La Gazette du Canada, Partie I, volume 151, numéro 32 : AVIS DU GOUVERNEMENT

Le 12 août 2017

MINISTÈRE DE L'ENVIRONNEMENT

LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT (1999)

Avis au sujet de la disponibilité d'accords sur les avis d'événements environnementaux

Conformément au paragraphe 9(6) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999), avis est par les présentes donné que la ministre de l'Environnement a conclu un accord sur les avis d'événements environnementaux avec le gouvernement de chacune des provinces et de chacun des territoires suivants : l'Alberta, la Colombie-Britannique, le Manitoba, les Territoires du Nord-Ouest, l'Ontario, la Saskatchewan et le Yukon.

Tous les accords sur les avis mentionnés ci-dessous sont disponibles à compter du 12 août 2017 dans le registre environnemental du ministère de l'Environnement, situé à l'adresse Internet qui suit : http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=Fr&n=5200AB4B-1.

La ministre de l'Environnement
Catherine McKenna

[32-1-o]

MINISTÈRE DE L'ENVIRONNEMENT

LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT (1999)

Arrêté 2017-87-06-02 modifiant la Liste extérieure

Attendu que, en application du paragraphe 87(1) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) (voir référence a), la ministre de l'Environnement a inscrit sur la Liste intérieure (voir référence b) la substance visée par l'arrêté ci-après,

À ces causes, en vertu du paragraphe 87(1) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) (voir référence c), la ministre de l'Environnement prend l'Arrêté 2017-87-06-02 modifiant la Liste extérieure, ci-après.

Gatineau, le 31 juillet 2017

La ministre de l'Environnement
Catherine McKenna

Arrêté 2017-87-06-02 modifiant la Liste extérieure

Modification

1 La partie I de la Liste extérieure (voir référence 1) est modifiée par radiation de ce qui suit :

Entrée en vigueur

2 Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en vigueur de l'Arrêté 2017-87-06-01 modifiant la Liste intérieure.

[32-1-o]

MINISTÈRE DE LA SANTÉ

LOI SUR LE CONTRÔLE DES RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX MATIÈRES DANGEREUSES

Dépôt des demandes de dérogation

En vertu de l'alinéa 12(1)a) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, l'agente de contrôle en chef donne, par les présentes, avis de la réception des demandes de dérogation énumérées ci-dessous.

Conformément au paragraphe 12(2) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, toute partie touchée, telle qu'elle est définie, peut faire des représentations par écrit auprès de l'agente de contrôle sur la demande de dérogation et la fiche de données de sécurité (FDS) ou l'étiquette en cause. Les observations écrites doivent faire mention du numéro d'enregistrement pertinent et comprendre les raisons et les faits sur lesquels elles se fondent. Elles doivent être envoyées, dans les 30 jours suivant la date de publication du présent avis dans la Partie I de la Gazette du Canada, à l'agente de contrôle à l'adresse suivante : Bureau des matières dangereuses utilisées au travail, 269, avenue Laurier Ouest, 8e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0K9.

L'agente de contrôle en chef
Julie Calendino

Le 11 février 2015, la Loi sur les produits dangereux (LPD) a été modifiée et le Règlement sur les produits contrôlés (RPC) et la Liste de divulgation des ingrédients ont été abrogés et remplacés par le Règlement sur les produits dangereux (RPD). La loi révisée (LPD/RPD) est appelée « SIMDUT 2015 » et l'ancienne législation (LPD/RPC) est appelée « SIMDUT 1988 ». Les dispositions transitoires permettent la conformité avec soit le SIMDUT 1988 soit le SIMDUT 2015 pour une période de temps spécifiée.

Les demandes ci-dessous portent sur la dérogation à l'égard de la divulgation de renseignements commerciaux confidentiels du fournisseur concernant un produit dangereux qui devraient autrement être divulgués en vertu des dispositions de la législation pertinente.

Demandeur Identificateur du produit Objet de la demande de dérogation Numéro d'enregistrement
Schlumberger Canada Limited PI-7320 C. de quatre ingrédients 11572
Schlumberger Canada Limited EB-8626 C. de trois ingrédients 11573
Imperial Oil Limited HYJET V C. de quatre ingrédients 11574
Secure Energy Services Inc. SECURE CF-1550 I.c. et C. d'un ingrédient 11575
Covestro LLC BAYHYDUR XP 2759 C. de trois ingrédients 11576
Gougeon Brothers Inc. PRO-SET M1047 Resin C. de deux ingrédients 11577
Gougeon Brothers Inc. PRO-SET M2053 Hardener C. de deux ingrédients 11578
Dow Chemical Canada ULC UCARSOL(R) AP SOLVENT 802 I.c. et C. de deux ingrédients 11579
Calfrac Well Services Ltd. DAP-121 I.c. et C. d'un ingrédient 11580
Ingevity Corporation PC-1542 I.c. et C. d'un ingrédient 11581
Fluid Energy Group Ltd. Enviro-Syn HCR 7000 I.c. et C. de trois ingrédients C. d'un ingrédient 11582
Calfrac Well Services Ltd. DynaBoost 9969 I.c. et C. de deux ingrédients 11583
Covestro LLC Bayhydur 2858 XP I.c. et C. d'un ingrédient C. de cinq ingrédients 11584
Covestro LLC DESMODUR E 210 C. de trois ingrédients 11585
ChemTreat Inc. Chemtreat ML4205 I.c. et C. de deux ingrédients 11586
Q2 Technologies, LLC EnviroSolve ProM I.c. de deux ingrédients 11587
Dow Chemical Canada ULC Accent (TM) Wax Inhibitor 1345 I.c. et C. de deux ingrédients C. d'un ingrédient 11588
Imperial Oil Limited MOBIL AVREX S Turbo 256 C. de trois ingrédients 11589
Q2 Technologies, LLC EnviroSolve Pro3 I.c. de deux ingrédients 11590
Q2 Technologies, LLC EnviroSolve Pro3W I.c. de deux ingrédients 11591
Allnex Canada Inc., (c/o Goodmans, LLP) EBECRYL® 350 radiation curing resins C. d'un ingrédient 11592
Ashland Canada Corp. Maxguard™ XG-NCPI-9999 NEUTRAL GELCOAT I.c. et C. d'un ingrédient 11593
HPPE CleanSurf 52 I.c. et C. de quatre ingrédients 11594
HPPE CleanSurf 52W I.c. et C. de cinq ingrédients 11595
Momentive Performance Materials Silquest* A-1126 silane I.c. et C. d'un ingrédient C. de trois ingrédients 11596
Momentive Performance Materials Niax* Silicone L-650 I.c. et C. de deux ingrédients C. de trois ingrédients 11597
Trican Well Service Ltd. Clean TRACK I.c. et C. de deux ingrédients 11598
Dow Chemical Canada ULC Accent (TM) Wax Inhibitor 1342 I.c. et C. de deux ingrédients C. d'un ingrédient 11599
Imperial Oil Limited MOBIL SHC 527 C. de cinq ingrédients 11600
Covestro LLC NB# 52466 C. de deux ingrédients 11601
BYK USA Inc. DISPERBYK-2150 I.c. d'un ingrédient 11602
Halliburton Group Canada Excelerate LX-1 I.c. et C. d'un ingrédient C. d'un ingrédient 11603
Halliburton Group Canada Excelerate LX-3 I.c. et C. d'un ingrédient C. d'un ingrédient 11604
Halliburton Group Canada Excelerate LX-4 I.c. et C. de trois ingrédients 11605
Halliburton Group Canada Excelerate PS-1 I.c. et C. d'un ingrédient C. d'un ingrédient 11606
Halliburton Group Canada Excelerate PS-2 I.c. et C. d'un ingrédient C. d'un ingrédient 11607
Halliburton Group Canada Excelerate PS-3 I.c. et C. de cinq ingrédients C. d'un ingrédient 11608
Halliburton Group Canada FightR EC-3 I.c. et C. d'un ingrédient C. d'un ingrédient 11609
Halliburton Group Canada TRANSCEND-700 I.c. et C. de trois ingrédients C. de quatre ingrédients 11610
Halliburton Group Canada TRANSCEND-725 I.c. et C. de trois ingrédients C. de quatre ingrédients 11611
Halliburton Group Canada FDP-M1087-13 I.c. et C. de deux ingrédients C. d'un ingrédient 11612
Halliburton Group Canada Excelerate LX-2 C. de quatre ingrédients I.c. et C. d'un ingrédient 11613

Nota : I.c. = identité chimique et C. = concentration

[32-1-o]

AFFAIRES MONDIALES CANADA

Consultations sur les négociations du Canada en vue d'un accord de libre-échange avec l'Alliance du Pacifique

Le gouvernement du Canada est résolu à promouvoir et à renforcer ses liens grandissants avec nos partenaires d'Amérique latine, notamment avec les membres de l'Alliance du Pacifique (Chili, Colombie, Mexique et Pérou). Un aspect important du renforcement de ces liens est une approche ouverte et progressiste en matière de commerce et d'investissement qui servira à soutenir la croissance et la création de possibilités au Canada ainsi que chez les membres de l'Alliance du Pacifique.

Le gouvernement du Canada sollicite les points de vue du public canadien et des intervenants canadiens intéressés afin de définir la portée de possibles négociations en vue d'un éventuel accord de libre-échange (ALÉ) avec l'Alliance du Pacifique. L'information recueillie aidera à définir les intérêts du Canada pour un éventuel ALÉ, à identifier son potentiel de création de richesses, d'innovation et d'emplois pour les Canadiens, et à déterminer la meilleure manière de poursuivre cette initiative. L'approche du gouvernement du Canada est de mettre au premier plan de ses négociations les intérêts de tous les Canadiens et les possibilités créées pour la classe moyenne, les femmes, les jeunes et les Autochtones.

Contexte

Relations commerciales du Canada avec l'Alliance du Pacifique

Le Canada a un statut d'observateur auprès de l'Alliance du Pacifique. Le 29 juin 2017, lors de la réunion du Conseil des ministres de l'Alliance, auquel participait l'honorable François-Philippe Champagne, ministre du Commerce international, l'Alliance du Pacifique a invité un certain nombre d'États observateurs (Canada, Australie, Nouvelle-Zélande et Singapour) à devenir des membres associés. Pour devenir un membre associé, un État doit négocier un accord de libre-échange global avec l'ensemble de l'Alliance du Pacifique.

L'Alliance du Pacifique est une initiative d'intégration régionale conclue en 2011 par le Chili, la Colombie, le Mexique et le Pérou afin de promouvoir la compétitivité et la croissance économique des pays membres, ainsi que le développement de leurs relations économiques avec la région de l'Asie-Pacifique. Le Canada a manifesté son soutien à l'égard de l'Alliance du Pacifique depuis la création de cette dernière. En octobre 2012, le Canada est devenu le premier pays observateur hors de l'Amérique latine. En outre, le Canada demeure le seul observateur à avoir conclu une entente de partenariat stratégique avec l'Alliance du Pacifique (en juin 2016), laquelle vise à renforcer la coopération dans les six domaines suivants : la facilitation et la promotion du commerce; l'éducation et la formation; les petites et moyennes entreprises; la science, la technologie et l'innovation; le développement responsable des ressources naturelles et la responsabilité sociale des entreprises; l'environnement, y compris les changements climatiques et la conservation des océans.

L'Alliance du Pacifique représente un marché commercial appréciable pour les exportateurs et investisseurs canadiens : pris dans son ensemble, elle représente la dixième puissance économique mondiale. Le total des échanges de marchandises entre le Canada et les pays membres de l'Alliance du Pacifique a atteint 48 milliards de dollars en 2016. Ces quatre pays comptent collectivement pour plus de 75 % du commerce bilatéral entre le Canada et l'ensemble de l'Amérique latine. Les échanges bilatéraux de services entre le Canada et les pays de l'Alliance du Pacifique se sont chiffrés à 4,7 milliards de dollars en 2015 (voir référence 2).

Le Canada a déjà conclu un accord de libre-échange global avec chacun des quatre membres de l'Alliance du Pacifique, et approfondir notre relation commerciale avec les membres de l'Alliance permet d'appuyer les intérêts du Canada pour la diversification du commerce et le renforcement de ses liens en Amérique latine. Les négociations d'un ALÉ collectif avec l'Alliance du Pacifique permettront d'établir des liens entre les accords bilatéraux qui se chevauchent et qui, autrement, produiraient leurs effets indépendamment (par exemple par cumul croisé). Elles contribueront également à moderniser et à élargir des éléments d'accord bilatéraux existants, notamment en améliorant la sécurité et la transparence juridiques pour les entreprises canadiennes, en offrant un meilleur accès au marché de l'Alliance, et en tenant compte des nouveaux aspects du commerce progressiste, dont le commerce et genre, la protection et la conservation de l'environnement, les droits des travailleurs, et la transparence. Cette consultation vise également à informer le gouvernement des autres intérêts ou préoccupations d'importance pour les Canadiens en ce qui concerne le commerce et l'investissement dans les pays de l'Alliance du Pacifique, dans le contexte d'éventuelles négociations d'un ALÉ.

De plus amples renseignements sur les consultations du gouvernement en vue d'un possible accord de libre-échange entre le Canada et l'Alliance du Pacifique se trouvent sur la page Consulter les Canadiens au sujet d'un possible accord de libre-échange entre le Canada et l'Alliance du Pacifique (voir référence 3).

On invite toutes les parties intéressées à présenter leurs points de vue d'ici le 10 septembre 2017.

À cet égard, les parties intéressées doivent s'assurer de fournir les renseignements suivants :

  1. le nom et l'adresse de l'auteur(e) et, s'il y a lieu, le nom de l'organisme, de l'institution ou de l'entreprise qu'il ou elle représente;
  2. problèmes précis à étudier;
  3. dans la mesure du possible, fournir une justification détaillée des positions adoptées, y compris tout impact appréciable qu'un tel ALÉ pourrait avoir sur les intérêts du Canada à l'échelle nationale ou internationale.

Les contributions peuvent être envoyées par courriel ou par la poste :

Courriel : consultations@international.gc.ca

Adresse : Consultations sur le commerce entre le Canada et l'Alliance du Pacifique
 Affaires mondiales Canada
 Négociations commerciales (TCW)
 Édifice Lester B. Pearson
 125, promenade Sussex
 Ottawa (Ontario)
 K1A 0G2

Observations des parties intéressées

Sur la base du traitement préférentiel existant des ALÉ déjà conclus avec chacun des quatre pays de l'Alliance du Pacifique, le gouvernement souhaiterait connaître vos points de vue dans les domaines suivants (exemples) :

[32-1-o]

INNOVATION, SCIENCES ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA

LOI SUR LA RADIOCOMMUNICATION

Avis no SLPB-001-17 — Consultation sur la libération du spectre des ondes millimétriques à l'appui de la technologie 5G

Cet avis a été remplacé le 15 juillet 2017 pour refléter une prolongation de réception des commentaires (voir l'avis no SLPB-004-17).
Objet

Le présent avis a pour objet d'annoncer une consultation publique dans le cadre du document d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE) intitulé Consultation sur la libération du spectre des ondes millimétriques à l'appui de la technologie 5G. En publiant le présent document, ISDE lance une consultation sur la libération du spectre des ondes millimétriques (ondes mm) dans les bandes de fréquences de 28 GHz, de 37 à 40 GHz et de 64 à 71 GHz pour soutenir le déploiement des réseaux et des systèmes sans fil de 5e génération (5G).

Présentation de commentaires

Les parties intéressées doivent présenter leurs commentaires au plus tard le 4 août 2017 pour qu'ils soient pris en considération. Les répondants sont priés d'envoyer leurs commentaires par voie électronique (Microsoft Word ou Adobe PDF) à l'adresse de courriel suivante : ic.spectrumauctions-encheresduspectre.ic@canada.ca. Peu après la clôture de la période de présentation de commentaires, tous les commentaires reçus seront affichés sur le site Web de Gestion du spectre et télécommunications d'ISDE, à l'adresse suivante : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/fra/accueil. Tous les commentaires seront examinés et pris en considération par le personnel d'ISDE afin de prendre les décisions concernant les propositions mentionnées ci-dessus.

ISDE donnera la possibilité aux intéressés de répondre aux commentaires présentés par d'autres parties. Ces réponses seront acceptées jusqu'au 8 septembre 2017.

Les présentations écrites doivent être adressées à la Directrice principale, Licences du spectre et opérations des enchères, Innovation, Sciences et Développement économique Canada, 235, rue Queen, 6e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0H5.

Toutes les présentations doivent citer la Partie I de la Gazette du Canada, la date de publication, le titre et le numéro de référence de l'avis (SLPB-001-17).

Obtention de copies

Le présent avis ainsi que les documents cités sont affichés sur le site Web de Gestion du spectre et télécommunications d'ISDE à l'adresse suivante : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/fra/accueil.

On peut consulter la version officielle des avis de la Gazette du Canada à l'adresse suivante : http://www.gazette.gc.ca/rp-pr/p1/index-fra.html.

Le 5 juin 2017

La directrice générale
Direction générale de la politique des licences du spectre
Fiona Gilfillan

[32-1-o]

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ

Possibilités de nominations

Nous savons que notre pays est plus fort et notre gouvernement plus efficace lorsque les décideurs reflètent la diversité du Canada. À l'avenir, le gouvernement du Canada suivra un processus de nomination transparent et fondé sur le mérite qui s'inscrit dans le droit fil de l'engagement du gouvernement à assurer la parité entre les sexes et une représentation adéquate des Canadiens autochtones et des groupes minoritaires dans les postes de direction. Nous continuerons de rechercher des Canadiens qui incarnent les valeurs qui nous sont chères : l'inclusion, l'honnêteté, la prudence financière et la générosité d'esprit. Ensemble, nous créerons un gouvernement aussi diversifié que le Canada.

Le gouvernement du Canada sollicite actuellement des candidatures auprès de divers Canadiens talentueux provenant de partout au pays qui manifestent un intérêt pour les postes suivants.

Possibilités d'emploi actuelles

Les possibilités de nominations des postes pourvus par décret suivantes sont actuellement ouvertes aux demandes. Chaque possibilité est ouverte aux demandes pour un minimum de deux semaines à compter de la date de la publication sur le site Web des nominations par le gouverneur en conseil (http://www.appointments-nominations.gc.ca/slctnPrcs.asp?menu=1&lang=fra).

Poste Organisation Date de clôture
Administrateurs(trices) Société immobilière du Canada limitée 18 août 2017
Président(e) Société canadienne d'hypothèques et de logement 14 août 2017
Administrateurs(trices) Société canadienne d'hypothèques et de logement 14 août 2017
Membre Office Canada — Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracôtiers 16 août 2017
Président(e) Société Radio-Canada 5 septembre 2017
Administrateurs(trices) Société Radio-Canada 5 septembre 2017
Directeur(trice) général(e) Société Radio-Canada 5 septembre 2017
Président(e) Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail 16 août 2017
Président(e) Centre de recherches pour le développement international 25 août 2017
Commissaire au lobbying Commissariat au lobbying  
Commissaire aux langues officielles Bureau du commissaire aux langues officielles du Canada  
Commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique Commissariat aux conflits d'intérêts et à l'éthique  
Commissaire à l'information Commissariat à l'information  
Conseiller(ère) sénatorial(e) en éthique Bureau du conseiller sénatorial en éthique  
Commissaire Gendarmerie royale du Canada 15 septembre 2017
Président(e) Comité externe d'examen de la Gendarmerie royale du Canada 16 août 2017
Administrateur(trice) Caisse d'indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par les navires et Caisse d'indemnisation pour les accidents ferroviaires impliquant des marchandises désignées 23 septembre 2017
Administrateur(trice) adjoint(e) Caisse d'indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par les navires et Caisse d'indemnisation pour les accidents ferroviaires impliquant des marchandises désignées 23 septembre 2017
Président(e) Téléfilm Canada 5 septembre 2017

Possibilités d'emploi permanentes

Possibilités affichées de manière continue.
Poste Organisation Date de clôture
Membres Tribunal des anciens combattants (révision et appel) 31 décembre 2017

Possibilités d'emploi à venir

Nouvelles possibilités de nominations qui seront affichées dans les semaines à venir.
Poste Organisation
Président(e) et premier(ère) dirigeant(e) Énergie atomique du Canada limitée
Administrateur(trice) Société canadienne des postes
Président(e) Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada
Sergent(e) d'armes Chambre des communes
Commissaire Commission mixte internationale
Président(e) et premier(ère) dirigeant(e) Agence Investir au Canada
Directeur(trice) général(e) des élections Bureau du directeur général des élections

[32-1-o]