limited — Décret visant la, DORS/74-431

[Teslin Exploration Limited Order]

The Lake Group Ltd. — Règlement sur, DORS/82-627

[The Lake Group Ltd. Regulations]

Traitement des réclamations étrangères (République populaire de Chine) — Règlement, DORS/82-381

[Foreign Claims (People’s Republic of China) Settlement Regulations]

art. 4, DORS/83-690, art. 1

Trident Aircraft Ltd. — Règlement, DORS/80-325

[Trident Aircraft Ltd. Regulations]

Versatile Pacific Shipyards Inc. — Règlement sur, DORS/87-95

[Versatile Pacific Shipyards Inc. Regulations]

CRIS ET LES NASKAPIS DU QUÉBEC (LOI) [L.C. 1984, ch. 18]

[CREE-NASKAPI (OF QUEBEC) ACT]

Élections au sein des bandes cries et naskapie — Règlement, DORS/88-315

[Cree-Naskapi Band Elections Regulations]

art. 30, DORS/92-592, art. 1[A]

art. 31, DORS/92-592, art. 2[A]

art. 33, DORS/92-592, art. 3

art. 66, DORS/92-592, art. 4

Emprunt à long terme des Cris et des Naskapis — Règlement de 1986, DORS/86-490

[Cree-Naskapi Long-Term Borrowing Regulations, 1986]

Enregistrement des terres des Cris et des Naskapis — Règlement, DORS/86-1070

[Cree-Naskapi Land Registry Regulations]

art. 31, DORS/94-369, art. 1

art. 32, DORS/94-369, art. 2

art. 35, DORS/99-232, art. 1 et 2

Forme de l’Acte d’abandon — Règlement, DORS/85-1084

[Form of Instrument of Cession Regulations]

Forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires cris ou naskapis — Règlement, DORS/89-547

[Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations]

Observateur inuk de Fort George — Règlement, DORS/86-868

[Inuk of Fort George Observer Regulations]

art. 8, remplacé, DORS/92-452

CROISSANCE ÉCONOMIQUE ET LA PROSPÉRITÉ — CANADA-PANAMA (LOI) [L.C. 2012, ch. 26]

[CANADA-PANAMA ECONOMIC GROWTH AND PROSPERITY ACT]

Décret fixant au 1er avril 2013 la date d’entrée en vigueur de la loi, à l’exception des articles 60 à 64, TR/2013-16

[Order fixing April 1, 2013 as the Day on which the Act Comes into Force, other than Sections 60 to 64]