Vol. 150, no 13 — Le 29 juin 2016

Enregistrement

DORS/2016-125 Le 13 juin 2016

TARIF DES DOUANES

Décret modifiant l’annexe du Tarif des douanes, 2016-1

C.P. 2016-465 Le 10 juin 2016

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 82 du Tarif des douanes (voir référence a), Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le Décret modifiant l’annexe du Tarif des douanes, 2016-1, ci-après.

Décret modifiant l’annexe du Tarif des douanes, 2016-1

Modifications

Entrée en vigueur

5 Le présent décret entre en vigueur à la date de son enregistrement.

ANNEXE

PARTIE 1
(article 2)

Modifications de la liste des dispositions tarifaires

PARTIE 2
(article 3)

Nouvelles dispositions tarifaires

Numéro tarifaire

Dénomination des marchandises

Tarif de la nation la plus favorisée

Tarif de préférence

Taux initial

Taux final

Taux initial

Taux final

 

---Autres :

       

7612.90.91

----Bidons en aluminium embossés devant servir à l’emballage de boissons

En fr.

En fr. (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TN : En fr.

TSL : En fr.

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : En fr.

TPG : En fr.

TPMD : En fr.

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (A)

TPG : En fr. (A)

TPMD : En fr. (A)

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

7612.90.99

----Autres

6,5 %

6,5 % (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TN : En fr.

TSL : En fr.

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : 3,5 %

TPG : 5 %

TPMD : En fr.

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (F)

TPG : 5 % (A)

TPMD : En fr. (A)

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

8201.10

-Bêches et pelles

       

8201.10.10

---Têtes devant servir à la fabrication ou à la production de bêches et de pelles

En fr.

En fr. (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

       

TN : En fr.

TSL : En fr.

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : En fr.

TPG : En fr.

TPMD : En fr.

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (A)

TPG : En fr. (A)

TPMD : En fr. (A)

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

8201.10.90

---Autres

5 %

5 % (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TN : En fr.

TSL : En fr.

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : En fr.

TPG : 3 %

TPMD : En fr.

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (A)

TPG : 3 % (A)

TPMD : En fr. (A)

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

 

---Autres :

       

8201.90.91

----Têtes devant servir à la fabrication ou à la production d’autres outils agricoles, horticoles ou forestiers, à main

En fr.

En fr. (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TN : En fr.

TSL : En fr.

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : En fr.

TPG : En fr.

TPMD : En fr.

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (A)

TPG : En fr. (A)

TPMD : En fr. (A)

       

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

8201.90.99

----Autres

6,5 %

6,5 % (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TN : En fr.

TSL : En fr.

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : 2 %

TPG : 5 %

TPMD : En fr.

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (F)

TPG : 5 % (A)

TPMD : En fr. (A)

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

8507.60.20

---Devant servir comme source principale d’alimentation électrique des motocycles à moteur électrique de la sous-position 8711.90

En fr.

En fr. (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TN : En fr.

TSL : En fr.

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : En fr.

TPG : En fr.

TPMD : En fr.

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (A)

TPG : En fr. (A)

TPMD : En fr. (A)

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

9001.40.40

---Autres, non finis

En fr.

En fr. (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TN : En fr.

TSL : En fr.

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

       

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : En fr.

TPG : En fr.

TPMD : En fr.

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (A)

TPG : En fr. (A)

TPMD : En fr. (A)

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

9001.50.40

---Autres, non finis

En fr.

En fr. (A)

TÉU : En fr.

TM : En fr.

TMÉU : En fr.

TC : En fr.

TACI : En fr.

TCR : En fr.

TI : En fr.

TN : En fr.

TSL : En fr.

TJ : En fr.

TP : En fr.

TCOL : En fr.

TPA : En fr.

THN : En fr.

TKR : En fr.

TPG : En fr.

TPMD : En fr.

TPAC : En fr.

TAU : S/O

TNZ : S/O

TÉU : En fr. (A)

TM : En fr. (A)

TMÉU : En fr. (A)

TC : En fr. (A)

TACI : En fr. (A)

TCR : En fr. (A)

TI : En fr. (A)

TN : En fr. (A)

TSL : En fr. (A)

TJ : En fr. (A)

TP : En fr. (A)

TCOL : En fr. (A)

TPA : En fr. (A)

THN : En fr. (A)

TKR : En fr. (A)

TPG : En fr. (A)

TPMD : En fr. (A)

TPAC : En fr. (A)

TAU : S/O

TNZ : S/O

PARTIE 3
(article 4)

Nouveaux numéros tarifaires

Numéro tarifaire

Tarif de la nation la plus favorisée

Tarif de préférence

7612.90.99

 

À compter du 1er janvier 2017

TKR : 2,5 %

   

À compter du 1er janvier 2018

TKR : En fr.

8201.90.99

 

À compter du 1er janvier 2017

TKR : En fr.

RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION

(Ce résumé ne fait pas partie du Décret.)

Enjeux

Le Décret modifiant l’annexe du Tarif des douanes, 2016-1 élimine les droits de douane sur un certain nombre de marchandises utilisées dans la production d’autres marchandises (intrants manufacturiers). La réduction des tarifs sur les intrants manufacturiers contribue à réduire les coûts de production pour les entreprises canadiennes et à améliorer leur compétitivité globale.

Contexte

Le gouvernement du Canada reçoit régulièrement des demandes d’allègement des droits, y compris en relation avec les intrants manufacturiers, de compagnies canadiennes. Toutes les compagnies peuvent demander un allègement des droits sur un intrant manufacturier. Ces compagnies cherchent à obtenir un allègement tarifaire afin de réduire leurs coûts et d’améliorer leur compétitivité au Canada et à l’étranger.

Le gouvernement du Canada a un cadre de longue date pour étudier l’élimination de tarifs sur des marchandises utilisées dans la production d’autres marchandises afin d’accroître la compétitivité des fabricants canadiens. L’allègement tarifaire au moyen de ce décret est appliqué en vertu de l’article 82 du Tarif des douanes. Cet article confère l’autorité de modifier l’annexe du Tarif des douanes en vue d’accorder un allègement tarifaire pour « des marchandises utilisées dans la production d’autres marchandises ».

Le décret d’allègement tarifaire réduit à « En franchise » les taux de droits de douane applicables en vertu du traitement de la nation la plus favorisée (NPF) pour les produits indiqués dans le Décret. De plus, le Décret élimine tout autre tarif sur ces marchandises qui n’a pas un taux de « En franchise » (par exemple le Tarif de préférence général pour les marchandises provenant de pays en développement dans le cas des canettes d’aluminium énoncées dans ce décret). Cela permet d’éviter que les tarifs préférentiels soient supérieurs au tarif NPF, conformément à l’article 25 du Tarif des douanes.

Objectif

L’objectif du Décret est de réduire les tarifs sur les intrants manufacturiers afin d’aider les fabricants canadiens.

Description

Faisant suite à des demandes d’allègement tarifaire reçues de l’industrie, le Décret élimine les droits de douane pour les produits suivant lorsqu’ils sont utilisés dans la fabrication d’autres produits :

De plus, le Décret précise la description d’un numéro tarifaire existant (8507.20.10) qui fut introduit par un décret semblable approuvé par le gouverneur en conseil le 12 juin 2014. Entre autres choses, le décret du 12 juin 2014 a éliminé les droits de douane sur certaines batteries d’accumulateurs au plomb utilisées dans la production de systèmes de détection et d’alarme de fumée, d’incendie ou de gaz, y compris des panneaux et des modules d’alimentation électriques. La description actuelle du numéro tarifaire nécessite que ces batteries soient « utilisées dans la fabrication » des systèmes. Cette description sera maintenant révisée à « utilisées dans l’installation initiale » des systèmes. La description révisée tient compte davantage du processus de production de ces marchandises, particulièrement du fait que les batteries d’accumulateurs au plomb sont uniquement intégrées aux systèmes au site de construction, et non à l’usine de fabrication, puisqu’elles nécessitent une manutention spéciale pendant le transport.

Règle du « un pour un »

La règle du « un pour un » ne s’applique pas au Décret puisqu’il n’entraîne aucun changement dans les coûts administratifs des entreprises.

Lentille des petites entreprises

La lentille des petites entreprises ne s’applique pas au Décret puisqu’il n’entraîne aucun coût pour les petites entreprises.

Consultation

Des consultations exhaustives ont été menées auprès de représentants de l’industrie et des associations industrielles concernées sur chaque produit mentionné dans le Décret. Tous les points de vue des intervenants furent considérés lors de l’élaboration de la présente modification et il n’y a eu aucune opposition à l’élimination des tarifs en question.

Justification

L’élimination tarifaire de ce décret est conforme à la politique de longue date du gouvernement consistant à offrir un allègement tarifaire en vue de favoriser la compétitivité manufacturière. De plus, cela suit les mesures de portée générale annoncées dans les budgets de 2009 et de 2010 afin d’éliminer les tarifs sur les intrants manufacturiers, la machinerie et l’équipement pour aider les fabricants du Canada.

Sur la base des flux commerciaux récents, les droits de douane annuels estimés auxquels le gouvernement renoncera sont de l’ordre de 1,8 million de dollars. Ces droits de douane renoncés par le gouvernement représentent des économies correspondantes pour l’industrie canadienne sur les intrants utilisés dans leurs processus de production.

Mise en œuvre, application et normes de service

L’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) est responsable de l’administration de la législation et de la réglementation douanières et tarifaires et de la conformité à celles-ci. Dans le cadre de l’administration de ces modifications tarifaires, l’ASFC informera les importateurs.

Personne-ressource

Diane Kelloway
Division de la politique commerciale internationale
Ministère des Finances Canada
Ottawa (Ontario)
K1A 0G5
Téléphone : 613-369-4038